stringtranslate.com

Ярмарка штата (фильм 1945 года)

State Fair — американский музыкальный фильм 1945 года в жанре «техниколор» , снятый Уолтером Лэнгом , с оригинальной музыкой Роджерса и Хаммерштейна . Это музыкальная адаптация одноимённого фильма 1933 года с Джанет Гейнор и Уиллом Роджерсом в главных ролях. Фильм 1933 года является адаптацией романа 1932 года Фила Стонга . В этом музыкальном фильме 1945 года снимались Джин Крейн , Дэна Эндрюс , Дик Хеймс , Вивиан Блейн , Фэй Бейнтер и Чарльз Уиннингер . State Fair был переснят в 1962 году с Пэтом Буном и Энн-Маргрет в главных ролях .

State Fair — единственный мюзикл Роджерса и Хаммерстайна, написанный непосредственно для фильма. В фильме представлены такие популярные песни, как «It's A Grand Night For Singing» и « It Might as Well Be Spring », которая получила премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню . Совместное музыкальное руководство Альфреда Ньюмана и Чарльза Э. Хендерсона — оркестровые аранжировки, в основном написанные Эдвардом Б. Пауэллом .

Этот оригинальный музыкальный фильм Роджерса и Хаммерстайна был позже адаптирован для сцены в 1969 году для постановки в Muny (St. Louis Municipal Opera Theatre), знаковом амфитеатре в Сент-Луисе, штат Миссури . В 1996 году он был снова адаптирован для бродвейского мюзикла с тем же названием , с дополнительными песнями, взятыми из других мюзиклов Роджерса и Хаммерстайна.

Сюжет

Семья Фрейк готовится к ярмарке штата Айова – каждый со своими собственными надеждами на поездку («Наша ярмарка штата»). Отец Абель ( Чарльз Уиннингер ) ухаживает за своей свиньей Блю Бой и делает ставку на своего соседа Дэйва Миллера ( Перси Килбрайд ) на пять долларов, что свинья выиграет на ярмарке, и что вся семья Фрейк хорошо проведет время на ярмарке без каких-либо негативных событий.

Дочь Марджи ( Джинн Крейн ) находится в меланхоличном настроении, собираясь на ярмарку (« It Might As Well Be Spring »). Марджи размышляет о том, что ярмарка, по крайней мере, даст ей отдохнуть от того, чтобы видеть и делать одни и те же старые вещи каждый день на ферме. Позже Гарри, жених Марджи, говорит ей, что не может пойти с ней на ярмарку, потому что ему нужно заботиться о своих коровах. Он описывает новую современную ферму, которую он хочет иметь после свадьбы, с фермерским домом из сборного пластика с линолеумными полами по всему дому. Марджи, которая считает старые дома очаровательными, не в восторге от идей Гарри или от самого Гарри.

Мать Мелисса ( Фэй Бейнтер ) готовит соленья и фарш для участия в кулинарном конкурсе. Рецепт фарша требует бренди, но Мелисса возражает против его добавления, потому что она не верит в готовку с алкоголем, хотя Абель не согласен и считает, что бренди необходим для рецепта. Когда Мелисса подходит к телефону, Абель тайно добавляет немного бренди в фарш. Звонок от сына Уэйна ( Дик Хеймс ), чья подруга Элеанор звонит ему, чтобы сказать, что она не может пойти с ним на ярмарку, потому что ее мать заболела. Мелисса возвращается от телефона к своему фаршу и, не зная, что Абель уже добавил бренди, добавляет еще больше.

Фрейки отправляются на ярмарку. Первая остановка Уэйна — киоск для метания колец, где он проиграл восемь долларов в прошлом году. Уэйн тренировался весь год в надежде отыграться, и он постоянно выигрывает. Поскольку он продолжает выигрывать, зазывала ( Гарри Морган ) расстраивается и угрожает вызвать полицию. Красивая девушка ( Вивиан Блейн ) защищает Уэйна, говоря, что она дочь начальника полиции, и чтобы предотвратить сцену, зазывала возвращает Уэйну восемь долларов в дополнение к его другим выигрышам. Уэйн пытается назначить свидание девушке, но она говорит, что опаздывает на встречу, и убегает, обещая, что она будет на полпути тем вечером, и Уэйн должен ее поискать.

