Элизабет Мета Вискеман (13 августа 1899 – 5 июля 1971) была английской журналисткой и историком англо-германского происхождения. Она была офицером разведки во время Второй мировой войны и заведующей кафедрой международных отношений Монтегю Бертона в Эдинбургском университете . [1]
Вискеман родилась в Сидкапе , пригороде Лондона , Англия, 13 августа 1899 года. [2] Ее мать, Эмили Бертон, принадлежала к зажиточной семье местных торговцев, а ее отец, Генрих Одомар Хуго Вискеман, бизнесмен из Гессен-Касселя в Германии, эмигрировал в Англию, чтобы избежать призыва в прусскую армию. [3] [4] [5] Она получила образование в средней школе Ноттинг-Хилл , где выиграла множество академических наград, а также участвовала в дебатах, спорте и драматическом искусстве. [6] [7] Она получила стипендию на изучение истории в Ньюнхэм-колледже в Кембридже , где в 1921 году получила первую степень по истории. [4] В это время ее семья пережила несколько несчастий: ее мать умерла во время пандемии гриппа в 1918 году, а ее отец подал заявление о банкротстве в 1922 году. [8] Среди ее современников и друзей в Кембридже было много людей, связанных с кругом Блумсбери , в том числе Ференц Бекасси , Руперт Брук , Джулиан Белл , Майкл Редгрейв и Кэтлин Рейн . [9]
В 1923 году ее отец вернулся в Германию, где и провел остаток своей жизни. Чтобы обеспечить себя, Элизабет Вискеманн некоторое время работала учителем в школе-интернате для девочек, прежде чем начать докторскую диссертацию, выиграв исследовательскую стипендию от Gilchrist Educational Trust. [4] Поначалу она добилась хороших успехов, но пропустила исследовательскую стипендию от Newnham College, получив вместо этого небольшой исследовательский грант. [10] На более поздних этапах ее диссертацией руководил HWV Temperley , и она получила только степень доктора литературы вместо степени доктора философии. [10] Вискеманн приписала это задокументированной враждебности Темперли по отношению к студенткам, отметив, что другие члены экзаменационной комиссии были склонны присудить ей степень доктора философии, но не могли ему возразить. [10] [11]
В своей диссертации она исследовала дипломатические отношения между Ватиканом, Великобританией и Францией в 1860-х годах, широко используя архивы всех трех мест. [4] Вследствие этого в эти годы она много путешествовала по Европе, занимаясь репетиторством, чтобы финансировать свои поездки. [12]
Осенью 1930 года Вискеман посетила Берлин, оставаясь там на девять месяцев, чтобы продолжить свои исторические исследования и улучшить свои знания немецкого языка. В течение следующих шести лет она делила свое время между Кембриджем, где она работала преподавателем истории в колледже Ньюнхэм , и Германией, используя время, чтобы путешествовать по Европе. [13] Там она общалась с Филлис Добб, Артуром Кестлером , Эрихом Мендельсоном и Джорджем Гроссом , рассказывая о своих впечатлениях в своих мемуарах « Европа, которую я видел» , а также в письмах к друзьям, включая Джулиана Белла . [13] В Берлине она работала переводчиком и преподавателем английского языка, готовя документы для британского посольства и обучая немецких дипломатов английскому языку. [13] В это время она внимательно следила за политическими событиями, став свидетельницей, в частности, подъема нацизма, и ее интерес был обусловлен дружбой с журналистом Фредериком А. Фойгтом , который работал репортером для Guardian . [14] В 1932 году она начала писать для New Statesman , освещая немецкую политику и предупреждая об опасностях нацизма , против которого она была решительно настроена, и ее труды были широко прочитаны. [2] Она также выступала против британских политиков, которые выступали за умеренный подход к Третьему рейху, особенно критикуя подписание морских договоров между Англией и Германией в то время. [15] Она быстро стала главным корреспондентом The New Statesman из Германии и в это время также писала для The Contemporary Review , The Scotsman и The Guardian . [16] Наряду с интервью с крупными немецкими политиками, она также сообщала о значительных политических событиях, включая Саарский плебисцит, и во время своего пребывания в Англии часто пыталась связаться с политиками, чтобы убедить их в опасностях, которые представляет нацизм, но без особого успеха. [17]
В июле 1936 года она опубликовала статью в The New Statesman , резко раскритиковав Третий рейх и, в частности, то, как нацисты обращались с евреями. В результате она была арестована и допрошена гестапо , и в конце концов освобождена при условии, что она покинет Германию. [11] Ее высылка из Германии привлекла большое международное внимание и обсуждалась в британском парламенте как дипломатический вопрос. [11] По возвращении в Англию глава Министерства иностранных дел посоветовал ей продолжать писать о Германии, но избегать возвращения туда лично. [18] После высылки из Германии Вискеман продолжила писать репортажи из Центральной Европы, посещая Польшу, Австрию, Венгрию, Чехословакию и Румынию. [18]
В 1945 году, после того как Вискеман ушла в отставку с работы в качестве офицера разведки во время Второй мировой войны, она переехала в Италию, чтобы изучить политические условия там для своего следующего исследовательского проекта. В это время она финансово обеспечивала себя журналистикой, освещая итальянскую политику для The Economist , Spectator и The Observer . [19] Она писала еженедельные рецензии на книги для Times Literary Supplement , а также в это время делала переводы для издателей. [20]
Вискеман провела значительный период времени в Чехословакии после ее изгнания из Германии в 1930-х годах. Она опубликовала эссе и отчеты о чешской политике, чему отчасти способствовало ее знакомство с чешским дипломатом Яном Масариком , с которым ее познакомил общий друг. [1] С 1935 года она также часто читала лекции в Chatham House по центральноевропейской политике. [1] В 1937 году историк Арнольд Тойнби поручил Вискеман написать отчет о немецких меньшинствах за пределами Рейха, в частности о тех, кто жил в Чехословакии, для серии монографий, опубликованных Королевским институтом международных отношений . [11] Впоследствии, уйдя из Кембриджа, она вернулась в Чехословакию для проведения исследований, и в 1938 году она опубликовала книгу « Чехи и немцы: исследование борьбы в исторических провинциях Богемии и Моравии» . [21] Книга, представляющая собой исторический отчет, получила похвалу как «незаменимое введение в более глубокое изучение проблемы Чехословакии» [22] в журнале International Affairs и как «...превосходный отчет об отношениях между чехами и немцами во времена Габсбургов» в журнале American Historical Review . [23] Главным ограничением этой работы было ограниченное понимание Вискеманом чешского языка , и книга также столкнулась с некоторым противодействием со стороны британского Министерства иностранных дел, которое видело в ней поддержку чешских интересов. [1] Она также привлекла значительное внимание прессы, поскольку лорд Рансимен , делегированный для посредничества в Чехословакии, был сфотографирован источниками СМИ за чтением книги, когда он уезжал в Прагу. [1] [24]
После публикации этой книги Вискеманн отправилась в лекционный тур, посетив Соединенные Штаты Америки, продолжая публиковать статьи по вопросам центральноевропейской политики. [25] В Нью-Йорке она приняла приглашение от офиса Oxford University Press написать отчет о немецкой политике после Мюнхенской конференции , опубликовав Undeclared War в 1939 году. [26] Книга была посвящена влиянию Третьего рейха на Венгрию, Румынию, Югославию и Болгарию и была написана за три месяца. Отмечая спешку, историк Р. У. Сетон-Уотсон тем не менее назвал ее «ценным и желанным вкладом в современную историю юго-восточной Европы». [27] Ричард Ковентри, пишущий для The New Statesman , назвал ее «лучшей книгой года, если говорить о европейской политике». [28]
