« Dammit Janet » — песня/музыкальный номер в оригинальной британской музыкальной постановке 1973 года « Шоу ужасов Рокки Хоррора» , а также в его аналоге из фильма 1975 года « Шоу ужасов Рокки Хоррора» , книга, музыка и слова Ричарда О'Брайена , музыкальные аранжировки Ричард Хартли .
В этом номере представлены хорошо известные моменты участия аудитории, и он вошел в лексикон популярной культуры благодаря часто цитируемой фразе «Черт возьми, Джанет!»
Первая сцена как постановки, так и фильма открывается сценой свадьбы, на которой присутствуют два главных героя, Брэд Мейджорс и Джанет Вайс. В фильме репрессивная готическая обстановка объединяет молодую пару в их хоре с самими персонажами американской готики . [1] Брэд и Джанет изображаются сексуально напряженными. [2] Песня исполнена в этой преднамеренной неловкости, изображая персонажей наивными и невинными.
Сцена напоминает вступительную сцену классического ужастика « Ночь живых мертвецов» (1968). Несколько сравнений « Рокки Хоррора» с «Ночью живых мертвецов» были сделаны такими авторами, как Роберта Пирсон и Филип Симпсон в их книге « Критический словарь теории кино и телевидения» [3] , а также Дж. Хоберманом и Джонатаном Розенбаумом в книге «Критический словарь теории кино и телевидения» [3]. книга « Полночное кино» . [4] Костюмы двух персонажей в этой сцене почти идентичны костюмам двух главных героев из фильма « Как дела, Док?» (1972).
Эта песня представляет собой неловкое музыкальное предложение руки и сердца, сделанное Брэдом Джанет после того, как оба присутствовали на свадьбе двух школьных друзей, как раз перед тем, как отправиться навестить своего школьного учителя естествознания. [5] Музыка к песне преувеличивает тенденцию рок-н-ролла повторять простые последовательности аккордов. [6]
Песня в тональности B♭ мажор .
«Dammit Janet» — второй номер в постановке после пролога, исполняется дуэтом. Акт первый, сцена 1 начинается непосредственно с Брэда и Джанет, которые машут на прощание новобрачным друзьям Ральфу и Бетти Хэпшатт. Внешней локацией фильма была церковь маленького городка в американском стиле. В оригинальном сценарии фильма она упоминается как католическая церковь Дентона, но, как видно из финального фильма, это епископальная церковь Дентона.
Примечательным аспектом съемок фильма по этому номеру является кладбище рядом с церковью с рекламным щитом вдалеке для комического эффекта. На нем изображено большое сердце со стрелой и надписью «Дентон, дом счастья». Брэд и Джанет стоят по разные стороны экрана, на заднем плане кладбище, а рекламный щит далеко позади, но прямо между каждым персонажем, когда начинается песня.
Началось с неловкого и неуверенного заявления Брэда о том, что ему «есть что сказать». Джанет ждет, сжимая в руках только что пойманный свадебный букет. В музыкальном ритме он говорит Джанет, что ему очень нравится, «как умело» она опередила других девушек на пути к букету невесты.
Он исповедует свою любовь метафорами глубоких рек и будущего, и все это в сопровождении церковного персонала, одетого в точности как персонажи классической картины Гранта Вуда «Американская готика ». На протяжении всего спектакля аккомпанировали певцы-хористы, известные как «Фантомы».
Сцена в фильме начинает меняться. По мере того, как число увеличивается, мы следуем за парой в церковь, пока смотритель и персонал начинают готовиться к похоронам. Они вращают композиции из белых цветов, чтобы показать, что с другой стороны они черные, а затем вносят гроб и ставят перед ними в тот момент, когда Брэд и Джанет целуются.
Песня считается одним из самых «задушевных» моментов в кино. [7] Кроме того, слова «Черт возьми, Джанет» рассматриваются как бессмертная часть истории кинематографа. [8] [9]
Наряду с персонажами « Шоу ужасов Рокки Хоррора » фраза «Черт возьми, Джанет!» вошло в лексикон поп-культуры. [10] Эта фраза настолько укоренилась в обществе, что через тридцать лет после первого исполнения песни для фильма американский актер Барри Боствик сказал в интервью интервьюеру: «Пока я жив, люди будут подходить ко мне и просить меня сказать «Черт возьми, Джанет. Я люблю тебя». [11]
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)