stringtranslate.com

Хоумран (фильм)

Homerun ( китайский :跑吧孩子; пиньинь : pǎo bà háizǐ ) —сатирический фильм 2003 года на сингапурском языке на китайском языке . Ремейк отмеченного наградами иранского фильма «Дети небес» . Это фильм о двух бедных братьях и сестрах и их приключениях из-за потерянной пары обуви . Действие фильма происходит в 1965 году, когда Сингапур отделился от Малайзии , и высмеивает политические отношения между двумя странами , что привело к его запрету в Малайзии.

Фильм был написан и срежиссирован сингапурским кинорежиссером Джеком Нео , а спродюсирован Mediacorp Raintree Pictures . В главных ролях Шон Ли , Меган Чжэн , Сян Юнь и Хуан Вэньонг . Съемки проходили в сельской местности на окраине Куала-Лумпура в ноябре и декабре 2002 года, но задержки на этапе постпроизводства отодвинули дату выхода фильма.

Вышедший в прокат 7 августа 2003 года фильм собрал более 2,3 млн сингапурских долларов за девять недель проката . Он был номинирован на две награды Golden Horse Awards 2003 года ; Чжэн, которому тогда было 10 лет, стал первым сингапурцем, выигравшим Golden Horse. Однако в целом критики восприняли фильм неоднозначно.

Сюжет

В 1965 году двое бедных сингапурских детей, Чу Киат Кун ( Шон Ли ) и его младшая сестра Чу Сео Фан ( Меган Чжэн ) живут со своей матерью ( Сян Юнь ), которая находится на позднем сроке третьей беременности, и отцом ( Хуан Вэньонг ), который в долгу у местного торговца рисом и владельца продовольственного магазина ( Ричард Лоу ). Дети извлекают максимум из того немногого, что у них есть, в то время как их отец работает много часов на случайных работах.

Проблемы семьи усугубляются, когда Киат Кун случайно теряет единственную пару обуви Сео Фанга, отдав ее в ремонт. Дети лихорадочно ищут, но ничего не находят; мужчина из племени карунг-гуни (Вун Яу Чунг) забрал обувь как ненужный хлам. Братья и сестры Чу расстроены и беспомощны из-за этой ситуации, пока их отец не вдохновляет Киата Куна поделиться своей обувью с сестрой, меняясь между классами, чтобы они оба могли ходить в школу. К сожалению, этот план приносит дополнительные проблемы: Сео Фанга наказывают за то, что он носит в школе слишком большую обувь, а Киат Кун постоянно опаздывает, так как ему приходится ждать, пока сестра поменяется с ним обувью.

В школе богатый одноклассник Киата Куна по имени Тан Бенг Сун ( Джошуа Анг ) руководит любительской футбольной командой со своими друзьями. Киат Кун и его друзья заключают сделку с Бенгом Суном, чтобы играть в команде, используя футбольные бутсы других мальчиков, в обмен на помощь им в списывании с домашним заданием. Однако мальчики ссорятся, из-за чего разгневанный Бенг Сун отказывается от сделки и исключает Киата Куна и его друзей из команды.

Без их помощи Бэнг Сун и его друзья наказаны за выполнение некачественной домашней работы. Хотя мальчики пытаются разрешить свои разногласия, в конечном итоге они отказываются от достижения соглашения, и результаты Бэнг Сун по математике продолжают падать, что привело к тому, что его учитель математики миссис Анг ( Патрисия Мок ) убедила его отца и мать мистера Тана и миссис Тан ( Джек Нео и Фена Ли) спуститься в школу, чтобы стать свидетелями личной порки Бэнг Сун в учительской, прежде чем его родители отругали его за плохую успеваемость в школе из-за тренировок по футболу. В конечном итоге его отец решил отправить его учиться в Англию . Киат Кун, с другой стороны, часто опаздывает, поэтому директор решает исключить его, но его снова приняли благодаря его классному руководителю , который по совпадению оказался защитником их учителя математики ( Маркус Чин ), признав его ужасное семейное прошлое.

