Schlußakkord ( финальный аккорд или лучше финальный аккорд ; [1] иногда англицируется Schlussakkord ) — немецкая мелодрама нацистского периода , первая мелодрама режиссёра Детлефа Зирка, который позже сделал карьеру в Голливуде под именем Дугласа Сирка и специализировался на мелодрамах. Фильм был снят по контракту для Universum Film AG (UFA), в главных ролях Лил Даговер и Вилли Биргель , а также Мария фон Таснади , премьера состоялась в 1936 году. В нём показаны стилистические особенности, позднее развитые Зирком/Сирком, и используется символическое и тематическое использование музыки.
Производство проходило с февраля по апрель 1936 года. [2] Концертные сцены снимались в Берлинской филармонии в Кройцберге, которая была разрушена в результате авианалета в 1944 году. Фильм имел две премьеры: 27 июня 1936 года на ежегодном съезде владельцев кинотеатров в Дрездене и 24 июля 1936 года в Глория-Паласте в Берлине, после чего он был выпущен в широкий прокат. [3] [4]
На новогодней вечеринке в Нью-Йорке Ханне Мюллер ( Мария фон Таснади ) сообщают, что ее муж найден мертвым в Центральном парке, предположительно, это самоубийство. Пара покинула Германию, потому что он присвоил деньги. Тем временем маленького сына, которого они оставили в приюте, Петера, усыновляют Эрих Гарвенберг ( Вилли Биргель ), известный дирижер, и его жена Шарлотта ( Лил Даговер ), у которой роман с астрологом Грегором Карлом-Отто. Ханна Мюллер отправляется в приют, чтобы узнать о своем сыне, и Эрих Гарвенберг нанимает ее в качестве няни. Они сближаются благодаря своей любви к мальчику. Шарлотта Гарвенберг узнает о преступной деятельности мужа Мюллер и увольняет ее. Мюллер возвращается, чтобы похитить ее сына, но Шарлотта, которую шантажирует Карл-Отто, принимает передозировку морфия и умирает. Мюллер ввел ей препарат и подозревается в убийстве, но на суде служанка сообщает, что Шарлотта сказала, что совершает самоубийство. Ханна и Эрих Гарвенберг теперь могут пожениться. [3] [5]
Фильм противопоставляет американскую культуру немецкой и «декадентское прошлое» ( Веймарская республика ) «здоровому, полному надежд настоящему» ( Третий рейх ), которое подтверждает ценности «старой» (довеймарской) Германии. [8] Интерьеры, созданные Эрихом Кеттельхутом , соавтором « Метрополиса » , имеют символическую силу; [9] в частности, Шарлотта Гарвенберг окружена зеркалами, что говорит о нарциссизме , озабочена собственным счастьем за счет мужа или другой интеграции в общество, так что ее судьба в фильме «в некотором роде репетирует условия, при которых культура [Веймара] пришла к концу», в эгоизме, «эротических одержимостях» и «пустых ритуалах». [10] Напротив, Эрих Гарвенберг и Ханна оба руководствуются долгом, и Гарвенберг является решительным лидером, а Ханна способна черпать силы из своей укорененности в немецкой культуре и своих здоровых материнских чувств. [8]
Зирк заявил в интервью, что он видел мелодраму в ее первоначальном и этимологическом смысле, как «музыку + драму». [11] В Schlußakkord партитура Курта Шредера напоминает по стилю более поздние работы Эриха Корнгольда и включает в себя несколько отрывков классической музыки, включая радиопередачи и граммофонные пластинки. Девятая симфония Бетховена была исполнена для саундтрека оркестром Берлинской государственной оперы с известными солистами, включая Хельмута Мельхерт и Эрну Бергер . [12]
