Азимит (от древнегреческого ázymos , опресноки ) — термин упрека, используемый Восточной Православной Церковью с одиннадцатого века против Латинской Церкви , которая вместе с армянами и маронитами совершает Евхаристию опресноками . Некоторые латинские полемики ответили нападками на греков, назвав их «ферментарианцами» и «прозимитами».
Каноническое право Латинской церкви Католической церкви предписывает использовать пресный хлеб для Гостии и пресные облатки для причастия верующих. С другой стороны, большинство восточных церквей прямо запрещают использование опресноков ( греч . azymos artos ) для Евхаристии. Восточные христиане связывают пресный хлеб с Ветхим Заветом и допускают только хлеб на дрожжах, как символ воскресения Христа (поскольку дрожжи — это средство, порождающее хлеб). Действительно, это использование фигурирует как один из трех пунктов разногласий, которые традиционно считались причинами (наряду с вопросами верховенства Петра и филиокве в Никейско-Константинопольском Символе веры ) Великого раскола 1054 года между Восточной и Западной церквями. [1]
« Азимес » (множественное число от азиме ) — архаичное английское слово, обозначающее еврейскую мацу , происходящее от древнегреческого слова ἄζυμος (ἄρτος) ázymos (ártos) , «пресной (хлеб)», обозначающего несброженный хлеб в библейские времена; [2] более принятый термин в современном английском языке — это просто пресный хлеб или маца , но родственные греческому термину все еще используются во многих романских языках (испанский pan ácimo , французский Pain azyme , итальянский azzimo , португальский pão ázimo и румынский azimă ). Этот термин нечасто встречается в современных переводах Библии, но был обычным словом для обозначения пресного хлеба в ранней католической английской Библии Дуэ-Реймса .
Западная Церковь всегда поддерживала действительность посвящения как квасным , так и пресным хлебом. Был ли хлеб, который Иисус использовал на Тайной вечере , заквашенным или пресным, является центральным вопросом, вызывающим эту проблему. [ нужна цитация ] Существуют различные аргументы в пользу того, какой вид использовался. Что касается использования первобытной церковью, то знания настолько скудны, а свидетельства настолько противоречивы, что многие богословы заявили, что проблема не поддается окончательному решению. [3]
В девятом веке употребление опресноков стало на Западе всеобщим и обязательным, в то время как греки, желая подчеркнуть различие между еврейской и христианской Пасхой , продолжали приносить исключительно квасной хлеб. Фотий не использовал точку атаки, которая занимает видное место в позднейшей православной полемике. Западное объяснение состоит в том, что Фотий видел, что позиции латинян не могут быть успешно атакованы. Два столетия спустя ссора с Римом была возобновлена патриархом, которого это соображение не остановило. В качестве видимого символа католического единства существовал обычай сохранять греческие церкви и монастыри в Риме и некоторые церкви и монастыри латинского обряда в Константинополе. Этот вопрос стал предметом разногласий, когда провинции Византийской Италии [3] , находившиеся под властью Константинопольского Патриарха, были насильственно включены в состав Римской Церкви после их вторжения норманнских армий, заявили церкви, которых Рим заставил использовать пресный хлеб. .
В ответ Михаил Керуларий приказал закрыть все латинские церкви в византийской столице и изгнать латинских монахов. [3]
Патриарх Михаил Керуларий реагировал на конкретную ситуацию на своей территории – преследование византийских итальянцев на юге Италии, закрытие их церквей, запрет их обряда, смещение их епископов и введение латинского опреснока для Евхаристия. Это насильственное изменение византийских провинций южной Италии (приведшее к исчезновению там византийских традиций) вызвало антиитальянские беспорядки в Константинополе; Впоследствии Патриарх закрыл латинские церкви в имперском городе. [ нужна цитата ]
В качестве догматического оправдания этого поступка Патриарх выдвинул новый принцип, согласно которому пресное жертвоприношение «франков» не является действительной Мессой. Объявление войны Папе и Западу было составлено его главным помощником Львом Ахридским. , митрополит болгар. Оно было в форме письма, адресованного Иоанну, епископу Трани, в Апулии, в то время подчинённому византийскому императору и по указу Льва Исавра присоединенному к Восточному Патриархату. Иоанну было приказано перевести письмо на латынь и передать его Папе и западным епископам. Это сделал ученый бенедиктинец кардинал Гумберт , который случайно присутствовал в Трани, когда пришло письмо. [3] Бароний сохранил латинскую версию; Кардинал Хергенретер обнаружил оригинальный греческий текст:
Любовь Божия и чувство дружелюбия побудили авторов упрекать епископов, духовенство, монахов и мирян франков, а также самого Высокопреосвященного Папу относительно их азимов и суббот, которые были неподобающими, как еврейские обряды и установленные Моисей. Но наша Пасха – это Христос. Господь действительно подчинился закону, прежде всего отпраздновав законную пасху; но, как мы узнаем из Евангелия, он впоследствии установил новую пасху... Он взял хлеб и т. д., то есть вещь полную жизни и духа и тепла. Вы называете хлеб пани; мы называем это артос. Это от airoel (airo), поднимать, означает нечто возвышенное, поднятое, поднятое и согретое брожением и солью; азым же безжизненный, как камень или обожженная глина, пригодный лишь для того, чтобы символизировать скорбь и страдание. Но наша Пасха полна радости; она возносит нас от земли на небо, как закваска поднимает и согревает хлеб,... [4]
Эта обоснованность этимологических рассуждений с терминами artos от airo оспаривалась и оспаривается. Латинские богословы нашли в Священном Писании ряд мест, где пресный хлеб обозначается как артос . Кардинал Гумберт вспомнил места, где пресные хлебы предложения называют артуа. В Септуагинте можно встретить выражение άρτους αζύμους [artous azymous] в Исх. 29:2. [3]
Керуларий нашел этот вопрос политически полезным в своем конфликте с латинянами. По народному мнению, мучные и водные облатки «франков» не были хлебом; их жертвы были недействительны; они были евреями, а не христианами. Их безжизненный хлеб мог лишь символизировать бездушного Христа; следовательно, они явно впали в ересь Аполлинария . Противоречие стало ключевым фактором в возникновении раскола между Востоком и Западом , который продолжается и по сей день. Этот вопрос об азимах породил множество памфлетов и произвел более глубокое впечатление на народное воображение, чем заумный спор в « Филиокве» . Но это вызвало мало или вообще не вызвало дискуссий среди теологов на соборах в Лионе и Флоренции . На последнем Соборе греки признали утверждение латинян о том, что освящение элементов одинаково действительно как для квасного, так и для пресного хлеба; было постановлено, что священники любого обряда должны соответствовать обычаям своей церкви. [3]
Современные россияне заявили, что именно их нация инициировала полемику об азимах; но трактаты, приписываемые Леонтию, епископу Киевскому, жившему на столетие раньше Керулария, и в которых изложены все известные доводы греков, считаются вышедшими из-под позднейшего пера. [3]