stringtranslate.com

Секрет НИМХ

The Secret of NIMH — американский анимационный фэнтезийный приключенческий фильм 1982 года, снятый Доном Блутом в его режиссёрском дебюте и основанный на детском романе Роберта С. О'Брайена « Миссис Фрисби и крысы НИПЗ» . В фильме задействован актёрский состав, состоящий из Элизабет Хартман в её последней роли в фильме в качестве главной героини, миссис Брисби , с Питером Штрауссом , Артуром Малетом , Домом ДеЛуисом , Джоном Кэррадайном , Дереком Джекоби , Гермионой Баддели и Полом Шенаром в ролях второго плана. Фильм был спродюсирован продюсерской компанией Блута Don Bluth Productions совместно с Aurora Productions .

The Secret of NIMH был выпущен в США 2 июля 1982 года компанией MGM/UA Entertainment Co. под лейблом United Artists . Он был высоко оценен критиками за элегантную и тщательно детализированную анимацию, убедительных персонажей и глубокий и зрелый сюжет и выиграл премию Saturn Award за лучший анимационный фильм 1982 года. Несмотря на умеренный успех в прокате, он принес солидную прибыль за счет домашнего видео и зарубежных релизов. За ним в 1998 году последовало прямое видео- продолжение The Secret of NIMH 2: Timmy to the Rescue , которое было сделано без участия или вклада Блута и было встречено плохо.

В 2015 году сообщалось, что в разработке находится ремейк в формате игрового кино/анимации. [6] Также было объявлено, что адаптация в виде телесериала находится в разработке с 2021 года. [7]

Сюжет

Миссис Брисби , [a] овдовевшая полевая мышь, живет в шлакоблоке со своими детьми на ферме, принадлежащей семье Фицгиббонс. Брисби мечтает перевезти свою семью с поля, поскольку приближается время пахоты, но ее сын Тимоти заболел, что останавливает ее.

Брисби навещает мистера Эйджеса, друга ее покойного мужа Джонатана, который диагностирует болезнь как пневмонию , дает Брисби лекарство и предупреждает ее, что Тимоти должен оставаться дома по крайней мере три недели, чтобы избежать смерти. По дороге домой Брисби знакомится с Джереми, неуклюжим, но дружелюбным вороном, прежде чем они оба едва спасаются от злобного кота Фицгиббонов, Дракона. На следующее утро Брисби обнаруживает, что патриарх Фицгиббонов и владелец фермы начал пахать рано. Хотя ее соседка, тетя Шрю, помогает ей вывести из строя его трактор, Брисби знает, что она должна придумать другой план. Джереми отводит ее на встречу с Великой Совой, которая говорит ей посетить колонию крыс, живущих под кустом роз на ферме, и попросить об услугах Никодимуса, их мудрого и мистического лидера.

Брисби входит в розовый куст и сталкивается с агрессивной крысой-охранником по имени Брут, которая прогоняет ее. Ее приводит обратно Эйджес, и она поражена, увидев, как крысы используют электричество и другие технологии. Брисби встречает Джастина, дружелюбного капитана охраны ; Дженнера, безжалостного и властолюбивого члена, противостоящего Никодимусу; и, наконец, самого Никодимуса. От Никодимуса она узнает, что много лет назад крысы, вместе с ее мужем и Эйджесом, были частью серии экспериментов в Национальном институте психического здоровья (сокращенно NIMH). Эксперименты повысили их интеллект и чувствительность, а также сделали их способными к речи, рационализации и абстрактному мышлению, тем самым позволив им сбежать, а также продлили их продолжительность жизни и замедлили процессы старения. Однако они не могут жить так, как жили бы типичные крысы, и для выживания им нужны человеческие технологии, чего они добились только путем кражи, что подвергло их большому риску обнаружения. Чтобы снова не оказаться во власти человечества, крысы в ​​конце концов приняли решение покинуть ферму и жить самостоятельно в местности, которую они называют Долиной Терний. Затем Никодемус дает Брисби магический амулет , который активируется, когда владелец проявляет смелость. Тем временем Дженнер, который хочет, чтобы крысы остались в розовом кусте, замышляет со своим невольным сообщником Салливаном устранить Никодемуса.

Из-за отношений крыс с Джонатаном они соглашаются помочь ей переехать. Во-первых, им нужно накачать Дракона наркотиками, чтобы это можно было сделать без помех. Это может сделать только Брисби, так как крысы не могут пролезть через дыру, ведущую в дом; Джонатан был убит Драконом в предыдущей попытке, а Эйджес сломал ногу в другой. Той ночью она кладет наркотик в миску Дракона, но сын Фицгиббонов ловит ее. Запертая в птичьей клетке, она подслушивает телефонный разговор между патриархом Фицгиббонов и сотрудниками NIMH и узнает, что институт намерен уничтожить крыс утром. Затем Брисби сбегает из клетки и бежит предупредить их.