Тем временем, Сео Фанг видит, как ее одноклассница носит ее потерянные туфли в школу. Она и Киат Кун следуют за девочкой домой, но, поняв, что ее отец слепой и что ее семья находится в более тяжелом положении, чем их, они решают не забирать туфли. Однако несколько дней спустя Сео Фанг замечает, что ее одноклассница носит новую пару; столкнувшись с ней, она обнаруживает, что девочка выбросила старую пару на свалку в кампонге . Братья и сестры Чу лихорадочно ищут на свалке ее туфли, но находят их только тогда, когда они были уничтожены во время профсоюзного бунта против полицейского ( Вакин Чау ).

Кульминационный момент фильма, в котором Киат Кун доведен до предела, но спотыкается и приходит к финишу первым — параллель с политической историей Сингапура. [1]

Киат Кун подавлен, пока не узнает, что третий приз в Национальном соревновании по кроссу среди начальных школ 1965 года — пара обуви. Поскольку он был болен в тот день, когда его школа выбирала представителей для гонки, он умоляет своего учителя физкультуры ( Марка Ли ) разрешить ему принять участие. Учитель физкультуры, поначалу неохотно, смягчается, когда Киат Кун спешит за лекарством от кашля, демонстрируя свои способности к бегу. Когда соревнования начинаются, Киат Кун замечает, что Бэн Сун тоже участвует.

После выстрела стартового пистолета Киат Кун выкладывается по полной и в конечном итоге оказывается среди лидеров. Киат Кун, кажется, уверен в третьем месте, но неожиданно спотыкается о камень и таким образом финиширует первым. Бенг Сун заканчивает гонку на третьем месте. Пока Киат Кун бежит, у миссис Чу начались роды, заставив Сео Фан бежать по длинной тропе, усеянной битым стеклом, чтобы найти акушерку. Наконец, миссис Чу рожает мальчика, и роды произошли как раз в тот же день, когда Сингапур стал независимым от Малайзии, и некоторое время спустя Бенг Сун дарит Киат Куну и Сео Фан новые пары обуви перед отъездом в Лондон в знак примирения между ним и братьями и сестрами.

Производство и дистрибуция

Во время просмотра иранского фильма « Дети небес » сингапурский режиссер Джек Нео и его жена были тронуты до «держатся за руки и плачут, увидев любовь, разделяемую детьми». [2] [3] Затем он решил адаптировать иранский фильм к обстановке сингапурского кампонга 1960-х годов , чтобы подчеркнуть послания дружбы и родства, в связи с чем он назвал фильм « Homerun» . [2] [4] Этот фильм был произведен Raintree Pictures с бюджетом в 1,5 миллиона сингапурских долларов . [2] [5] Он был снят на 35-миллиметровую пленку. [5] В съемочную группу вошли Титус Хо в качестве исполнительного продюсера ; Чан Пуй Инь и Дэниел Юн в качестве продюсеров ; Кейн Чен в качестве оператора и Лоуренс Энг в качестве монтажера . [6] [7] Помимо написания сценария и режиссуры, Нео также написал текст к заглавной песне , которую исполнил Ко Мэй Сянь и которую сочинил Ли И. [8] Съемки проходили в сельской местности на окраине Сунгай Мунто в ноябре и декабре 2002 года. [2] [5] Актерский состав выдержал жесткий график, включая длительное время на поездки к месту съемок и множество сцен с бегом. [9] Обязательства детей-актеров по учебе в школе затруднили планирование пересъемок; [2] более того, съемочная группа решила отложить пост-продакшн в Таиланде из-за вспышки атипичной пневмонии . [2] [4]