Тем временем на американских горках Марджи садится на свободное место для двоих, но пара просит место перед ней, где уже сидит мужчина. Он уступает свое место паре и садится рядом с Марджи. Когда аттракцион делает резкие повороты и быстро идет вниз, она хватает своего соседа. После катания мужчина приглашает Марджи выпить колы. Мужчина, репортер по имени Пэт ( Дана Эндрюс ), который освещает ярмарку для газеты Des Moines, предлагает им с Марджи провести некоторое время вместе на ярмарке, и если что-то не получится, они могут разорвать отношения без обид. Пэт и Марджи проводят день вместе, и Марджи очарована его рассказами о многих городах, где он работал. Пэт рассказывает Марджи о своем стремлении получить работу в более крупной газете. Они планируют встретиться снова этим вечером, и Пэт говорит Марджи не беспокоиться о том, что он захочет разорвать отношения, потому что, когда он захочет это сделать, она узнает, и его «просто не будет рядом».

Абель приходит, чтобы позаботиться о Синем Мальчике, и находит его лежащим, тяжело дышащим. Кажется, он болен. Друг, Фрэнк, приводит свою призовую свинью по имени Эсмеральда. Когда Синий Мальчик видит Эсмеральду, он быстро встает и «разговаривает» с ней, хрюкая. Тем вечером на полпути Пэт находит Марджи, в то время как Уэйн ищет девушку, которую он встретил у киоска для бросания колец. Уэйн находит начальника полиции и спрашивает о его дочери, только чтобы обнаружить, что она маленькая девочка и у нее нет сестры. Затем Уэйн видит, что девушка, которую он искал, на самом деле Эмили Эдвардс, певица из танцевальной группы, выступающей на ярмарке. После того, как Эмили заканчивает свою песню (« That's For Me »), Уэйн и Эмили выпивают и танцуют вместе, в то время как Пэт и Марджи весело проводят время, катаясь на самом высоком самолете на ярмарке («A Grand Night For Singing»). Хотя у Пэта явно было много девушек, он, кажется, искренне заинтересован в Марджи.

На следующее утро Марджи влюбляется в Пэт, а Уэйн в Эмили. За завтраком Абель так взволнован тем, как хорошо справляется Синий Мальчик, что забывает, что уже произнес благословение, и произносит его снова. После завтрака следует судейство за соленья и фарш, которое беспокоит мать Мелиссу, потому что ее самая большая соперница, миссис Эдвин Меткалф, каждый год выигрывает первые призы. Но Мелисса выигрывает первый приз за свои кислые соленья, а также специальную награду за свой фарш с бренди. Одному из судей так нравится фарш, что он не может перестать его есть. Пэт делает фотографию Мелиссы и Марджи для газеты, а затем берет Марджи на скачки. Лошадь Пэта побеждает, и они с Марджи так счастливы, что целуются.

Тем временем Уэйн просит Эмили провести с ним вечер, но она отказывается, потому что у нее уже есть договоренность устроить вечеринку по случаю дня рождения Марти ( Уильям Маршалл ), человека, который поет с ней в группе. Она приглашает Уэйна прийти на вечеринку вместо нее. Приходит певец по имени Макги ( Фрэнк Макхью ) с новой песней, которую он хочет, чтобы Эмили спела, но она и Марти отмахиваются от него, поэтому Макги дает Уэйну копию песни и просит его передать ее Эмили. В тот вечер на вечеринке Эмили просит Уэйна спеть. Сначала Уэйн возражает, но после того, как Марти высмеивает его, Уэйн достает песню, которую ему дал Макги («Isn't It Kind of Fun?»), и поет ее с Эмили под аплодисменты гостей. Марти, который выпил и, кажется, ревнует, узнает, что Уэйн получил песню от Макги, и намекает, что Макги, вероятно, заплатил Уэйну, чтобы тот прорекламировал песню Эмили, и что Уэйн «наживается» на своей дружбе с Эмили. Уэйн злится, бьет Марти и уходит. Эмили бежит за Уэйном и говорит ему, что избавится от гостей вечеринки и проведет остаток вечера только с ним. Они целуются и обнимаются.

