stringtranslate.com

Эл Сид


ЭЛ Сид (род. 1981) — французский тунисский художник -каллиграф и монументалист, чьи работы отражают арабский язык посредством граффити (иногда называемых каллиграффити ).

Ранняя жизнь и карьера

Джербахуд , Тунис [1]

Эл Сид родился в тунисской семье в Париже в 1981 году и вырос, говоря только на тунисском диалекте, и не учился читать и писать на стандартном арабском языке до подросткового возраста, когда он обнаружил интерес к своим тунисским корням. [2]

Будучи уличным художником, он взял имя «elSeed» из французской пьесы « Ле Сид» , которую его учитель читал его классу в школе. Имя Эль Сид , в свою очередь, основано на арабском термине Аль Сайед , что означает «человек». [3] Он называет Тунисскую революцию 2011 года основным фактором открытия политического пространства для альтернативных форм выражения мнения: «Революция подтолкнула людей к более творческому подходу, потому что раньше они были напуганы – а теперь у них больше свободы». [2]

Свою первую масштабную фреску он создал через год после начала тунисской революции в городе Кайруан . Эта фреска представляла собой каллиграфическое изображение отрывка из тунисского стихотворения Абу аль-Касима аль-Хусайфи, посвященного тем, кто борется с тиранией и несправедливостью. [2] Его работы черпают влияние других художников-граффити, в том числе; Хест 1 и Шук 2 вместе с арабскими поэтами, такими как Махмуд Дарвиш и Низар Каббани . [4]

В интервью СМИ он объяснил свое желание делать политические заявления: [5]

«Я всегда пишу сообщения, но есть также слои политического и социального контекста, и это то, что я пытаюсь добавить в свою работу. Эстетика действительно важна, это то, что привлекает ваше внимание, но потом я стараюсь открыть диалог, основанный на месте и выбранном мной тексте».

Его самым скандальным проектом стала роспись минарета мечети Хара в южном тунисском городе Габес в 2012 году . [6] О проекте Эль Сид объяснил: «Моей целью было объединить людей, поэтому я выбрал эти слова из Корана . Мне нравится граффити, потому что оно приносит искусство каждому. Мне нравится факт демократизации искусства. надеюсь, что это вдохновит других людей делать сумасшедшие проекты и не бояться». [2]

Работы eL Seed демонстрировались на выставках в Берлине , Чикаго , Дубае , Париже и Сан-Паулу . Он также рисовал фрески на стенах городов, включая Мельбурн , Лондон и Торонто , а также во многих тунисских городах.

Восприятие, Каир, Египет

Зараиб в Каире , Египет , 2016 г.

В своем последнем проекте «Восприятие» eL Seed ставит под сомнение уровень суждений и заблуждений, которые общество может неосознанно иметь в отношении сообщества, основанное на их различиях. [7] В районе Маншият Наср в Каире коптская община Зараиб собирает городской мусор на протяжении десятилетий и разработала самую эффективную и высокорентабельную систему переработки на глобальном уровне. Тем не менее, это место воспринимается как грязное, маргинализированное и сегрегированное. Чтобы пролить свет на это сообщество, eL Seed со своей командой и с помощью местного сообщества создал анаморфотный фрагмент, охватывающий почти 50 зданий, видимых только с определенной точки горы Мукаттам . В произведении использованы слова святого Афанасия Александрийского, коптского епископа III века, который сказал: «Любой, кто хочет увидеть солнечный свет, явно должен сначала вытереть глаза».

«Сообщество Зараиб приветствовало мою команду и меня, как будто мы были семьей. Это был один из самых удивительных человеческих переживаний, которые я когда-либо испытывал. Они щедрые, честные и сильные люди. Им дали имя Забалин ( мусорщики) . ), но они так себя не называют. Они живут не в мусоре, а из мусора, и это не их мусор, а мусор всего города. Именно они очищают город Каир. "

Салва Роуд, Доха, Катар

Салва Роуд, Доха , Катар , 2013 г.

В начале 2013 года Управление музеев Катара поручило компании eL Seed создать серию из 52 произведений искусства в районе Салва-роуд в Дохе.

Искусство мечети Хара, Габес, Тунис

Мечеть Хара в Габесе , Тунис , 2012 г.

Реагируя на столкновения между религиозными сектами и арт-сообществом в Тунисе, художник приступил к реализации проекта по превращению этой религиозной достопримечательности в общественное произведение искусства во время священного месяца Рамадан . Крупномасштабное производство eL Seed сочетает традиционные принципы арабской графики с современным подходом.

Недавняя напряженность в Тунисе вызвала критическую дискуссию об пределах творческих свобод в стране, где зародилась «арабская весна», поскольку она переживает зарождающийся переход к демократии. «Этот проект не об украшении мечети, а о том, чтобы сделать искусство видимым действующим лицом в процессе культурных и политических изменений», - комментирует Эль Сид, который начал работу над фреской 20 июля. «Я искренне верю, что искусство может вызвать плодотворные дебаты, особенно в условиях неопределенного политического климата сейчас в Тунисе».

Проект был одобрен губернатором Габеса и имамом мечети шейхом Слахом Насефом. Фреска высотой 57 метров (187 футов) навсегда покроет весь бетонный фасад башни мечети Джара в надежде подчеркнуть сближение искусства и религии и повысить осведомленность общественности путем внедрения искусства непосредственно в городской пейзаж. Демонстрируя слова: «О человечество, мы создали вас из мужчины и женщины и создали людей и племена, чтобы вы могли знать друг друга», eL Seed процитировал стих из Корана, в котором говорится о важности взаимного уважения и терпимости через знание. как обязательство.

«Я надеюсь, что эта художественная стена на минарете поможет возродить город и особенно туризм в Габесе », - прокомментировал шейх Слах Насеф.

Работа

Выставки

Библиография

Личная жизнь

eL Seed базируется в Дубае . [ нужна цитата ]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Бен Шейх, Мехди (2015). Джербауд: музей уличного искусства на открытом воздухе . Альбин Мишель.
  2. ^ abcd «Искусство в мечети Джара». Архивировано 12 апреля 2013 года в Wayback Machine . CNN . 19 сентября 2012 г.
  3. Рубин Дж., «Эль Сид: Потерянные стены», журнал St.Art, 27 марта 2017 г., стр. 8, онлайн:
  4. ^ Уилсон, JAJ, «Пять минут с eL Seed, художником-каллиграффити», Гринвичский университет, 2 июля 2015 г., онлайн: Архивировано 13 ноября 2016 г. на Wayback Machine.
  5. ^ Лич, Н., «Хуруфия: когда современное искусство встречается с исламским наследием», The National, 12 января 2017 г., онлайн: https://www.thenational.ae/arts-cultural/hurufiyya-when-modern-art-meets- islamic-heritage-1.56505?videoId=5717340062001 Архивировано 11 мая 2018 г. на Wayback Machine.
  6. ^ Моряк, Анна (28 июля 2018 г.). «eL Seed: наведение мостов с арабским языком от Кореи до Кейптауна». Аль-Джазира . Проверено 30 августа 2018 г.
  7. Фахим, Couchieq (28 марта 2016 г.). «Раскидистая фреска отдает дань уважения сборщикам мусора Каира». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 16 апреля 2016 года . Проверено 15 апреля 2016 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки