stringtranslate.com

лютеранский хорал

Третья строфа одноименного хорала в постановке Иоганна Себастьяна Баха как заключительная часть его хоральной кантаты Wachet auf, ruft uns die Stimme , BWV 140

Лютеранский хорал — это музыкальная обработка лютеранского гимна , предназначенная для исполнения прихожанами на службе в немецкой протестантской церкви . Типичная четырехголосная обработка хорала, в которой сопрано (и прихожане) поют мелодию вместе с тремя более низкими голосами, известна как гармонизация хорала .

Лютеранские гимны

Начиная с 1523 года Мартин Лютер начал переводить тексты богослужений на немецкий язык с латыни. [1] Он сам сочинил мелодии для некоторых гимнов, таких как «Ein feste Burg ist unser Gott» (« Наш Бог — могучая крепость »), и даже несколько гармонизированных настроек. [2] Для других гимнов он адаптировал мелодии григорианского хорала, используемые в католическом богослужении, чтобы они соответствовали новым немецким текстам, иногда используя одну и ту же мелодию более одного раза. [ необходима цитата ] Например, он подогнал мелодию гимна « Veni redemptor gentium » к трем различным текстам: « Verleih uns Frieden gnädiglich », « Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort » и « Nun komm, der Heiden Heiland ». [1] Первые лютеранские гимны были опубликованы в 1524 году. [3] К ним относятся Achtliederbuch (известный как первый лютеранский гимнарий) и Erfurt Enchiridion (оба с несопровождаемыми мелодическими композициями), а также Eyn geystlich Gesangk Buchleyn Иоганна Вальтера , первый сборник, содержащий партесные композиции лютеранских гимнов. [1] [4]

Лютер и его современники называли эти народные гимны geistliche Lieder (духовными песнями), Psalmen (псалмами), christliche Lieder (христианскими песнями) и geistliche (или christliche ) Gesänge или Kirchengesänge . Немецкое слово Choral , которое изначально использовалось для описания латинских мелодий песнопений, впервые было применено к лютеранскому гимну только в конце шестнадцатого века. [1]

В современную эпоху многие лютеранские гимны используются в протестантском богослужении, иногда поются в четырехголосной гармонии . [ необходима ссылка ]

Композиторы

Композиторы мелодий для лютеранских гимнов или использовавшие такие мелодии в своих композициях:

Композиции на основе лютеранских хоралов

Автограф хоральной прелюдии Баха к гимну « Wie schön leuchtet der Morgenstern », BWV 739

Вокальный

Орган

Хоралы также появляются в хоральных прелюдиях , пьесах, как правило, для органа, изначально предназначенных для исполнения непосредственно перед общим пением гимна, но развившихся в самостоятельный жанр северогерманскими композиторами середины и конца XVII века, в частности Дитрихом Букстехуде. [6] Хоральная прелюдия включает мелодию хорала и добавляет контрапунктические линии. Одним из первых композиторов, написавших хоральные прелюдии, был Самуэль Шейдт. Многочисленные хоральные прелюдии Баха являются наиболее известными примерами этой формы. Более поздними композиторами хоральных прелюдий являются Иоганнес Брамс, например, в его Одиннадцати хоральных прелюдиях , и Макс Регер, который сочинил много примеров, включая Wie schön leucht' uns der Morgenstern (основанную на гимне Филиппа Николаи). В XX веке важный вклад в жанр внесли Хуго Дистлер и Эрнст Пеппинг. [6]

Другие инструментальные

Стипендия

Изучение лютеранских хоралов усилилось с XIX века. [ необходима ссылка ]

Карл фон Винтерфельд

Музыковед Карл фон Винтерфельд опубликовал три тома Der evangelische Kirchengesang und sein Verhältniss zur Kunst des Tonsatzes ( Евангелическая церковная песня и ее связь с искусством композиции) с 1843 по 1847 год. [7]

Классификация хоровых мелодий Зана

Йоханнес Зан опубликовал Die Melodien der deutschen evangelischen Kirchenlieder ( мелодии немецких евангелических гимнов) в шести томах с 1889 по 1893 год .

Ссылки

  1. ^ abcd Маршалл и Ливер 2001.
  2. Ливер 2001.
  3. Тови 1911, 6:269.
  4. ^ Браун 2001.
  5. ^ Хартен 1996, стр. 145.
  6. ^ ab Маршалл 2001.
  7. Винтерфельд 1843–1847.
  8. Зан 1889–1893.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки