Большинство людей Chipewyan теперь используют Dëne и Dënesųłinë́ для обозначения себя как народа и своего языка соответственно. Среди них — общины Саскачевана Fond-du-Lac, [9] Black Lake, [10] Wollaston Lake [11] и La Loche.
Пятнадцать общин в Канаде с населением Dënesųłinë́ . Более крупные точки — деревни с более чем 1000 говорящими.
В переписи населения Канады 2011 года 11 860 человек выбрали денесулин́ в качестве родного языка. 70,6% из них проживали в Саскачеване, а 15,2% — в Альберте. [12]
Не все были из исторических регионов Чипевиан к югу и востоку от Большого Невольничьего озера . Примерно 11 000 из тех, кто выбрал Dënesųłinë́ в качестве своего родного языка в 2011 году, являются дене/чипевианами, из них 7 955 (72%) в Саскачеване, 1 005 (9%) в Манитобе, более 510 городских жителей в Альберте и более 260 городских жителей в Северо-Западных территориях. Сообщества в традиционных районах Дене показаны ниже:
Саскачеван
Сообщества Саскачевана, говорящие на языке денесулине, расположены в северной половине провинции. Территория от верховьев реки Черчилл к западу от озера Пайнхаус на север до озера Атабаска и от озера Атабаска на восток до северного конца озера Рейндир является домом для 7410 человек, которые выбрали денесулине в качестве своего родного языка в 2011 году. [13]
Экономический регион Вуд -Баффало-Колд-Лейк в северо-восточной части Альберты от Форт-Чипевьяна до области Колд-Лейк имеет следующие сообщества. 510 жителей этого региона выбрали денесулине в качестве своего родного языка в 2011 году. [13]
Cold Lake 149 B, Альберта В 2011 году 25 из 149 жителей выбрали денесулине в качестве родного языка.
Северо-Западные Территории
Три общины расположены к югу от Большого Невольничьего озера в Регионе 5. 260 жителей Региона 5 выбрали денесулине в качестве родного языка в 2011 году. [13]
^ Канада, Правительство Канады, Статистика (25 октября 2017 г.). «Ответы об аборигенном происхождении (73), Единичные и множественные ответы об аборигенах (4), Место жительства в резервации или за ее пределами (3), Место жительства в пределах или за пределами Инуит Нунангат (7), Возраст (8A) и Пол (3) для населения частных домохозяйств Канады, провинций и территорий, перепись 2016 г. – 25% выборочных данных». www12.statcan.gc.ca . Получено 22.11.2017 .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
^ "Таблицы основных языковых характеристик, перепись 2016 года — родной язык аборигенов, язык аборигенов, на котором говорят чаще всего дома, и другие языки аборигенов, на которых регулярно говорят дома для населения, за исключением институциональных жителей Канады, провинций и территорий, перепись 2016 года — 100% данных". www12.statcan.gc.ca . Правительство Канады, Статистика. 2 августа 2017 года . Получено 22 ноября 2017 года .
^ ab "Официальные языки Северо-Западных территорий" (PDF) . Северо-Западные территории – образование, культура и занятость. Архивировано из оригинала (PDF) 2013-12-06 . Получено 2015-10-18 .(карта)
^ "Официальные языки Северо-Западных территорий". Prince of Wales Northern Heritage Centre . Получено 28 апреля 2020 г.
^ "Обзор языков". Офис уполномоченного по официальным языкам Северо-Западных территорий . Получено 28 апреля 2020 г.
↑ Статистическое управление Канады: перепись 2006 г. Архивировано 16 октября 2013 г., на Wayback Machine Сумма «Чипевьян» и «Дене».
↑ Закон об официальных языках Северо-Западных территорий, 1988 г. Архивировано 24 марта 2009 г. на Wayback Machine (с изменениями, внесенными в 1988, 1991–1992, 2003 гг.)
^ "Большой совет принца Альберта (Фон-дю-Лак)". Архивировано из оригинала 2012-02-12 . Получено 2013-05-26 .
^ "Prince Albert Grand Council (Black Lake)". Архивировано из оригинала 2014-04-08 . Получено 2013-05-26 .
^ "Prince Albert Grand Council (Wollaston Lake)". Архивировано из оригинала 2012-02-12 . Получено 2013-05-26 .
^ "Статистическое управление Канады, таблица 1 (языковые семьи коренных народов), перепись населения Канады 2011 года". 2011 . Получено 14 апреля 2013 г.
^ abcdefghijklm "Профили сообществ (перепись населения Канады 2011 г.)". 2011 . Получено 14 апреля 2013 г.
^ Годдард, Плиний (1912). «Анализ диалекта Холодного озера, чипевиан». Антропологические документы Американского музея естественной истории . 10 (2): 67–170.
Библиография
Кук, Ын До (2004). Грамматика Дене Сулине (Чипевьян) . Виннипег: алгонкинская и ирокезская лингвистика. ISBN 0-921064-17-9. OCLC 54906360.
Кук, Ынг-До (2006). «Модели приобретения и изменения согласных в языке чипевиан (дене сулине)». Международный журнал американской лингвистики . 72 (2): 236. doi :10.1086/507166. S2CID 143567603.
Де Руз, Виллем (2006). « Грамматика Дэне Сулине (Чипевян) Ын-До Кука». Международный журнал американской лингвистики . 72 (4): 535. дои : 10.1086/513060.
Элфорд, Леон В. (2001). Dene sųłiné yati ditł'ísé = Dene sųłiné читатель . Принц Альберт, Словакия: Дистрибьюторы миссий в Северной Канаде. ISBN 1-896968-28-7.
Gessner, Suzanne (2005). "Properties of Tone in Dëne Sųłiné". В Hargus, Sharon; Rice, Keren (ред.). Athabaskan prosody . Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science. Vol. 269. John Benjamins. pp. 229–248. doi :10.1075/cilt.269.13ges. ISBN 9789027247834.
Ли, Фанг-Куэй (1946). «Чипевьян». В Osgood, C.; Hoijer, H. (ред.). Языковые структуры коренных народов Америки . Публикации Viking Fund по антропологии. Том 6. Нью-Йорк: Viking Fund. С. 398–423. OCLC 7198204.(Переиздано в 1963, 1965, 1967 и 1971 годах, Нью-Йорк: Johnson Reprint Corp.).
Внешние ссылки
Чипевийский языковой тест Википедиив инкубаторе Викимедиа
Нанесите все координаты на карту с помощью OpenStreetMap
Загрузить координаты как:
КМЛ
GPX (все координаты)
GPX (основные координаты)
GPX (вторичные координаты)
Портал сообщества First Voices Dene
Наши языки: дене (Культурный центр индейцев Саскачевана)
Ресурсы OLAC по языку чипевиан и о нем
Киркби, Уильям Уэст: Новый Завет, переведенный на язык чипевиан = ᑎᑎ ᗂᒋ ᕞᐢᕞᒣᐣᕠ (Didi gothi testementi). Лондон, 1881 г. (Пил 986)