Puck of Pook's Hill — книга в жанре фэнтези Редьярда Киплинга , [1] опубликованная в 1906 году и содержащая серию рассказов, действие которых происходит в разные периоды английской истории. Ее можно рассматривать как как историческое фэнтези (поскольку некоторые истории, рассказанные о прошлом, имеют явные магические элементы), так и как современное фэнтези , поскольку в ней изображено волшебное существо, действующее и практикующее свою магию в Англии начала 1900-х годов, когда была написана книга. .
Все эти истории рассказаны двум детям, живущим недалеко от Берваша , в Хай-Уилде Сассекса, в районе собственного дома Киплинга Бейтмана , людьми, волшебным образом вырванными из истории эльфом Паком или рассказанными самим Паком. (Пак, называющий себя «старейшей старой вещью в Англии», более известен как персонаж пьесы Уильяма Шекспира «Сон в летнюю ночь ».) Жанры отдельных рассказов варьируются от подлинной исторической новеллы («Центурион Тридцатая, «На Великой стене») детской фантастике (Димчерч Флит). Каждая история заключена в скобки стихотворением, которое тем или иным образом связано с темой или предметом рассказа.
Дональд Маккензи, написавший в 1987 году предисловие к изданию Oxford World's Classics [2] книги «Пак с Пок-Хилла» , описал эту книгу как пример археологического воображения, которое во фрагментах дает взгляд на историю Англии, кульминацией которой является подписание Великой хартии вольностей.
Пак спокойно завершает серию рассказов: « Веланд дал Меч, Меч дал Сокровище, а Сокровище дало Закон. Это так же естественно, как рост дуба».
Истории первоначально появились в журнале Strand Magazine в 1906 году с иллюстрациями Клода Аллина Шепперсона , но первое издание в книжной форме было иллюстрировано Х. Р. Милларом . Артур Рэкхэм предоставил четыре цветные иллюстрации для первого издания в США. Четыре года спустя за «Шайбой с Покс-Хилла» последовал второй том, «Награды и феи », в котором следующим летом рассказывалось о тех же детях.
Т.С. Элиот включил несколько стихотворений в свой сборник 1941 года «Выбор стихов Киплинга ».
Стихотворение, раскрывающее некоторые темы последующих рассказов.
История Бурваша в 11 веке, незадолго до норманнского завоевания , рассказанная самим Паком.
Стихотворение об английских деревьях, подчеркивающее символическую природу Дуба , Ясеня и Терна .
История, продолжающая предыдущую сразу после норманнского завоевания. Рассказывает сэр Ричард Далингридж, норманнский рыцарь , принимавший участие в завоевании и получивший в награду саксонское поместье.
Поэма сэра Ричарда Далингриджа и о том, как он приспособился к жизни в Англии, несмотря на свое норманнское происхождение.
Плач датских женщин о своих мужчинах, которые уходят в поход викингов по серому морю.
История смелого путешествия в Африку, совершенного датчанами после того, как они захватили в море сэра Ричарда и его саксонского друга Хью. Эта история была адаптирована Хэлом Фостером как эпизод сериала «Принц Валиант» в 1942 году.
Песня датского мореплавателя, надеющегося на ветер.
История об интригах, действие которых происходит в Певенси в начале правления Генриха I в 1100 году.
Стихотворение, обобщающее истории книги на данный момент.
Стихотворение, в котором говорится о том, что «города, троны и власти» так же преходящи, как цветы, цветущие неделю.
История, которая знакомит с новым рассказчиком, римским солдатом по имени Парнесий, родившимся и находившимся в Британии в IV веке. Он рассказывает, как удачно началась его военная карьера, потому что генерал Магнус Максим знал его отца.
Песня римского британца, служащего Риму, хотя он и его предки никогда не видели города.
История защиты вала Адриана от местных пиктов и скандинавских налетчиков .
Гимн богу Митре .
Возвращение к Стене Адриана и судьба Магнуса Максимуса.
Песня пиктов, объясняющая, как, хотя они всегда терпели поражение от римлян, в конце концов они побеждают. Билли Брэгг включил музыкальное оформление этого стихотворения в свой альбом 1996 года William Bloke .
Стихотворение о том, что пророков никогда не признают и не прославляют в их родной деревне.
История обмана, рассказанная сэром Гарри «Хэлом» Доу с участием исследователя Себастьяна Кэбота и капера Эндрю Бартона в конце 15 века.
Поет контрабандист, советующий людям смотреть в другую сторону, когда через город проносится контрабанда . [3] Упоминание о «короле Георге» относит предполагаемую дату написания стихотворения к 1714–1830 годам, а точнее, к периоду наполеоновской континентальной системы 1806–1814 годов.
Стихотворение, в котором объясняется, как медоносным пчелам необходимо сообщать все новости, иначе они перестанут производить мед .
Сказка, рассказанная Паком (переодетым) и действие которой происходит примерно во времена роспуска монастырей (около 1540 г.).
Стихотворение, повествующее о трех главных ландшафтах Сассекса : Уилде , Ромни -Марше и Саут-Даунс .
Как Бог поручил людям четыре великие реки Эдемского сада , но позже Израилю была назначена тайная пятая великая река, Золотая река.
История денег и интриг, рассказанная еврейским ростовщиком по имени Кадмиэль, приведшая к подписанию Великой хартии вольностей в 1215 году. Здесь мы узнаем окончательную судьбу большей части африканского золота, возвращенного в Певенси сэром Ричардом Далингриджем.
Патриотическая молитва Богу научить детей правильно жить, чтобы их земля процветала.