7 августа 2003 года дистрибьютор United International Pictures выпустил фильм в 37 кинотеатрах, что на тот момент было рекордом для сингапурского фильма. [4] Мировая театральная дистрибуция фильма была осуществлена ​​продюсерской компанией Mediacorp Raintree Pictures , [6] в то время как показ в Гонконге был осуществлен Golden Scene. [10] Китайская версия была выпущена как в виде двухдискового VCD , так и однодискового DVD компанией Panorama Entertainment, одним из «оплотов» независимой дистрибуции фильмов в Гонконге. [11] [12]

Политический комментарий

Друзья Киата Куна и друзья Бэн Суна спорят после того, как соглашение было нарушено, в политическом намеке. [13]

Элементы этого фильма сравнивают и противопоставляют ситуации в Сингапуре в 1965 и 2003 годах. Например, пока миссис Чу рожает, на заднем плане по радио можно услышать голос тогдашнего первого премьер-министра Сингапура Ли Куан Ю , объявляющего об отделении Сингапура от Малайзии . [1] Другие события в фильме параллельны событиям в истории Сингапура, например, бунт на свалке, намекающий на забастовки и беспорядки трудящихся 1960-х годов, [1] а также угрозу терроризма в новом тысячелетии. [2] Один из друзей Киата Куна носит прозвище « Маленькая красная точка » — фраза, которую использовал бывший президент Индонезии Юсуф Хабиби , чтобы унизить Сингапур. [14] В финальной сцене фильма братья и сестры Чу стоят перед длинной грязной тропой, которая символизирует неопределенность, с которой столкнулось как новое независимое государство в 1965 году, так и страна, находящаяся в переходном состоянии в 2003 году. [2] [14]

В ряде сцен этого фильма содержатся ссылки на политические споры между Сингапуром и Малайзией . Водный спор изображается Киатом Куном (Сингапур), ссорящимся с Бенгом Суном (Малайзия) за право черпать воду из колодца кампунг. [13] [14] В другой сцене один из друзей Киата Куна достает лист бумаги с подробностями сделки, от которой отказался Бенг Сун, побуждая одного из друзей Бенг Сун заметить, что это было похоже на «написание письма девушке и раскрытие его миру». Это перекликается с комментарием, сделанным тогдашним премьер-министром Малайзии Махатхиром Мохамадом , сравнившим раскрытие Сингапуром писем между двумя странами с «раскрытием писем, отправленных своей девушке». [13]

Когда его спросили об отсылках, Нео сказал, что он «оставит фильм открытым для интерпретации, что сделает его более загадочным и красивым». [2] Тем не менее, малазийские цензоры решили запретить показ этого фильма в Малайзии, [13] сославшись на сцены, которые «привнесут негативные элементы и плохие примеры в образование». [15] Рэйнтри подал апелляцию, [13] утверждая, что позитивные сообщения в фильме были более заметными, чем политическая сатира, [15] но она не увенчалась успехом. Малазийские кинозрители, опрошенные Life! и China Press, выразили разочарование запретом, назвав его «ненужным» и заявив о желании посмотреть фильм на нелицензионном VCD . [13]

Прием

Заработав 110 300 сингапурских долларов на предварительных показах [ 2] , фильм собрал 610 400 сингапурских долларов за выходные, посвященные Национальному дню, став самым успешным первым уикендом для местного фильма. [16] Он поднялся на вершину местного проката , обойдя такие американские блокбастеры, как «Лара Крофт: Расхитительница гробниц» . В общей сложности фильм собрал более 2,3 миллиона сингапурских долларов за девять недель показов, что стало вторым по продолжительности кассовым сбором за год. [17]

Критический прием этого фильма был неоднозначным. Сандзюро из LoveHKFilm.com написал, что фильм «преуспевает в представлении относительно простой, интимной истории, которая должна оказаться трогательной даже для самой пресыщенной аудитории» [18] , в то время как Ник Инглэнд из San Diego Asian Film Foundation описал этот фильм как «фильм с определенными прекрасными качествами, которыми мы можем искренне наслаждаться, но в конечном итоге задыхаемся, когда все заканчивается». [19] Напротив, рецензент FilmsAsia Сох Юн-Хуэй раскритиковала использование политической сатиры, которая, по ее мнению, «[заставляет] фильм быть лишенным невинности и замененным чувством повестки дня и манипуляции» [20]

