stringtranslate.com

Гранадское медресе

Внешний вид Паласио де ла Мадраса сегодня

Медресе Гранады ( исп . Madraza de Granada ), также известное как Palacio de la Madraza [1] [2] или Madrasa Yusufiyya ( араб . المدرسة اليوسفية ), [3] — историческое здание и бывшее медресе в Гранаде , Испания . Оно было основано в 1349 году монархом Насридов Юсуфом I , султаном Гранады . [4] [5] В настоящее время здание является частью Университета Гранады [5] и является резиденцией Королевской академии изящных искусств Богоматери Скорби. [6]

Он расположен на улице, которая сейчас известна как Калле Официос. [6] Медресе было построено в самом центре города, недалеко от главной мечети (сейчас на месте Гранадского собора ) и Алькайсерии , тогда элитного базара, где торговали шелком , золотом , льном и другими тканями. [7]

История

Молельная комната эпохи Насридов с михрабом

период Насридов

Медресе было основано в 1349 году н. э. Юсуфом I , эмиром Гранады из династии Насридов в то время. [8] [9] [10] Медресе были типом исламского учреждения, недавно появившегося в регионе в то время, возникнув в сельджукском Иране в 11 веке, а затем постепенно распространившись на запад. [11] [12] [13] Затем медресе впервые появились в конце 13 века в Марокко , управляемом Маринидами , где многие из них были построены примерно в этот период (например, медресе ас-Саффарин и медресе аль-Аттарин в Фесе ), возможно, в свою очередь повлияв на дизайн медресе Насридов. [9] Медресе Юсуфа I является единственным крупным медресе, которое, как известно, было построено в Аль-Андалусе. [14] [8] (Единственное другое известное медресе в стране было меньшим частным медресе, построенным ранее в Малаге . [9] ) Как и большинство медресе в других городах, медресе Насридов было построено рядом с главной мечетью города. [14]

Потолок молитвенной комнаты

Мотивацией для создания такого учреждения было обучение и воспитание новых ученых (которые затем могли бы также служить государственными чиновниками [15] ), привлечение важных существующих ученых и повышение собственного престижа и репутации правителей Насридов как благочестивых мусульман. [14] Основным направлением образования обычно было исламское право , арабская грамматика и связанные с ними предметы. [11] [12] [14] Ибн Марзук, в частности, преподавал здесь в 1354 году. [9] Ибн аль-Хатиб также был здесь одним из первых учеников; среди его учителей были Ибн аль-Фаджар, Ибн Марзук и Ибн аль-Хадж (язык и право), Ибн аль-Хакам, поэт Ибн аль-Джайяб (риторика) и шейх Яхья ибн Худайль (медицина и философия). [16]

Христианско-испанский период

После испанского завоевания Гранады (1492) медресе продолжало работать до конца 1499 или начала 1500 года, [ требуется ссылка ] в соответствии с условиями Гранадского договора (1491) , по которому султан Боабдил из эмирата Гранады сдался католическим монархам Фердинанду и Изабелле . [17] Однако последующие события в Гранаде радикально изменили мягкие методы прозелитизма архиепископа Эрнандо де Талаверы . В 1499 году восстание мусульман в регионе Альпухаррас проложило путь Гонсало Хименесу де Сиснеросу , как генеральному инквизитору, для вмешательства в епархию Талаверы. После этого Гранадский договор 1491 года был в одностороннем порядке объявлен недействительным правительством Изабеллы и Фердинанда. [18]

Барочный фасад Паласио де ла Мадраса

Сиснерос воспользовался ситуацией, чтобы напасть на медресе, содержимое библиотеки которого было вынесено на площадь Биб-Рамбла и сожжено на публичном костре. После разграбления и закрытия [19] [20] здание было назначено в 1500 году Фердинандом II новым Casa del Cabildo ( мэрией ). [21] [19] [20] Большая часть первоначальной структуры медресе была снесена между 1722 и 1729 годами и заменена новым зданием в стиле барокко , спроектированным Хосе де Бада, для размещения мэрии. [14] [9]

В 1858 году ратуша переехала на Пласа-дель-Кармен, а здание было продано для использования в качестве текстильного склада. Два года спустя была обнаружена главная надпись михраба . В эту эпоху также был нанесен ущерб от пожара; семья Эчеверриа, владельцы здания, наняла Рафаэля Контрераса, того же архитектора, который восстановил Альгамбру , для проведения ремонта и реставрации. [22] [14]