С приближением ливня крысы начинают перемещать дом Брисби с детьми и тетей Шрю внутри, используя систему веревок и блоков. Не обращая внимания на протесты Салливана, Дженнер вскоре саботирует сборку, заставляя ее развалиться и раздавить Никодимуса насмерть. Вскоре появляется Брисби, чтобы предупредить крыс о прибытии NIMH, но Дженнер нападает на нее и пытается украсть амулет, в то время как Салливан предупреждает Джастина, который приходит на помощь Брисби. Дженнер смертельно ранит Салливана и вступает с Джастином в бой на мечах, который заканчивается тем, что его убивает кинжал, брошенный умирающим Салливаном.

Дом Брисби внезапно начинает тонуть в грязной земле, на которую он приземлился, и Брисби и крысы не могут его поднять. Все кажется потерянным, пока желание Брисби спасти свою семью не дает силу амулету, который она использует, чтобы поднять дом и переместить его в безопасное место. На следующий день крысы с Джастином в качестве нового лидера отправляются в Долину Терний, а Тимоти начинает выздоравливать. Затем Джереми встречает и влюбляется в ворону, которая такая же неуклюжая, но добросердечная, как и он.

Озвучивание

Производство

Фон

Сообщается, что права на экранизацию книги «Миссис Фрисби и крысы НИПЗ» были предложены Walt Disney Productions в 1972 году, но они были отклонены. [8]

«Секрет NIMH» был первым художественным фильмом, снятым Доном Блатом . 13 сентября 1979 года Блат, его коллеги-аниматоры Гэри Голдман и Джон Померой , а также восемь других сотрудников анимационного отдела покинули отдел художественной анимации Disney, чтобы основать собственную независимую студию Don Bluth Productions . Сначала студия работала в доме и гараже Блата, но несколько месяцев спустя переехала в двухэтажное здание площадью 5500 квадратных футов (510 м 2 ) в Студио-Сити, Калифорния . [9]

Работая в Disney, они выпустили 27-минутный короткометражный фильм Banjo the Woodpile Cat (1979) в качестве побочного проекта, чтобы получить другие производственные навыки, которые компания и их анимационная программа не затрагивали. Блут попросил Рона В. Миллера , зятя Уолта Диснея и президента и генерального директора компании в то время, посмотреть Banjo , но Миллер отказался. Как вспоминал Голдман, «это выбило у нас почву из-под ног энтузиазма. Мы надеялись, что студии понравится то, что мы делаем, и она согласится купить фильм и позволит нам закончить короткометражный фильм в студии, что позволило бы нам возместить то, что мы потратили в денежном выражении, и многие часы, которые мы и другие члены команды вложили в фильм». [10]

Прежде чем они начали делать «Банджо» , «Миссис Фрисби и крысы НИПЗ» прочитал художник и сценарист Кен Андерсон , который назвал ее «замечательной историей». [10] Он дал книгу Блату, чтобы тот прочитал ее и снял по ней фильм после того, как Блат закончил анимацию « Дракона Пита» (1977). Позже Блат показал роман режиссеру анимации Disney Вольфгангу Райтерману , который отклонил предложения Блата снять фильм по книге, объяснив, что у Disney уже есть мышь по имени Микки Маус , и недавно они сняли похожий фильм о мышах под названием «Спасатели» (1977). Однако Блат также представил роман другим сотрудникам, которые позже будут работать в Don Bluth Productions, и всем он понравился. Два месяца спустя бывший руководитель Disney Джеймс Л. Стюарт, который теперь основал Aurora Productions , позвонил Голдману и рассказал ему об идее Андерсона снять фильм по мотивам НИПЗ . [10] По просьбе Блута, Голдмана и Помероя компания Aurora Productions приобрела права на фильм и предложила Don Bluth Productions бюджет в размере 5,7 млн ​​долларов США и 30 месяцев на завершение фильма, что было более плотным как по бюджету, так и по графику, чем у большинства анимационных фильмов Disney в то время. [11]

Письмо

«Амулет был устройством или символом, представляющим внутреннюю силу миссис Брисби. ... Во многих отношениях он был продолжением миссис Брисби ... визуальным продолжением внутренней (и труднее показать в фильме) силы».

