stringtranslate.com

Гарольд Хёнер

Гарольд Уолтер Хёнер (12 января 1935 г. – 12 февраля 2009 г.) был американским библеистом и профессором изучения Нового Завета в Далласской теологической семинарии . [1]

Семья и образование

Хонер родился в Сангерфилде, штат Нью-Йорк, в семье Уолтера и Мэри (урожденной Сигель) Хонер, фермеров швейцарского и немецкого происхождения соответственно. [2] Он получил степень бакалавра (1958) в колледже Баррингтона , степень магистра богословия (1962) и степень доктора богословия (1965) в Далласской теологической семинарии, а также степень доктора философии (1968) в Кембриджском университете ; он также прошел постдокторантуру в Тюбингенском университете и Кембридже. Хонер женился на Вирджинии (Джини) Брайан 7 июня 1958 года, от которой у него было четверо детей (Стивен, Сьюзен, Дэвид и Дебора). [2]

Карьера

Хёнер присоединился к факультету Далласской теологической семинарии в 1968 году в качестве преподавателя, став там же доцентом в том же году. В 1973 году он стал доцентом Нового Завета, а в 1977 году — профессором Нового Завета и председателем кафедры Нового Завета и библейского толкования. В 1999 году он стал выдающимся профессором новозаветных исследований. [3] С 1975 по 2002 год он занимал должность директора по докторской диссертации. [4] За время своей работы он оказал значительное влияние на подход семинарии к преподаванию библейской экзегезы и стал широко известен своей работой по библейской хронологии . [1] Хёнер также посвятил большую часть своих последних лет в качестве переводчика Библии, работая в командах по переводу или рецензированию для пересмотра New Century Version (1991), [5] [6] обновления New American Standard Bible (1995), [6] [7] English Standard Version (2001), [8] второго издания New Living Translation (2004), [9] и первого издания NET Bible (2005). [10] [11] Он был членом Общества библейской литературы , Евангелического теологического общества , Института библейских исследований , Общества исследований Нового Завета и совета директоров организации «Евреи за Иисуса» . [12]

Публикации

Хёнер писал для нескольких научных журналов, включая более тридцати статей для Bibliotheca Sacra . [1] Его докторская диссертация об Ироде Антипе была опубликована издательством Cambridge University Press (1972, ISBN  978-0-521-08132-0 ) и продолжает оставаться образцовой работой по этой теме. [12] [13] Его публикация «Хронологические аспекты жизни Христа» (1978, ISBN 978-0-310-26211-4 ) часто цитируется в попытках установить дату распятия Иисуса , а также понять семьдесят недель Даниила . Его «magnum opus», [14] Послание к Ефесянам : экзегетический комментарий (2002, ISBN 978-0-8010-2614-0 ), названное Крейгом Бломбергом «одним из самых выдающихся трудов отдельного исследователя Нового Завета за последнее время», [15] известно своей пространной защитой авторства послания Павла . [16]   

Смерть и наследие

Хонер умер в возрасте 74 лет в своем доме в Далласе, штат Техас, после утренней пробежки 12 февраля 2009 года. [2] [17] Среди коллег и бывших студентов , внесших вклад в его юбилейный сборник « Толкование текста Нового Завета: введение в искусство и науку экзегезы» (2006, ISBN 1-58134-408-2 ), были Даррелл Бок , Дэниел Б. Уоллес , Э. Эрл Эллис , И. Говард Маршалл и Эдвин М. Ямаути . [4] [12] 

Работы

Книги

Статьи и главы

Ссылки

  1. ^ abc "Страница факультета Гарольда В. Хёнера". Далласская теологическая семинария.
  2. ^ abc "Memorials" (PDF) . JETS . 53 (1): 217–21. Март 2010.
  3. ^ Hoehner, Harold W. The Writers Directory 2008. Ed. Michelle Kazensky. 23rd ed. Vol. 1. Detroit: St. James Press, 2007. 911. Gale Virtual Reference Library . Доступ 24 ноября 2010 г. (требуется подписка)
  4. ^ ab Fanning, Buist M. (2006). Darrell L. Bock (ред.). Толкование текста Нового Завета: Введение в искусство и науку экзегезы . Good News Publishers. стр. 9. ISBN 1-58134-408-2.
  5. ^ Пол, Уильям Э. (1997). «Развитие английской Библии: как появились наши английские версии» (PDF) . Impact Publications.
  6. ^ ab Rhodes, Ron (2009). Полное руководство по переводам Библии: как они разрабатывались — понимание их различий — поиск подходящего для вас перевода . Harvest House Publishers. ISBN 978-0-7369-2546-4.
  7. ^ "New American Standard Bible - Translators of the NASB". Архивировано из оригинала 2006-11-18 . Получено 2010-11-19 .
  8. ^ "Translation Review Scholars". Архивировано из оригинала 2011-01-16.
  9. ^ «Новый живой перевод: откройте для себя НЖТ — познакомьтесь с учёными».
  10. ^ "Предисловие к NET Bible First Edition". Архивировано из оригинала 2012-01-05.
  11. ^ «Преподаватели DTS участвуют в переводе Библии на английский язык».
  12. ^ abc Уоллес, Дэниел Б. "Гарольд В. Хёнер 1935- 2009" (PDF) . Общество библейской литературы.
  13. Фостер, Пол (август 2007 г.). «Книга месяца: Ирод Антипа — правитель Галилеи ». The Expository Times . 118 (11): 542–543. doi :10.1177/0014524607081075. S2CID  170375143.
  14. ^ Фостер, Пол (март 2009 г.). «Обзор книги: масштабный комментарий к Посланию к Ефесянам». The Expository Times . 120 (6): 306–307. doi :10.1177/00145246091200061112. S2CID  170219782.
  15. ^ Бломберг, Крейг (январь 2003 г.). «Послание к Ефесянам: экзегетический комментарий». Денверская семинария .
  16. ^ Шкул, Минна AI (сентябрь 2004 г.). «Обзор книги: Послание к Ефесянам: экзегетический комментарий ». Журнал по изучению Нового Завета . 27 (1): 113–115. doi :10.1177/0142064X0402700109. S2CID  170371547.
  17. Ходжес, Сэм (12 февраля 2009 г.). «Гарольд Хёнер, известный профессор Далласской теологической семинарии, умер в возрасте 74 лет». The Dallas Morning News .