Фильм завоевал несколько наград, включая Гран-при на премии «Золотой лебедь» 2003 года, премию «Золотая бабочка» за лучшую режиссуру на Международном детском кинофестивале в Исфахане и трио (лучший режиссер, лучший новичок и приз зрительских симпатий) на Всемирном кинофестивале в Монреале . [14] Он также получил две номинации на премии «Золотая лошадь» 2003 года : за лучшую музыкальную тему (拥有) и лучшего нового исполнителя. Меган Чжэн , которой тогда было 10 лет, стала первой сингапуркой, получившей премию «Золотая лошадь», разделив свою награду за лучшего нового исполнителя с Ван Баоцяном из фильма «Слепая шахта» . [21]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Homerun как история Архивировано 29 сентября 2007 г. в Wayback Machine , The History Workroom, 11 июня 2007 г.
  2. ^ abcdefghij Хо, Карл (2003-08-06), «Нео шутки», The Straits Times .
  3. Хо, Карл (31.01.2002), «Джек как придворный шут», The Straits Times .
  4. ^ abc Синьи, Хун (17 июля 2003 г.), «Забейте хоумран», The Straits Times.
  5. ^ abc "2. Производство Архивировано 29.05.2014 в Wayback Machine ", MediaCorp .
  6. ^ ab "Гомеран — Актёрский состав и титры. Архивировано 22 мая 2011 г. на Wayback Machine ", Yahoo! Movies .
  7. ^ Пао Ба Хайцзы — Актеры, съемочная группа, режиссер и награды, New York Times .
  8. ^ "Гомерун - Фильм в Wayback Machine (архивировано 8 декабря 2006 г.), J Team Productions. Архивировано из оригинала" 08.12.2006.
  9. ^ «Homerun дебютирует в Гонконге 4 декабря», Channel NewsAsia , 01.12.2003.
  10. ^ «Последний фильм Рэйнтри будет распространяться в Гонконге» (требуется регистрация), Asia Image, 2003-09.
  11. ^ "Каталог - Homerun [ постоянная мертвая ссылка ] ", Panorama Entertainment, 2008.
  12. Венди Кан, «Инди-игры борются за большее количество слотов. Архивировано 28 февраля 2009 г. на Wayback Machine », Variety , 16 февраля 2003 г.
  13. ^ abcdef Карл Хо, «Нет необходимости запрещать Homerun», The Straits Times , 17 сентября 2003 г.
  14. ^ abcd Кеннет Пол Тан (2008), «Кино и телевидение в Сингапуре», Brill Publishers, стр. 164–168.
  15. ^ ab «Малайзия запретит хоумран Джека Нео», The Sunday Times , 14 сентября 2003 г.
  16. ^ «Нео набирает очки», The Straits Times , 2003-08-12.
  17. ^ «Сезон местного фильма «Гомерун» завершится 8 октября после успешного 9-недельного показа», Channel NewsAsia, 03.10.2003.
  18. Сандзюро, «Гомеран (Сингапур, 2003 г.) Архивировано 22 октября 2006 г. на Wayback Machine », LoveHKFilm, 2005 г.
  19. Ник Инглэнд, «Хоумран — солидный дабл, но без дингера». Архивировано 27 февраля 2009 г. в Wayback Machine , San Diego Asian Film Foundation.
  20. ^ Сох Юн-Хуэй, Сян Вонг Лунг, «Гомеран. Архивировано 27 апреля 2012 г. на Wayback Machine », FilmsAsia.
  21. Фунг Воэй Ван, «Меган делает хоумран», The Sunday Times , 14 декабря 2003 г.

Внешние ссылки