—Дон Блут, объясняя включение амулета в фильм [12]

Один из самых ранних черновиков фильма был написан Стивеном Барнсом , который получил кредит креативного консультанта в конечном продукте и был ближе к оригинальному роману. [13] История была бы больше сосредоточена на крысах и их времени в NIMH, как это было в книге, которая была сокращена до короткого флэшбэка в более поздних редакциях, чтобы вывести миссис Брисби и ее бедственное положение на передний план. Он также включал (из книги) самку крысы по имени Изабелла (описываемую как «молодая, милая, несколько болтливая крыса, влюбленная в Джастина»), которая в конечном итоге была исключена, и большая часть ее диалогов была отдана Никодемусу. Исправленный синопсис от 2 июля 1980 года, написанный неуказанным автором, приблизил бы фильм к его завершенной форме, которая закончилась таинственным исчезновением крыс, заставив персонажей и зрителей задаться вопросом, существовали ли они когда-либо на самом деле или были просто сложной иллюзией. [14]

Сам Блут позже внес несколько изменений в историю, в частности, добавив мистические элементы, отсутствовавшие в оригинальном романе. [15] Он объяснил, что «что касается магии, мы действительно считаем, что анимация требует некоторой магии, чтобы придать ей особое „фантастическое“ качество». [16] Это было наиболее очевидно в магическом амулете , подаренном миссис Брисби, который должен был стать визуальным представлением внутренней силы ее персонажа, чего-то, что сложнее показать в фильме. Предмет также должен был ввести духовный аспект в сюжет, и режиссер заметил: «Камень или амулет — это просто способ дать зрителям знать, что миссис Брисби обрела „Мужество сердца“. Магия? Может быть. Духовность? Да». [16] В том же духе Никодимус был превращен в волшебника , чтобы «создать больше таинственности» вокруг себя и колонии крыс.

Среди других изменений, антагонист Дженнер получил гораздо больше внимания в фильме, упоминаясь только как предатель, который уходит в книге, чтобы «добавить драматизма» повествованию, сделав его более заметным врагом. Джастин также теперь следует за Никодимусом в качестве лидера крыс, чтобы придать своему персонажу больше дуги и дать ему возможность «расти и меняться». [12] В отличие от оригинальной работы, Джастин не спасает миссис Брисби из клетки в доме Фицгиббонов, и теперь она помогает своим детям без помощи крыс, используя амулет, снова сосредоточившись на своей личной истории. Как сказал Блут, « Секрет НИПЗ на самом деле история о миссис Брисби и ее потребности спасти своих детей. Если крысы спасают ее детей, то она не выросла в фильме». [12]

Во время производства фильма Aurora связалась с Wham-O , производителями летающих дисков Frisbee , с опасениями по поводу возможных нарушений товарного знака, если имя «Mrs. Frisby» из оригинальной книги О'Брайена будет использовано в фильме. Wham-O отклонила запрос Aurora об отказе от использования в фильме того же звучащего имени для их «Frisbee». Aurora сообщила Bluth & company, что имя Mrs. Frisby придется изменить. К тому времени озвучка уже была записана для фильма, поэтому изменение имени на «Mrs. Brisby» потребовало комбинации из перезаписывания некоторых строк, и, поскольку Джон Кэррадин был недоступен для дальнейших записей, пришлось выполнить тщательное редактирование звука, взяв звук «B» другого слова из записанных строк Кэррадина и заменив звук «F» на звук «B», изменив имя с «Frisby» на «Brisby». [17]

Кастинг

Голдман описал процесс кастинга как «захватывающий, веселый и иногда странный». [10] Он заявил, что сосредоточение на характеристиках каждого персонажа, голосах и актерских способностях было решающим, сказав, что использование голосов, которые добавляли текстуру фильму, было частью философии команды при разработке фильма. Голдман нашел самым запоминающимся решением по кастингу Дом ДеЛуис для Джереми Ворона, который Голдман, Блут и Помрой все рассматривали, когда они смотрели фильм 1978 года «Конец» у себя дома, независимо друг от друга. [10] Элизабет Хартман была утверждена на роль миссис Брисби, и Голдман назвал ее игру в «Клочке синевы» «настолько правдоподобной и искренней, что мы все чувствовали, что она подходит для этой роли». Помрой предложил Дереку Джекоби , который играл главную роль в мини-сериале 1976 года « Я, Клавдий» , сыграть роль Никодимуса. [10] Питер Штраус , которого команда ранее видела в другом мини-сериале 1976 года, « Богатый человек, бедный человек » , был выбран на роль Джастина. [10] Пол Шенар был назначен на роль Дженнера, поскольку команде понравился его «темный, мощный голос». [10] Шекспировский актер Джон Кэррадайн «идеально подходил для темной, зловещей Большой Совы», в то время как Альдо Рэй был назначен на озвучивание неохотного сообщника Дженнера, Салливана, о котором Голдман сказал, что «также имел отличный отличительный голос». [10]

Анимация

Миссис Брисби встречает Никодимуса. В этой сцене использовались методы подсветки, чтобы глаза Никодимуса ярко светились. Согласно комментариям к DVD-релизу 2007 года, Блут хотел, чтобы Никодимус и Великая Сова рассматривались как аспекты одного и того же персонажа, что объясняет некоторые сходства в их дизайне.