Марджи и Пэт сидят на склоне холма и разговаривают, пока встает солнце. Пэт спрашивает Марджи, действительно ли она планирует выйти замуж за Гарри, человека, с которым она помолвлена. Марджи предполагает, что, скорее всего, так и будет. Марджи спрашивает Пэта, думает ли он, что когда-нибудь женится, и он отвечает, что если бы он когда-нибудь встретил девушку, на которой хотел бы жениться, он был бы слишком высокого мнения о ней, чтобы желать ей парня вроде себя. Несмотря на это, он просит Марджи выйти за него замуж, но она не отвечает сразу. Пэт говорит, что он не подойдет Марджи, но она будет ужасно хороша для него. Они договариваются встретиться следующим вечером на американских горках в 8:30, поцеловаться и попрощаться. После того, как Марджи начинает уходить, она оборачивается и говорит Пэту, что не сможет выйти замуж ни за кого, кроме него, никогда.

На следующий день Абель спешит подготовить Блю Боя, который уже выиграл синюю ленту в своем старшем классе, к грандиозному чемпионскому состязанию кабанов. Во время подготовки владелец Эсмеральды, самки свиньи рядом с Блю Боем, выводит Эсмеральду, чтобы взвесить ее, и Блю Боя тут же ложится и не хочет вставать. Абелю удается вывести Блю Боя на судейский ринг, но в середине судейства Блю Боя снова ложится и проиграет соревнование, если не встанет. В последнюю минуту Блю Боя видит Эсмеральду на трибунах, и свиньи «разговаривают» друг с другом, и Блю Боя снова встает. Судьи объявляют Блю Боя победителем, и Абель и его семья радуются.

В ту ночь, последнюю ночь ярмарки, Марджи идет на встречу с Пэт, а Уэйн идет на встречу с Эмили. Абель читает газетную статью Пэт о победе Мелиссы в конкурсе солений и фарша, и там говорится, что у мистера Хиппенсталя, судьи, который не мог перестать есть фарш, после этого случилась белая горячка, предположительно от бренди. Мелисса требует, чтобы Абель отвел ее посмотреть ярмарку. Мелисса и Абель идут смотреть танцевальную группу («All I Owe Ioway»). Мистер Хиппеншталь сидит за соседним столиком, напивается, и он следует за Мелиссой и Абелем по полпути, к большому раздражению Абеля.

Пока Уэйн ждет Эмили у служебного входа, Макги благодарит Уэйна за помощь с песней и упоминает, что Эмили будет петь песню следующим вечером в Чикаго. Уэйн удивлен, услышав от Макги, что Эмили уезжает в Чикаго этим вечером, потому что Эмили ему не сказала. Эмили наконец выходит, и Уэйн пытается убедить ее поехать с ним домой на ферму, а не ехать в Чикаго с группой. Эмили говорит, что не может и начинает признаваться в чем-то Уэйну, но убегает, плача. Макги объясняет Уэйну, что Эмили уже замужем, хотя брак несчастлив, и что Эмили не хотела рассказывать Уэйну и все портить. Макги и Уэйн напиваются вместе и возвращаются в лагерь Фрейков.

В то же время Пэт узнает, что ему предлагают новую работу по написанию собственной синдицированной колонки, и босс хочет встретиться с ним в Чикаго тем же вечером по поводу работы. Пэт протестует, говоря, что его ждет Марджи, но Пэту говорят, что если он немедленно не уедет в Чикаго на встречу, то не получит работу и будет «завершен». Марджи всю ночь ждет Пэта у американских горок, который так и не появляется, потому что уехал в Чикаго. Марджи ждет, пока мидвей не начнет закрываться и паковаться, а затем грустно уходит, предполагая, что Пэт, должно быть, решила отмахнуться от нее.

Семья Фрейков собирается и уезжает домой. Уэйн и Марджи убиты горем. На следующий день Абель пытается получить деньги по пари с мистером Миллером, но мистер Миллер замечает, что Уэйн и Марджи не выглядят так, будто хорошо провели время, а это значит, что Абель проиграл пари. Уэйн торопливо уходит, а мистер Миллер спрашивает безразличную Марджи, хорошо ли она провела время на ярмарке. Прежде чем Марджи успевает ответить, звонит телефон, и Марджи берет трубку. Это Пэт, получившая работу обозревателя, звонит из соседнего города, чтобы попросить Марджи выйти за него замуж и поехать с ним в Чикаго. Марджи принимает приглашение и взволнованно говорит мистеру Миллеру, что она хорошо провела время, и это была самая замечательная ярмарка в мире. Абель забирает свои пять долларов, а Марджи спешит на встречу с Пэт. Пэт и Марджи обнимаются посреди дороги, когда Уэйн, теперь воссоединившийся со своей девушкой Элеанор, проезжает мимо, счастливо обнимая Элеанор («A Grand Night for Singing»).

