«Шепот сердца» ( яп .耳をすませば, Хепбёрн : Мими о Сумасеба , дословно « Если ты внимательно слушаешь » ) — японский анимационный романтический драматический фильм 1995 года, снятый режиссёром Ёсифуми Кондо и написанный Хаяо Миядзаки на основе одноимённой манги 1989 года Аои Хиираги . Он был анимирован студией Ghibli для Tokuma Shoten , Nippon Television Network и Hakuhodo . В фильме снимались Ёко Хонна , Иссэй Такахаси, Такаси Татибана, Сигэру Мурои , Сигэру Цуюгути и Кейдзю Кобаяси .
«Шепот сердца» был единственным фильмом Кондо как режиссёра до его смерти в 1998 году. Студия Ghibli надеялась, что Кондо станет преемником Миядзаки и Исао Такахаты . [2]
В 2002 году вышел спин-офф фильм «Возвращение кота », в котором основное внимание уделялось второстепенному персонажу фильма — Барону.
Сидзуку Цукишима — 14-летняя ученица средней школы Мукаихара, где она дружит с Юко Харада. Она живет в Токио со своими родителями Асако и Сейей и старшей сестрой Сихо и увлекается литературным творчеством. Однажды вечером она просматривает карточки выписки из книг в своей библиотеке и обнаруживает, что все они были ранее выданы кем-то по имени Сейджи Амасава.
В течение следующих нескольких дней она встречает мальчика, который раздражает ее, дразня ее по поводу «Concrete Roads», набора оригинальных текстов, описывающих Tama New Town , которые Сидзуку основала на песне « Take Me Home, Country Roads ». Найдя кошку, едущую в поезде, Сидзуку следует за ней, чтобы обнаружить антикварный магазин, которым управляет Сиро Ниши. В магазине находится статуэтка кота по прозвищу Барон. Сидзуку в восторге от того, что нашла «место, где начинаются истории».
Позже Сидзуку снова встречает мальчика в антикварной лавке. Он показывает ей мастерскую, где она обнаруживает, что он учится делать скрипки, чтобы осуществить свою мечту стать мастером- гитаристом . Она умоляет его сыграть для нее на скрипке, и он соглашается, но при условии, что она будет подпевать. Пара исполняет «Take Me Home, Country Roads». Выясняется, что мальчик — Сэйдзи, внук Ниши, и Сидзуку и Сэйдзи наконец-то подружились.
Сэйдзи признается, что восхищается талантами Сидзуку и что он просматривал большое количество книг в надежде, что она в конце концов заметит его. Через несколько дней Сэйдзи уезжает в Кремону , Италия, на двухмесячное обучение у мастера-скрипичного мастера. Вдохновленная его стремлением к своей мечте, Сидзуку решает серьезно заняться писательством в течение двух месяцев. Она спрашивает Ниши, может ли она написать историю с участием Барона, на что Ниши дает свое согласие в обмен на то, что он первым прочтет ее историю.
Сидзуку придумывает фэнтезийную историю, в которой она сама является главным героем, Барон — героем-мужчиной, ищущим свою потерянную любовь, Луизу, и кот из поезда (бродячий сосед, который, помимо прочего, известен как «Луна» и «Мута») — антагонистом. Посвятив свое время писательству, Сидзуку не спит до раннего утра, и ее школьные оценки падают. Она спорит с семьей из-за своих оценок и будущего. По мере того, как она продолжает подталкивать себя, ее беспокойство растет.
Когда ее история закончена, Ниши читает ее и дает свою честную оценку. Сидзуку разражается слезами, когда стресс последних двух месяцев сменяется облегчением. Ниши утешает ее и рассказывает ей реальную историю Барона. Когда он учился в Германии в юности, он нашел свою первую любовь, женщину по имени Луиза. Ниши обнаружил двойные статуэтки Барона и его спутницы в кафе, но поскольку женщина была в отъезде на ремонт, владелец магазина разрешил Ниши купить Барона только в том случае, если Луиза согласится оставить себе ее спутницу, чтобы они могли воссоединиться. Однако двое влюбленных и их статуи кошек были разделены во время Второй мировой войны .
Решив, что ей нужно больше узнать о письме и что она хочет пойти в старшую школу, Сидзуку объявляет матери, что она возобновит подготовку к вступительным экзаменам в старшую школу. На следующее утро она просыпается и видит Сэйдзи на улице на велосипеде, вернувшегося днем ранее. Сэйдзи говорит Сидзуку, что вернется в Кремону после посещения старшей школы в Токио.
Они вдвоем едут на велосипеде Сэйдзи на смотровую площадку и наблюдают восход солнца, где Сэйдзи признается в любви к Сидзуку и предлагает им пожениться в будущем; она с радостью соглашается.