Производство «Секрета NIMH» продолжалось с января 1980 года по начало июня 1982 года. [18] Студия приступила к работе с четкой целью — вернуть полнометражную анимацию в ее « золотую эру », сосредоточившись на сильных персонажах и сюжете, а также экспериментируя с необычными и часто более трудоемкими методами анимации. [11] Блут считал, что старые методы были заброшены в пользу более низких производственных затрат, и единственный способ, которым анимация могла выжить, — это продолжать традиционные методы производства.

Среди методов, с которыми экспериментировали в «Секрете NIMH», были ротоскопирование , многократные проходы камеры для достижения прозрачных теней, анимация с подсветкой (где анимированные маски снимаются со светом, проходящим через цветные гели , для создания светящихся областей для искусственного освещения и эффектов огня) и несколько цветовых палитр для персонажей, чтобы соответствовать различным ситуациям освещения, от дневного света до ночи, от теплой среды до подводного мира. У миссис Брисби было 46 различных ситуаций освещения; поэтому для нее было 46 различных цветовых палитр или списков цветов. Для этого производства также были изготовлены две современные компьютеризированные версии многоплоскостной камеры . [19]

Чтобы добиться полной детальной анимации фильма, не выходя за рамки ограниченного бюджета, студия стремилась свести любые потери времени и ресурсов к минимуму. Съемочная группа часто работала долгие часы без немедленного финансового вознаграждения (хотя им предлагали долю от прибыли фильма, практика, распространенная среди продюсеров, режиссеров и звезд игровых фильмов, но никогда ранее не предлагавшаяся художникам в анимационных фильмах); [4] продюсер Гэри Голдман вспоминал, что работал по 110 часов в неделю в течение последних шести месяцев производства. Около 100 штатных сотрудников работали над фильмом, а трудоемкая целлофановая живопись была отдана на откуп 45 людям, работавшим из дома. [20] Многие второстепенные роли, включая эпизодическую работу и озвучку массовки, были исполнены штатными сотрудниками. Окончательная стоимость фильма составила 6,385 млн долларов. Продюсеры Блут, Голдман и Померой, а также исполнительные продюсеры Aurora совместно заложили свои дома на сумму $700 000, чтобы завершить фильм, понимая, что их инвестиции будут первыми, которые будут возвращены. Фильм стал шестым анимационным фильмом, представленным в звуковой системе Dolby Stereo .

При анимации боя на мечах Джастина и Дженнера аниматоры ссылались на похожие сцены из таких фильмов, как «Приключения Робин Гуда» (1938) и «Викинги» (1958). [20]

Музыка

The Secret of NIMH: Original Motion Picture Soundtrack содержит песни из фильма, написанные Джерри Голдсмитом и исполненные Национальным филармоническим оркестром . [22] Одна песня, «Flying Dreams», была исполнена вокально Полом Уильямсом и Салли Стивенс . Это была первая композиция Голдсмита для анимационного фильма, которая, как он признал, была таким отходом от его обычной работы, что в конце концов он подошел к проекту как к саундтреку к живому действию, используя тот же вид расширенных тем и структурного развития. [23] [22] Процесс саундтрека для Голдсмита был сложным, так как ему приходилось саундтреть сцены, которые были незакончены: «Я постоянно разговаривал с ними по телефону. Мой дубликат [копия фильма] был черно-белым, и они приносили свою цветную копию, чтобы я мог ее посмотреть. Они постоянно добавляли кадры, и постоянно было: «Что здесь происходит?» и «Что здесь происходит?»» [23]

Дэвид М. Хортон потратил год на звуковой дизайн фильма, который курировал Голдман. Голдман нашел звуковую работу Хортена своей второй любимой частью производственного процесса, вспоминая, что некоторые из его «самых прекрасных усилий» должны были уступить место записям музыки Голдсмита: «Я помню, как слышал оркестровку Дэвида окружающих звуков и специфических звуковых эффектов для 8-минутной последовательности трактора без музыкальной реплики Джерри. Это было потрясающе. Но тогда, как и 8-минутная музыкальная реплика Джерри, она остается чрезвычайно мощной. Мы смогли объединить множество звуков Дэвида, обращаясь с ними как с частью оркестра. Вышло здорово, но я не мог не почувствовать сочувствие к Дэвиду». [10]

Альбом был выпущен 2 июля 1982 года на виниле и переиздан 3 марта 1995 года на CD с измененным списком композиций. [21] Intrada Records выпустила ремастеринговый альбом ограниченным тиражом на CD 17 августа 2015 года с одной ранее неизданной песней («At Your Service», длительностью 3:39) и тремя демоверсиями «Flying Dreams» (в исполнении Салли Стивенс, Пола Уильямса и в качестве фортепианного дуэта) общей продолжительностью 10:09. [24] Varese Sarabande выпустила саундтрек на CD до переиздания 1995 года в 1986 году с обложкой, такой же, как на обложке LP, но с черным фоном и другой аранжировкой композиций.