На протяжении всего произведения Schlußakkord музыка служит как для развития сюжета, так и для символизации ценностей. Джаз и свинг звучат на вечеринке в канун Нового года в Нью-Йорке и на вечеринке, устроенной Шарлоттой; Шарлотта опаздывает на выступление своего мужа с Девятой симфонией Бетховена, не может попасть внутрь и, вернувшись домой, восклицает своей служанке: «Иногда он мне так чужд. Всегда с Бахом, Бетховеном и как их там зовут»; в то время как в переплетенной сцене больная Ханна в Нью-Йорке, услышав по радио ноты Девятой симфонии Бетховена, которой дирижирует Гарвенберг, шепчет «Бетховен», вспоминает Германию и решает вернуться на родину, после чего сцена снова перемещается в концертный зал, где выступление достигает «Оды к радости». В этой сцене отчуждение Шарлотты в Берлине контрастирует с потребностью эмигрантки Ханны принадлежать (и воссоединиться со своим ребенком). [13] [14] В сцене, где они обнаруживают, что любят друг друга, Ханна говорит Гарвенбергу, что движение Adagio спасло ей жизнь. [15] Другие отрывки классической музыки служат лейтмотивами в фильме. Отрывок из сюиты «Щелкунчик» Чайковского представлен в начальных титрах и повторяется «неоднократно... каждый раз, объявляя об эмоциональном кризисе или прозрении». Тема из «Танца игрушечных флейт» впервые звучит, когда Ханна упоминает своего ребенка, когда ее допрашивает полиция в Нью-Йорке, и музыка меняется на «лирические и пасторальные тона», когда зритель поочередно видит многоквартирные дома Нью-Йорка , освещенный горизонт Манхэттена , Атлантику, исторический центр Берлина и, наконец, мальчика в приюте. [16] Тема повторяется, когда Ханна дает Шарлотте лекарство и когда она мечтает о той последней встрече, предвещающей, что она воссоединится со своим сыном. [17] Другие отрывки из «Щелкунчика» происходят, когда Ханна находится в театре с директором приюта и прерываются сценами Шарлотты и ее возлюбленного; [17] и после ссоры с Шарлоттой Ханна идет на оперу в стиле Рихарда Штрауса , где пожилая женщина поет арию «Капля болиголова, сладкая и смертельная», выражая страх Ханны перед уничтожением, но на сцене отравляют молодую женщину. [17] Наконец, заключительная сцена происходит во время исполнения оратории Генделя «Иуда Маккавей» , и камера перемещается от недавно объединенной семьи к торжествующим ангелам на потолке концертного зала. [17]
Сабина Хейк отмечает, что в дополнение к выражению глубочайших чувств персонажей, использование музыки в фильме устанавливает «социальные, психологические и культурные термины», в которых она определяет сообщество, и что использование цитат из классической музыки, а также визуальный символизм фильма предполагают общую культурную систему отсчета среднего класса. [17]
Фильм имел успех и укрепил переговорную позицию Зирка с UFA. [4] [18] Обзор Film-Kurier похвалил Зирка за то, что он «сумел смешать различные эмоциональные и аффективные элементы сюжета в движущееся музыкальное единство» с «соответствующими акцентами» и «поддерживая драматическое напряжение от начала до конца». [19] Шнайдер в Licht-Bild-Bühne назвал его «самым честным, самым порядочным и, по своей форме, самым убедительным фильмом [последних] лет». [20] Другой берлинский критик написал, что «Зирк... показывает этим фильмом, что он стоит в одном ряду с самыми важными современными режиссерами», и выделил, в частности, его нежелание отдавать предпочтение некоторым «звездам» перед другими актерами: «[В]се его актеры — звезды с того момента, как они появляются на экране». [21] Однако большинство обзоров были сосредоточены на звездах Вилли Биргеле и Лил Даговер, а не на режиссуре. [4]
В 1969 году Дэвид Стюарт Халл написал, что фильм «сделан с тем же талантом, который Сирк (Дуглас Сирк) продемонстрировал... два десятилетия спустя в Соединенных Штатах», но также и что «превосходные музыкальные эпизоды спасли фильм от банальности». [22]
В 1939 году Зирк снял Accord final во Франции для France-Suisse Film; это то же название, что и Schlußakkord, но сюжет другой. [24] [25] Во французском языке, в отличие от немецкого, название двусмысленно. [1]
Schlußakkord на IMDb