Город выкупил здание обратно в начале 20-го века, что привело к дальнейшим реставрационным работам в 1939 году. В 1942 году была предпринята неудачная попытка превратить здание в резиденцию нового Instituto de los Reyes Católicos del Consejo Superior de Investigaciones Cientificas («Институт католических монархов Высшего совета научных исследований»). В 1976 году здание стало частью Университета Гранады. [22] Здание подверглось серии реставраций, начиная с конца 20-го века. Обширные археологические раскопки были проведены в 2006–2007 годах, [23] и здание было открыто для публики в 2011 году. [24]

Учебная программа медресе

Среди преподаваемых предметов были теология , право , [21] медицина , астрономия , логика , математика , включая геометрию , и механика . [22] [8]

Ибн Хазм (Фисал) дает нам некоторые указания на учебную программу «андалузской школы философии»: «Посвятите первые плоды вашего интеллекта математике и начните свое научное образование с глубокого изучения свойств чисел. Затем постепенно переходите к рассмотрению положения звезд, видимой формы небесной сферы, того, как проверить прохождение солнца, луны и пяти планет (…) всех других явлений и случайностей физических и атмосферных. Добавьте к этому чтение определенных книг греков, в которых они определяют законы, управляющие дискурсивным рассуждением». [ Эта цитата нуждается в цитате ]

Архитектура

Первоначальное здание медресе

Украшения вдоль стен молитвенной комнаты, включая мукарнас -сквинчи (слева и справа)

Как и было типично для работ Юсуфа I, здание было великолепным. [21] Его внешний фасад был покрыт белым мрамором , части которого сохранились и были повторно использованы в качестве плит, прежде чем были перемещены в Археологический музей Гранады , где они остаются и по сей день. [8] Вход, вероятно, представлял собой подковообразную арку, обрамленную альфизом . Фасад был украшен надписями поэзии и философии, вырезанными внутри альфиза над входом. [8] Среди них были слова: «Если в своем духе вы предоставите место желанию учиться и бежать от теней невежества, вы найдете в нем прекрасное дерево чести. Заставьте учебу сиять, как звезды, для великих, а для тех, кто не является, принесите им тот же блеск». [25]

Первоначально планировка здания была организована вокруг бассейна в центре. [26] Большинство медресе придерживались этой планировки и обычно имели комнаты для студентов, расположенные вокруг двора. [8] [13] На юго-восточной стороне двора медресе Насридов находилась молитвенная комната, которая сегодня является единственной частью оригинального здания, которая была сохранена и восстановлена. [8] Комната, в которую можно попасть через украшенный подковообразный арочный дверной проем, имеет квадратную форму и имеет размеры 6,84 метра на сторону. У нее высокий потолок, и примерно на полпути к стенам комната переходит от квадрата к восьмиугольной форме. Переход от квадрата к восьмиугольнику достигается в углах комнаты с помощью четырех мукарнас - скульптурных скосов . Остальные стены, особенно верхние, покрыты замысловатым лепным декором с арабесками и каллиграфическими мотивами. Верхние стены также прорезаны 16 окнами. В верхней части стен находится карниз мукарнас , который предшествует деревянному купольному потолку. [14] [8] [3]

Пост-Реконкистамодификации

Потолок Артесонадо в Зале Кабальеро XXIV , части более позднего испанского дворца.

После завершения Реконкисты и преобразования в Кабильдо был пристроен соседний дом, чтобы расширить здание. Восьмиугольный Мудехарский Сала де Кабильдос был построен в эту эпоху; его украшение 1513 года включало надпись, намекающую на христианское завоевание города. В конце концов бассейн был засыпан и переоборудован для других целей, хотя даже после изменений 1554–1556 годов Франсиско Энрикес де Хоркера описывает патио с бассейном и садом. Здание подверглось серьезным изменениям, особенно в 1722–1729 годах на пике барокко , так что то, что мы имеем сегодня, по сути, является зданием 18-го века с элементами более старых зданий. Ораторий или михраб является оригинальным из 14-го века; Сала де лос Кабальерос XXIV, зал совета , выполнен в стиле мудехар и имеет великолепный потолок в стиле артесонадо . [22] [27] [28] [8] Внешний фасад здания с богатым резным декором вокруг окон и входа выполнен в стиле чурригереско . [8]

Археология

Археологические раскопки 2006–2007 годов обнаружили различные останки, включая следы более старых зданий на этом месте, датируемых аж 11-м веком. Два человеческих захоронения были обнаружены под тем, что сейчас является молельней. Они, безусловно, датируются по крайней мере 11-м веком, а возможно, и римскими временами, хотя, скорее всего, они датируются периодом после завоевания Испании Омейядами . [23]