Выпускать

Тим Хильдебрандт потратил две недели на создание рекламного плаката «Секрет НИПЗ ». [25]

Дистрибьютор фильма, MGM/UA Entertainment Co. , практически не занимался продвижением фильма, что заставило Aurora самостоятельно финансировать рекламную кампанию. Финансисты ожидали, что фильм выйдет в широкий прокат в 1000 кинотеатрах, но MGM выбрала ограниченный первый уикенд в 100 кинотеатрах, а самый широкий прокат состоялся всего в 700 кинотеатрах. Хотя он столкнулся с конкуренцией со стороны блокбастера ET the Extra-Terrestrial (режиссера будущего партнера Блюта Стивена Спилберга ), [26] он показал лучшие результаты только в этих кинотеатрах на своей первой неделе, чем Poltergeist , Rocky III , Firefox и Star Trek II: The Wrath of Khan . [27] Однако в результате своего выпуска и конкуренции с другими летними фильмами NIMH стал лишь умеренно успешным, собрав около 14,7 миллионов долларов в Северной Америке, [5] хотя он был более успешным на домашнем видео, кабельном и зарубежном релизах, в конечном итоге принеся прибыль. [27]

Домашние медиа

The Secret of NIMH дебютировал на пленке Super 8 и нескольких форматах домашнего видео в 1983 году, включая VHS , [28] Betamax , CED Videodisc , Video8 [29] и LaserDisc , [30] которые распространялись MGM/UA Home Video в Северной Америке и Warner Home Video в Европе, Австралии и Японии. [31] [32] Версия Video 2000 также была выпущена эксклюзивно в Европе. [31] При цене покупки в 79 долларов в Соединенных Штатах издание VHS было продано тиражом около 25 000 копий в течение первых нескольких месяцев. [28]

6 сентября 1990 года фильм был переиздан на VHS и LaserDisc в рамках новой рекламной кампании с более низкими розничными ценами. Именно эта новая широкая доступность на видео, а также трансляции по кабельному телевидению помогли NIMH обрести культовую популярность еще долгое время после его театрального дебюта. [28] За этим последовал еще один релиз на VHS под лейблом MGM/UA Family Entertainment в 1994 году, а также версия на видеодиске Philips CD-i в том же году, которая была доступна эксклюзивно через Warner Home Video по всему миру. [29]

Фильм был впервые выпущен на DVD 17 ноября 1998 года, который был переиздан множество раз в последующие годы, как в качестве отдельного релиза, так и в комплекте с другими анимационными фильмами от MGM или 20th Century Fox . [33] Дон Блут и Гэри Голдман позже курировали восстановление фильма в высоком разрешении, которое было выпущено 19 июня 2007 года в наборе из 2 дисков DVD под названием «Family Fun Edition». Улучшения в передаче по сравнению с DVD 1998 года включают цветокоррекцию и удаление грязи и пыли, а также включали специальные функции, такие как аудиокомментарии от обоих лиц и короткометражку интервью. [33] Версия Blu-ray была выпущена 29 марта 2011 года, которая сохранила специальные функции «Family Fun Edition». [34]

Прием

Критический ответ

«The Secret of NIMH» получил положительные отзывы после выхода. Он имеет рейтинг одобрения 93% на Rotten Tomatoes на основе 68 обзоров со средней оценкой 7,50/10. Консенсус гласит: « The Secret of NIMH стремится возродить классический стиль американской анимации и преуспевает в этом, рассказывая зрелую историю с восторженной подачей». [35] Фильм также имеет средневзвешенный балл 76 из 100 на Metacritic на основе 15 обзоров, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [36]

Критики Джин Сискел и Роджер Эберт дали фильму два голоса «за» в эпизоде ​​своей телевизионной программы Sneak Previews от 15 июля 1982 года , заявив, что Дон Блут и его команда преуспели в своей цели соответствовать высококачественной анимации расцвета Диснея, а также включить более глубокий сюжет и большее разнообразие обстановки, чем другие недавние анимационные фильмы. [37] [38] В своем печатном обзоре для Chicago Sun-Times Эберт дал фильму три звезды из четырех, назвав его «художественным успехом», похвалив качество его анимации и сказав, что он «содержит ту абсолютную редкость среди полнометражных анимационных мультфильмов, интересную предпосылку». Эберт обнаружил, что NIMH может не найти такого же отклика на эмоциональном уровне у молодых зрителей, поскольку «в нем так много персонажей, и они вовлекаются в такое количество различных проблем, что детям в аудитории не с кем особенно себя идентифицировать». [39] Сискель, писавший для Chicago Tribune , нашел фильм «очаровательным», но заявил, что повествование «переполнено слишком большим количеством незначительных персонажей» и что Дом ДеЛуис «вставил слишком много себя» в характер Джереми. Несмотря на это, Сискель нашел фильм, особенно вторую половину, «истинным удовольствием» и почувствовал, что даже взрослые будут вовлечены в историю к концу, дав ему три звезды из четырех. [40]