Бросать

Певцы

Дик Хеймс и Вивиан Блейн были известными певцами биг-бэндов того времени, которые пели сами. Голос Джин Крейн был озвучен Луанн Хоган. Голос Даны Эндрюс был озвучен Беном Гейджем .

Музыкальные номера

Прием

Босли Кроутер из The New York Times назвал фильм «не более чем среднестатистическим мюзиклом с приятным буколическим привкусом здесь и там». [3] Variety написал: «В сочетании с превосходным актерским составом «Ярмарка» сохраняет старое очарование [оригинала] и все же добавляет немного своего собственного. Это превосходное развлечение, и оно должно быть превосходным [ 4] Harrison's Reports назвал его «хорошим, полезным развлечением, умело срежиссированным и хорошо сыгранным». [5] Джон МакКартен из The New Yorker написал: «Я думаю, что «хорошо» было бы подходящим словом для этого; я не думаю, что вы могли бы использовать что-то более сильное». [6]

Фильм получил премию «Оскар» за лучшую музыку (песню) It Might As Well Be Spring — музыка Ричарда Роджерса и слова Оскара Хаммерстайна II , а также был номинирован на лучшую музыку (озвучивание музыкального фильма) Альфреда Ньюмана и Чарльза Э. Хендерсона . [7]

Фильм отмечен Американским институтом киноискусства в следующих списках:

В популярной культуре

В " The Moon is Not Blue ", эпизоде ​​1982 года телесериала M*A*S*H , персонажи, услышав о спорах вокруг фильма The Moon Is Blue , пытаются отправить копию в свой мобильный госпиталь в Корее, но в конечном итоге получают State Fair . Актёр Гарри Морган , сыгравший Шермана Т. Поттера большую часть сериала M*A*S*H , включая рассматриваемый эпизод, появляется в State Fair в качестве ярмарочного зазывалы. [10]

Когда генерал Джордж Маршалл вернулся из своей неудачной миротворческой миссии в Китае в 1946 году, он сказал, что State Fair сделал больше, чтобы рассказать китайцам об Америке, «о сердце и душе, и о ее людях, чем я мог бы рассказать им за многочасовые разговоры». [11]

Ссылки

  1. «Самые кассовые сборы всех времен», Variety, 18 января 1950 г., стр. 18.
  2. ^ «Небраска (Второе издание): Путеводитель по штату кукурузников» из Федерального писательского проекта, стр. 288.
  3. Кроутер, Босли (31 августа 1945 г.). «Обзор фильма — Государственная ярмарка». The New York Times . Получено 11 марта 2016 г.
  4. ^ "Film Reviews". Variety . Нью-Йорк. 22 августа 1945 г., стр. 20.
  5. ^ "«Ярмарка штата» с Джин Крейн, Даной Эндрюс, Диком Хеймсом и Вивиан Блейн. Отчеты Харрисона . 25 августа 1945 г. стр. 134.
  6. ^ Маккартен, Джон (15 сентября 1945 г.). «Текущее кино». The New Yorker . Нью-Йорк: FR Publishing Corp., стр. 71.
  7. ^ "Восемнадцатая церемония вручения премии "Оскар" 1946". oscars.org . Академия кинематографических искусств и наук . Получено 31 декабря 2023 г. .
  8. ^ "100 лет AFI...100 песен-номинантов" (PDF) . Получено 13 августа 2016 г.
  9. ^ "Величайшие номинанты на мюзиклы по версии AFI" (PDF) . Получено 13 августа 2016 г.
  10. ^ "Обзор эпизода M*A*S*H". TV.com .
  11. Керри Сигрейв, Американские фильмы за рубежом: доминирование Голливуда на мировых киноэкранах с 1890-х годов до наших дней (Джефферсон, Северная Каролина: McFarland, 1997), стр. 182.

Внешние ссылки