Whisper of the Heart была основана на манге Mimi o Sumaseba , которая была изначально создана Аои Хиираги . Манга была опубликована в журнале сёдзё-манги Shueisha Ribon в период с августа по ноябрь 1989 года, а один том tankōbon был выпущен 20 февраля 1990 года. Том был переиздан 15 июля 2005 года. [3] Вторая манга того же автора под названием Mimi o Sumaseba: Shiawase na Jikan была опубликована в журнале Shueisha Ribon Original в августе 1995 года и выпущена в одном томе 20 февраля 1996 года. Спин-офф Mimi o Sumaseba под названием Baron: Neko no Danshaku был опубликован в марте 2002 года, а анимационный фильм, основанный на этой истории, был выпущен в июле 2002 года под названием The Cat Returns . [4] [5]
Во время производства фоны в фантастических сценах фильма были нарисованы Наохисой Иноуэ , а гравюра на дереве с изображением заключенного скрипичного мастера была создана сыном Миядзаки Кейсукэ Миядзаки , профессиональным гравером. [6]
Музыку к фильму « Шепот сердца» написал Юдзи Номи . Время от времени во время фильма Сидзуку переводит песню Джона Денвера « Take Me Home, Country Roads » на японский язык для хорового клуба своей школы. [7] Она пишет собственную юмористическую японскую версию песни под названием «Concrete Road» о своем родном городе на западе Токио . Песни были фактически переведены дочерью продюсера Тошио Судзуки Мамико, а Хаяо Миядзаки написал дополнительные тексты. Эти песни играют определенную роль в определенных моментах истории. [8] Запись «Take Me Home, Country Roads», исполненная Оливией Ньютон-Джон , звучит во время вступительной сцены фильма. Песню также исполнила актриса озвучивания Сидзуку Ёко Хонна .
Whisper of the Heart был выпущен в Японии 15 июля 1995 года как первый фильм в стране, использовавший звуковой формат Dolby Digital . [9] Он был показан вместе с музыкальным клипом On Your Mark на песню Chage и Aska . Фильм был выпущен на VHS и Laserdisc компанией Tokuma Shoten в январе 1996 года, а VHS был позже переиздан Buena Vista Home Entertainment Japan 25 июля 1997 года в рамках серии «Ghibli ga Ippai». Позже фильм был выпущен на DVD 21 мая 2002 года и вскоре был переиздан снова с новым HD-мастером компанией Disney 20 апреля 2022 года.
20 июля 2011 года Walt Disney Studios Japan выпустила фильм на Blu-Ray.
Английский дубляж этого фильма был создан Walt Disney Pictures в 2003 году, но он не был выпущен до 7 марта 2006 года, когда он вышел на DVD. [10] Turner Classic Movies транслировал по телевидению как дублированную, так и субтитровую версии 19 января 2006 года [11] в рамках своего месячного празднования дня рождения Миядзаки, 5 января. [12] Причиной длительной задержки стали проблемы с правами на «Take Me Home, Country Roads», поскольку это важный сюжетный момент в фильме. [ необходима ссылка ]
Английское название « Шепот сердца » было создано студией Ghibli и использовалось в нескольких официально лицензированных «товарах с персонажами», выпущенных примерно в то же время, что и премьера фильма в кинотеатрах Японии.
Североамериканский Blu-ray был выпущен Walt Disney Studios Home Entertainment 22 мая 2012 года вместе с фильмами «Небесный замок» и «Тайный мир Ариэтты» . [13] GKIDS & Shout! Factory переиздали фильм на Blu-ray и DVD 16 января 2018 года в рамках нового соглашения со Studio Ghibli. [14]
«Шепот сердца» стал самым кассовым японским фильмом на внутреннем рынке в 1995 году, заработав 1,85 млрд йен в прокате [15] и собрав 3,15 млрд йен в общем кассовом сборе [1] . В мировом прокате фильм собрал 34,9 млн долларов [16] .
Агрегатор рецензий Rotten Tomatoes сообщил, что 94% критиков дали фильму положительную оценку на основе 17 рецензий со средней оценкой 7,6/10. [17] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 75 из 100 на основе 4 рецензий критиков, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [18] Time Out London включил «Шепот сердца» в свой список 50 лучших анимационных фильмов. [19] Он также был включен в список 25 лучших анимационных фильмов Film4. [ 20] На Anime News Network Майкл Тул дал ему общую оценку A−, назвав его «красивым и вызывающим воспоминания; прекрасная история о подростковой тоске и стремлении». [21]
В течение фильма Сидзуку работает над фэнтезийным романом, который вращается вокруг фигурки кота по имени Барон, которую она обнаруживает в антикварном магазине г-на Ниши. В 2002 году студия Ghibli выпустила спин-офф фильм «Возвращение кота » режиссера Хироюки Мориты , в котором снова участвуют Барон и бродячий кот Мута. Позже Мута и ворон (Тото, который дружит с ним и Бароном) появляются в «Тайном мире Арриетти» как два животных, сражающихся друг с другом.
В январе 2020 года Sony Pictures Entertainment объявила, что выйдет сиквел с живыми актерами. В фильме снимались Нана Сейно в роли Сидзуку и Тори Мацудзака в роли Сэйдзи. Режиссером фильма стал Юитиро Хиракава. [22] [23] Фильм был выпущен 14 октября 2022 года после переноса первоначальной даты выпуска на сентябрь 2020 года из-за пандемии COVID-19 . [24] [25]