Винсент Кэнби из The New York Times отметил, что анимация фильма была «чем-то вроде технического и стилистического триумфа», сравнимого с золотым веком Диснея, но выразил разочарование повествованием, посчитав его слишком сложным и лишенным «легко идентифицируемого центрального персонажа». [41] В своем обзоре переиздания VHS 1990 года Джефф Унгер из Entertainment Weekly дал «Секрету NIMH» оценку «A», назвав его «прекрасной адаптацией» оригинальной книги, добавив, что «Блут и его аниматоры, благослови их бог, решили возродить исчезающую форму искусства — классическую детализированную анимацию. Они изящно нарисовали своих персонажей и наделили их индивидуальными личностями. Весь ансамбль — художники, актеры, животные и музыканты — создали нечто уникальное: первые в мире увлекательные крысиные бега». [42] Ричард Корлисс из журнала Time также назвал фильм «чем-то великолепным для просмотра». [43]

Почести

«Секрет NIMH» выиграл премию «Лучший анимационный фильм» 1982 года на 10-й ежегодной премии «Сатурн» , где он также был номинирован на премию «Лучший фэнтезийный фильм», уступив « Тёмному кристаллу » . [44] В своей благодарственной речи Блут заметил: «Спасибо. Мы не думали, что кто-то это заметил». [28] Фильм также был номинирован на премию «Лучший семейный фильм» в категории «Анимация, мюзикл или фэнтези» на 4-й ежегодной премии «Молодежь в кино» , уступив «Инопланетянину» [45], в то время как домашний релиз получил премию «За выдающиеся достижения» от Консультативного совета по кинематографии . [46] В 2008 году Американский институт киноискусства номинировал этот фильм на свой список 10 лучших анимационных фильмов . [47]

Продолжение

Прямой видеосиквел, снятый Диком Себастом и спродюсированный Metro-Goldwyn-Mayer Animation под названием «Секрет NIMH 2: Тимми спешит на помощь», был выпущен 22 декабря 1998 года . [48] Действие фильма происходит через несколько лет после событий первого фильма. Сюжет разворачивается вокруг сына миссис Брисби Тимоти, который изо всех сил пытается соответствовать престижной репутации своего отца. За исключением Дома ДеЛуиса и Артура Мале, которые снова сыграли роли Джереми и мистера Эйджеса соответственно, никто из оригинального состава актеров озвучивания не вернулся в фильм. Фильм был снят без участия Дона Блута и был раскритикован критиками и поклонниками после выхода. [48] [49]

Ремейк игрового кино и телесериал

В 2009 году Paramount Pictures работала с Нилом Бергером над ремейком « Секрета NIMH» ; с тех пор ничего не вышло. [50] [51]

В 2015 году MGM снова приобрела права на производство нового фильма, основанного на оригинальном романе «Миссис Фрисби и крысы НИПЗ» . Фильм должен был быть спродюсирован командой Дэниела Бобкера и Эрена Крюгера по сценарию сценариста серии «Ледниковый период» Майкла Берга . [52] Фильм должен был стать режиссерским дебютом Джеймса Мэдигана. [53] Планируемый как гибрид CGI / живого действия в стиле таких фильмов, как «Смурфики» и «Элвин и бурундуки» , фильм должен был стать «историей происхождения, в которой находящаяся в опасности главная героиня мышь заводит дружбу с комичной командой лабораторных крыс, которые становятся сверхразумными. Они сбегают из секретной лаборатории и становятся великими умами цивилизации вредителей, вынужденными перехитрить людей, преследующих их по пятам». [6] Студия планировала превратить роман в семейную франшизу. [52]

Братья Руссо были назначены исполнительными продюсерами ремейка в апреле 2019 года. [54]

Телевизионный сериал, основанный на книгах, находился в разработке на Fox как событийный сериал в сентябре 2021 года. [55]

Примечания

  1. Изменено с «Миссис Фрисби» в оригинальном романе, как объяснено в разделе «Написание».
  2. Указано как «Иэн Фрид»; «Секрет НИПЗ» был выпущен до того, как Фрид совершил каминг-аут как трансгендер .