После Второй мировой войны Вискеман начала свой следующий проект, посвященный политической истории Италии. Она переехала в Рим, зарабатывая на жизнь журналистикой, и опубликовала две книги по политической истории Италии. Сначала она опубликовала книгу «Италия» (1947) для Oxford University Press, краткий обзор политики страны в рамках более крупной серии для издательства. [29] В 1949 году она опубликовала новаторское исследование отношений между Гитлером и Муссолини под названием «Ось Рим-Берлин», опираясь на их личные документы и письма, а также свидетельства очевидцев . [30] Книга получила положительные отзывы и была широко прочитана, став стандартным текстом в списках чтения по этому периоду, а историк Хью Тревор-Ропер описал ее как «окончательную работу по современной истории», хотя она была раскритикована А. Дж. П. Тейлором за то, что, по его мнению, она была слишком сочувственной итальянской точке зрения. [20] [31] В 1953 году историк Хью Сетон-Уотсон пригласил Вискеман написать том о населении немцев, перемещенных с восточной границы Германии в 1945 году, и она опубликовала « Восточные соседи Германии: проблемы, связанные с линией Одер-Нейсе и чешским пограничным районом» , первую англоязычную книгу, посвященную этой теме, в 1956 году. [32] В этой работе она отвергла послевоенные немецкие требования к ее бывшим территориям, теперь являющимся частью Польши , и пришла к выводу, что в прошлом территориальные приобретения выявили «худшие элементы» в Германии, она написала, что никто не хотел возвращения немецких меньшинств в Восточную Германию. Европа, учитывая их прошлое. [33]
В 1950-х годах она продолжала публиковаться, написав историю швейцарской газеты Neue Zürcher Zeitung , мемуары под названием «Европа, которую я видела» (1968) и руководя исследовательским проектом по территориальному спору в Триесте для Фонда Карнеги . [34]
С 1958 по 1961 год она была профессором международных отношений имени Монтегю Бертона в Эдинбургском университете , став первой женщиной, занявшей кафедру в любой области изучения в университете. [35] [36] и была преподавателем современной истории в Университете Сассекса с 1961 по 1964 год. [35] В 1965 году она получила почетную степень от Оксфордского университета .
В 1939 году Вискеман отклонила предложение о работе от BBC и подала заявку на работу в сфере разведки, в конечном итоге ее наняла Политическая военная служба Министерства иностранных дел в Electra House , которая в основном занималась пропагандой. [37] Ее отправили в Швейцарию, где она якобы писала книгу для Oxford University Press, а затем работала атташе в британской миссии в Берне, продолжая при этом писать репортажи для различных изданий. [38] В это время Вискеман была обязана собирать информацию, особенно из Германии и территорий, оккупированных немцами. [2] Используя свои связи, она смогла создать значительную сеть информаторов и передать соответствующую информацию Министерству иностранных дел во время Второй мировой войны. [2] В 1941 году она покинула Швейцарию, вернувшись в Лондон, и по ее настоянию вернулась в Берн годом позже, получив дипломатический ранг. [39] С 1942 по 1944 год она предоставляла информацию из Берна об усилиях сопротивления, социально-экономических проблемах и продолжала расширять свою сеть информаторов. Министерство иностранных дел предоставило ей помощницу Элизабет Скотт-Монтегю, дочь лорда Джона Скотта , чтобы она могла продолжать отправлять подробные и обширные отчеты. [40] Информация, которую она предоставляла Министерству иностранных дел Великобритании, включала социально-экономические условия, общественное мнение и моральный дух, подробности о трудовых лагерях и депортации евреев из Венгрии в Освенцим, а также о массовых убийствах и программах эвтаназии в Румынии и Польше. [41] [42] Она часто сотрудничала с американским разведчиком Алленом Даллесом , который в то время также находился в Берне , а позже стал главой ЦРУ . [ 41]
Есть некоторые свидетельства, указывающие на то, что отчеты Вискемана были одними из первых официальных отчетов о массовых убийствах в Освенциме - Биркенау, поступивших в распоряжение британской разведки, и, возможно, сыграли роль в остановке депортации евреев из Венгрии в концентрационный лагерь Освенцим. [43] В 1942 году Вискеман предоставил информацию о массовой депортации евреев из Венгрии и Чехословакии в Освенцим после предупреждений Герхарта Ригнера о планах геноцида еврейского народа в Германии. [43] Яромир Копецкий , чешский дипломат, и Герхарт Ригнер сообщили Вискеману о надвигающейся опасности для группы чешских евреев, которые были помещены в карантин и собирались быть депортированными в Освенцим. [43] Вискеман, зная, что венгерская разведка перехватывает информацию, отправил намеренно незашифрованную телеграмму от Ричарда Лихтхайма, представителя Еврейского агентства для Палестины , указав на эту опасность, и включил имена и адреса венгерских правительственных чиновников, которые были лучше всего подготовлены, чтобы остановить депортацию, рекомендовал, чтобы они стали целью британской разведки, а также передал это Аллену Даллесу , американскому разведчику. [43] Историк Мартин Гилберт описал то, что произошло дальше, что заставило венгерского регента, адмирала Хорти, прекратить депортации:
Во время своей работы в качестве офицера разведки Вискеманн оставалась тесно связанной с членами немецкого сопротивления, передавая информацию о Холокосте британским сотрудникам разведки, несмотря на полученные инструкции не сообщать об этом предмете, получив в 1944 году письмо, в котором ей сообщалось, что они «на данном этапе войны не заинтересованы в немецких зверствах на оккупированных территориях или в расстрелах евреев в Польше и Венгрии». [45] Поскольку общественное отношение изменилось в 1945 году, сообщения Вискеманн о геноциде еврейского народа привлекли больше внимания. [45]
После окончания Второй мировой войны Вискеманн пригласили остаться на разведывательной работе, в первую очередь, остаться в Германии и работать над «перевоспитанием» немецких граждан. Она отказалась от предложения и вернулась к работе в академической среде и журналистике. [19]
Вискеман никогда не была замужем, но имела широкий круг друзей, в который в разное время входили Леонард Вульф , Ф. А. Фойгт и Гульельмо Альберти. В Кембридже у нее был короткий роман с поэтом Уильямом Эмпсоном , во время которого обнаружение контрацептивов в его комнатах в университете (в нарушение университетских правил) привело к его исключению из университета. [46] Позже, путешествуя по Европе после завершения своей докторской степени по литературе, она встречалась с поэтом Джулианом Беллом , который тогда жил в Париже, но роман не пережил ее возвращения в Англию. [47] Работая в Швейцарии в качестве агента разведки, она состояла в отношениях с Гарри Бергхольцем, немецким ученым, бежавшим в Швейцарию после того, как его заподозрили в антинацистской деятельности, и прилагала усилия, чтобы помочь ему в его статусе беженца, и они поддерживали тесную дружбу еще долго после того, как отношения закончились. [48] У нее также были романтические отношения с маркизом Франческо Антинори, итальянским дипломатом и чиновником, который был посредником между Гитлером и Муссолини и предоставлял информацию о них британской разведке. [49]
В 1955 году Вискеманн начала испытывать трудности со зрением, и в 1959 году перенесла операцию по удалению катаракты, которая оказалась неудачной и привела к потере зрения на один глаз. [50] Все больше беспокоясь из-за потери зрения, а вместе с ним и своей независимости, она написала друзьям, включая Леонарда Вульфа, о своих проблемах, в частности, о растущих трудностях с чтением. Она покончила жизнь самоубийством у себя дома в Лондоне 5 июля 1971 года, приняв смертельную дозу барбитуратов в дополнение к попытке отравиться газом. [51]