Ссылки

  1. ^ "Паласио-де-ла-Мадраса | Гранада, Достопримечательности Испании" . Одинокая планета . Проверено 6 апреля 2022 г.
  2. ^ "Паласио-де-ла-Мадраса - Официальный туристический сайт Андалусии" . www.andalucia.org . Проверено 6 апреля 2022 г.
  3. ^ аб "Медраса Юсуфия". Архнет . Проверено 27 ноября 2020 г.
  4. ^ Робинсон, Синтия; Пинет, Симона (10 декабря 2008 г.). Ухаживание за Альгамброй: междисциплинарные подходы к потолкам Зала правосудия. BRILL. стр. 52. ISBN 978-90-474-2688-2.
  5. ^ ab La Madraza, alhambra.org. Доступно онлайн 2010-01-23. Архивировано 2017-02-27 на Wayback Machine
  6. ^ ab Real Academia de Bellas Artes de Nuestra Señora de las Angustias, официальный сайт. Доступно онлайн 23 января 2010 г.
  7. ^ Маттеи 2008, с. 181–182, 183.
  8. ^ abcdefghij Франко, Анхела. "Дворец медресе". Откройте для себя исламское искусство, музей без границ . Получено 26.11.2020 .
  9. ^ abcde "Кантара - Медресе Юсуфия". www.qantara-med.org . Проверено 26 ноября 2020 г.
  10. ^ Блум, Джонатан М.; Блэр, Шейла С., ред. (2009). «Гранада». Энциклопедия исламского искусства и архитектуры Гроув. Т. 2. Oxford University Press. С. 120–127.
  11. ^ ab Bloom, Jonathan M.; Blair, Sheila S., ред. (2009). "Madrasa". Энциклопедия исламского искусства и архитектуры The Grove . Oxford University Press.
  12. ^ Аб Педерсен, Дж.; Макдиси, Г.; Рахман, Мунибур; Хилленбранд, Р. (2012). «Медраса». Энциклопедия ислама, второе издание . Брилл.
  13. ^ аб Марсэ, Жорж (1954). Мусульманская архитектура Запада . Париж: Графическое искусство и ремесла.
  14. ^ abcdefg Блум, Джонатан М. (2020). Архитектура исламского Запада: Северная Африка и Пиренейский полуостров, 700-1800 . Издательство Йельского университета. стр. 168. ISBN 9780300218701.
  15. ^ Линц, Янник; Делери, Клэр; Туиль Леонетти, Булле (2014). Средневековый Марокко: Африканская империя в Испании . Париж: издания Лувра. ISBN 9782350314907.
  16. ^ Антонио Санто Орсеро, Ибн аль-Джатиб, Diverso Variable, стр. 5. Без даты. Доступно онлайн 24.01.2010. «аль-Джатиб» — испанская транслитерация «аль-Хатиб».
  17. ^ Текст договора доступен на сайте wikisource:es:Tratado de Granada.
  18. ^ Эдвардс, Джон. (2000). Испания католических монархов 1474-1520. Молден, Массачусетс: Blackwell Publishing.
  19. ^ аб Хавьер Лопес Хихон, Кема-де-Биб-Рамбла, Форо Абен Хумея. Доступно онлайн 23 января 2010 г.
  20. ^ Аб Айзенберг, Дэниел (1992). «Сиснерос и ла Кема де лос Манускритос Гранадинос». Журнал латиноамериканской филологии . 16 : 107–124.Архивный индекс на Wayback Machine
  21. ^ abc Mattei 2008, стр. 183.
  22. ^ abcd Мигель Родригес-Пантоха Маркес, Художественное и монументальное наследие андалузских университетов , Университет Севильи, 1992, ISBN 84-8051-051-X , стр. 13–15. Доступно онлайн в Google Книгах
  23. ^ аб Маттеи 2008, с. 187–188.
  24. ^ "Madraza in Granada - Guide, Price, Open Time & Accessibility". Посетите Гранаду . Получено 26.11.2020 .
  25. ^ Антонио Альмагро Карденас, Estudio Sobre Las Inscripciones Rabes de Granada [1870] (2009), BiblioBazaar, LLC, ISBN 1-115-71121-0 . стр. 215. Доступно в Google Книгах . Первоначально эти слова были на арабском языке; Альмагро Карденас дает им по-испански: «Si en tu espíritu hace asiento el deseo del estudio y de huir de las sombras de la ignorancia, Hallarás en ella el Hermoso árbol del Honor. Hace el estudio brillar como estrellas a los grandes, ya los que». no lo son los eleva a igual lucimiento». 
  26. ^ Маттеи 2008, стр. 189.
  27. ^ Маттеи 2008, стр. 190, 191.
  28. ^ Comienzan las obras de Recuperación del Interior del Palacio de la Madraza de Granada, Ideal.es, 04 февраля 2009 г., доступ на http://www.webcciv.org, 24 января 2010 г.

Библиография

37°10′34″с.ш. 3°35′54″з.д. / 37,17611°с.ш. 3,59833°з.д. / 37,17611; -3,59833