Ссылки

  1. ^ «Секрет Нимха (1982) — Финансовая информация».
  2. ^ "The Secret of NIMH (U)". British Board of Film Classification . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Получено 28 октября 2015 года .
  3. Харрингтон, Ричард (19 ноября 1989 г.). «ДЛЯ ДОНА БЛАТА «ВСЕ СОБАКИ» НАСТАЛИ». Washington Post . Получено 01.04.2022 . Фильм стоимостью 6,3 миллиона долларов, на создание которого ушло 28 месяцев, не окупился.
  4. ^ ab Cawley 1991, стр. 39.
  5. ^ ab "The Secret of NIHM (1982)". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 9 октября 2014 г. Получено 23 января 2021 г.
  6. ^ ab Nicholson, Max (4 марта 2015 г.). «Live-Action/CG Rats of NIMH Movie in the Works». IGN . Архивировано из оригинала 15 октября 2015 г. Получено 19 октября 2015 г.
  7. ^ Уайт, Питер (8 сентября 2021 г.). «Анимационный сериал по мотивам «NIMH» Роберта К. О'Брайена в разработке на Fox, поскольку сеть наращивает темпы производства мультфильмов для взрослых». Deadline Hollywood .
  8. ^ Коули 1991, стр. 41.
  9. ^ Бек, Джерри (2005). The Animated Movie Guide . Chicago Review Press. С. 243–4. ISBN 1-55652-591-5.
  10. ^ abcdefghij Карпентер, Лес (2 июля 2012 г.). «30-я годовщина Secret of NIMH – эксклюзив для Гэри Голдмана!». Традиционная анимация. Архивировано из оригинала 12 января 2016 г. Получено 1 января 2016 г.
  11. ^ ab Counts, Kyle (февраль 1982). "Coming: The Secret of NIMH". Cinefantastique . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Получено 28 октября 2015 года .
  12. ^ abc Cawley 1991, стр. 46.
  13. ^ Коули 1991, стр. 43.
  14. ^ Коули 1991, стр. 44.
  15. Коули 1991, стр. 44–46.
  16. ^ ab McDaniel, Adam. "About the Script". Вспоминая NIMH: интервью с Доном Блутом. Архивировано из оригинала 12 января 2016 года . Получено 31 октября 2015 года .
  17. ^ Коули 1991, стр. 50.
  18. ^ "The Secret of NIMH: Press Information". 3 июня 1982 г. Архивировано из оригинала 6 февраля 2012 г. Получено 1 января 2016 г. – через Vanden-Eykel.com.
  19. ^ Манделл, Пол (июнь 1982). «Интервью с Дорсом Ланфером». Fantastic Films . Архивировано из оригинала 11 января 2016 года . Получено 28 октября 2015 года – через Vanden-Eykel.com.
  20. ^ ab McDaniel, Adam. «Размышления о фильме». Вспоминая NIMH: интервью с Доном Блутом. Архивировано из оригинала 12 января 2016 г. Получено 28 октября 2015 г.
  21. ^ ab "Filmtracks: The Secret of NIMH (Jerry Goldsmith)". Filmtracks. 4 июня 2003 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2014 г. Получено 23 декабря 2014 г.
  22. ^ ab "Secret of NIMH - National Philharmonic Orchestra". AllMusic . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 г. Получено 19 октября 2015 г.
  23. ^ ab Cawley 1991, стр. 47.
  24. ^ "SECRET OF NIMH, THE". Intrada Records. Архивировано из оригинала 19 августа 2015 г. Получено 18 августа 2015 г.
  25. Додс, Джон (декабрь 1982 г.). «Новая карьера Тима Хильдебрандта». Starlog . № 65. стр. 58.
  26. Бек, Джерри (1 июня 1996 г.). «Дон Блут становится независимым». Animation World Network . Архивировано из оригинала 14 марта 2016 г. Получено 20 октября 2015 г.
  27. ^ ab Cawley 1991, стр. 55.
  28. ^ abcd Cawley 1991, стр. 56.
  29. ^ ab "Theatrical/VHS/DVD". Сайт Nimhster's Secret of NIMH Fandom. Архивировано из оригинала 1 января 2015 г. Получено 30 декабря 2014 г.
  30. ^ "LaserDisc Database - Secret of NIMH, The [ML100211]". LaserDisc Database. Архивировано из оригинала 6 марта 2016 г. Получено 30 декабря 2014 г.
  31. ^ ab "Pre-Cert Video: The Secret of NIMH (1982) on Warner Home Video". Pre-Cert Video. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 30 декабря 2014 г.
  32. ^ "Pre-Cert Video: The Secret of NIMH (1982) on Warner Home Video". Pre-Cert Video. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 30 декабря 2014 г.
  33. ^ ab Gutierrez, Albert. "The Secret of NIMH: Family Fun Edition DVD Review". UltimateDisney.com. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г. Получено 28 октября 2015 г.
  34. ^ "Больше названий каталога MGM отправляются на Blu-ray". Blu-ray.com. Архивировано из оригинала 8 июля 2011 г. Получено 21 февраля 2011 г.
  35. ^ "The Secret of NIMH (1982)". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 25 октября 2015 г. Получено 11 ноября 2021 г.
  36. ^ "The Secret of NIMH Reviews". Metacritic . Архивировано из оригинала 2020-11-13 . Получено 2020-02-02 .
  37. ^ Эберт, Роджер; Сискель, Джин. «Трон, Секрет НИПЗ, Дьявольская площадка (1982)». Предварительные просмотры . Сезон 5. Эпизод 37. Архивировано из оригинала 21 октября 2020 г. Получено 16 октября 2015 г. – через SiskelEbert.org.
  38. ^ "Sneak Previews (TV Series 1975–1996) – Episodes". IMDB . Архивировано из оригинала 1 мая 2021 г. . Получено 19 октября 2015 г. .
  39. ^ Эберт, Роджер . «The Secret of NIMH Movie Review (1982)». Chicago Sun-Times . Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Получено 20 декабря 2014 года – через RogerEbert.com .
  40. ^ Siskel, Gene (19 июля 1982 г.). «Темп: очаровашка „NIMH“ могла бы использовать больше Disney». Chicago Tribune . стр. 29. Архивировано из оригинала 29 января 2021 г. Получено 23 января 2021 г. – через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  41. Canby, Vincent (30 июля 1982 г.). «Оттенки 'NIMH' золотой эры Диснея». The New York Times . стр. C12. Архивировано из оригинала 22 января 2021 г. Получено 23 января 2021 г.
  42. Унгер, Джефф (21 сентября 1990 г.). «Секрет обзора NIMH». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 г. Получено 23 декабря 2014 г.
  43. Корлисс, Ричард (26 июля 1982 г.). «Кино: Яркие крысы, яркие огни». Время . Архивировано из оригинала 24 декабря 2014 г. Получено 23 декабря 2014 г.
  44. ^ "10th Saturn Awards 1983". MTime.com . Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Получено 20 декабря 2014 года .
  45. ^ "4th Annual Awards". Young Artist Awards. Архивировано из оригинала 10 июля 2015 г. Получено 23 декабря 2014 г.
  46. ^ "Film Advisory Board, Inc". Film Advisory Board. Архивировано из оригинала 1 января 2015 года . Получено 30 декабря 2014 года .
  47. ^ "AFI's 10 Top 10 Nominees" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2011 г. . Получено 19 августа 2021 г. .
  48. ^ ab Бернардин, Марк (18 декабря 1998 г.). «Секрет NIMH 2: Тимми спешит на помощь». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 24 февраля 2016 г. Получено 19 октября 2015 г.
  49. Эллин, Харлин (24 декабря 1998 г.). «Тайна „NIMH II“: почему они вообще беспокоились?». Chicago Tribune . Tribune Company . стр. 7.B. Архивировано из оригинала 22 марта 2016 г. Получено 28 октября 2015 г.
  50. ^ Донаху, Дэниел (29 июля 2009 г.). «Новый секрет NIMH». Wired . Архивировано из оригинала 22 декабря 2016 г. Получено 26 ноября 2019 г.
  51. ^ Педерсен, Николь (27 июля 2009 г.). «Paramount и режиссер Нил Бергер собираются реанимировать КРЫС NIMH». Collider . Архивировано из оригинала 5 января 2020 г. Получено 26 ноября 2019 г.
  52. ^ ab Fleming, Mike Jr. (4 марта 2015 г.). "MGM Options 'Mrs. Frisby & The Rats Of Nimh', Sets 'Ice Age's Michael Berg To Hatch Family Franchise". Архивировано из оригинала 6 октября 2015 г. Получено 19 октября 2015 г.
  53. ^ Чеккини, Майк (31 января 2017 г.). «The Secret of NIMH Remake Gets Director». Den of Geek! . Архивировано из оригинала 25 мая 2018 г. . Получено 9 марта 2019 г. .
  54. Голдберг, Мэтт (10 апреля 2019 г.). «Братья Руссо будут курировать ремейки классических фильмов MGM, включая «Аферу Томаса Крауна»». Collider . Архивировано из оригинала 14 июня 2020 г. Получено 17 апреля 2020 г.
  55. ^ Уайт, Питер (8 сентября 2021 г.). «Анимационный сериал по мотивам «NIMH» Роберта К. О'Брайена в разработке на Fox, поскольку сеть наращивает темпы производства мультфильмов для взрослых». Deadline Hollywood .

Библиография

Внешние ссылки