Апологет или аполог (от греч. ἀπόλογος, «утверждение» или «рассказ») — краткая басня или аллегорическая история с подчеркнутыми или преувеличенными подробностями, призванная служить приятным средством для моральной доктрины или передавать полезный урок без его явного изложения. В отличие от басни , мораль важнее повествовательных деталей. [1] Как и притча , апологет — это инструмент риторического аргумента, используемый для убеждения или убеждения.
Среди наиболее известных древних и классических примеров — Иофам в Книге Судей (9:7-15); «Чрево и его члены» патриция Агриппы Менения Ланата во второй книге Ливия ; и, возможно, самые известные из всех — Эзопа . [1] Известные современные примеры этой литературной формы включают рассказы «Скотный двор » Джорджа Оруэлла и « Братья Кролик», заимствованные из африканской и чероки культур и записанные и обобщенные Джоэлом Чандлером Харрисом . [ требуется ссылка ] Этот термин применяется более конкретно к истории, в которой актерами или говорящими являются либо различные виды животных, либо неодушевленные предметы.
Апологет отличается от басни тем, что в первой всегда присутствует некий моральный смысл, которого не должно быть во второй. Апологет обычно драматичен и определяется как «сатира в действии». [1]
Апологет отличается от притчи несколькими аспектами. Притча — это в равной степени остроумная история, призванная исправить манеры, но она может быть правдой в том смысле, что «когда такое событие происходит среди людей, вот что оно означает, и вот как мы должны думать об этом», в то время как апологет, с его введением животных и растений, которым он придает идеи, язык и эмоции, содержит только метафорическую истину: «когда такая ситуация существует где-либо в мире, вот интересная истина о ней». Притча достигает высот, к которым апологет не может стремиться, поскольку моменты, в которых животные и природа представляют аналогии человеку, в основном являются моментами его низшей природы (голод, желание, боль, страх и т. д.), и уроки, преподаваемые апологетом, поэтому редко выходят за рамки благоразумной морали (береги себя, находи покой там, где можешь, планируй будущее, не веди себя плохо, иначе тебя в конце концов поймают и накажут), тогда как притча стремится представить отношения между человеком и существованием или высшими силами (знай свою роль во вселенной, веди себя хорошо по отношению ко всем, с кем ты сталкиваешься, доброта и уважение имеют большую ценность, чем жестокость и клевета). Она находит свою основу в мире природы, каков он есть на самом деле, а не в какой-либо пародии на него, и она демонстрирует реальные, а не причудливые аналогии.
Апологет цепляется за то, что люди имеют общего с другими существами, а притча за то, что мы имеем общего с высшим существованием. Тем не менее, несмотря на разницу в моральном уровне, Мартин Лютер так высоко ценил апологеты как советников добродетели, что он редактировал и пересматривал Эзопа и написал характерное предисловие к тому. [2] Притча всегда груба и лишена тонкости, и не требует толкования; апологет по своей природе требует, по крайней мере, некоторой степени размышления и размышления для достижения понимания, и в этом смысле он требует от слушателя большего, чем притча. [3]
Некоторые комментаторы пытались принизить апологетику литературную и художественную значимость. Как замечает Рене Веллек , Гегель в своей «Эстетике» (в какой-то степени опосредованной мнением Хото ) относит апологетику, притчу и пословицу, а также басню, эпиграмму, загадку и всю дидактическую и описательную поэзию к «второстепенным формам» литературы, которые вообще не могут считаться искусством. [4] [5]
Происхождение апологета чрезвычайно древнее и происходит из Ближнего Востока и его окрестностей (Персия, Малая Азия, Египет и т. д.), которые являются классической родиной всего, что связано с аллегорией , метафорой и воображением . Завуалированная правда часто была необходима на Ближнем Востоке, особенно среди рабов , которые не осмеливались раскрывать свои мысли слишком открыто. Двумя отцами апологета на Западе были рабы, а именно Эзоп и Федр . Ведущими поздними авторами апологетов были Джамбаттиста Базиль в Италии; Лафонтен во Франции; Джон Гей и Роберт Додсли в Англии; Кристиан Фюрхтеготт Геллерт , Готтхольд Эфраим Лессинг и Фридрих фон Хагедорн в Германии; Томас де Ириарте в Испании; Иван Крылов в России и Леонид Глибов на Украине. [1]
Длина не является существенным фактором в определении апологетики. У Лафонтена апологетика часто очень короткая, как, например, «Le Coq et la Perle» («Петух и жемчужина»). [1]
«Однажды петух расхаживал взад и вперед по двору фермы среди кур, как вдруг он заметил что-то блестящее среди соломы. «Хо! хо!» — воскликнул он, — «это для меня», — и вскоре вытащил это из-под соломы. Чем же это оказалось, как не жемчужиной, которая по какой-то случайности затерялась во дворе? «Ты можешь быть сокровищем», — сказал Мастер Петух, — «для людей, которые тебя ценят, но для меня я бы предпочел одно ячменное зерно, чем горсть жемчуга». [ требуется цитата ]
С другой стороны, в романах Рейнеке Лиса мы имеем средневековые апологи, организованные в циклы и достигающие эпических размеров. Говорят, что итальянский баснописец Корти разработал апологию «Говорящих животных», достигнув двадцати шести песен . [1]
Ла Мотт , писавший в то время, когда этот вид литературы пользовался всеобщим уважением, приписывает его популярность тому факту, что он управляет и льстит самолюбию, прививая добродетель забавным образом, не диктуя и не настаивая. Это был обычный взгляд на этот вопрос в XVIII веке, но Руссо оспаривал образовательную ценность обучения, данного в этой косвенной форме. [1]
Работа П. Сулле « La Fontaine et ses devanciers » (1866) представляет собой историю апологетики с самых ранних времен до ее окончательного триумфа во Франции. [1]
Монтескье написал по поводу своих «Персидских писем» : «Есть определенные истины, в которых недостаточно убедить, но которые нужно заставить почувствовать . Таковы моральные истины. Возможно, немного истории будет более трогательно, чем тонкая философия». [ требуется цитата ]
« Пятнадцать собак: Апологет» Андре Алексиса , расширенный прозиметрический пример аполога, был опубликован в 2015 году, в частности, завоевав в том году премию Гиллера и впоследствии принеся Алексису литературную премию Уиндхэма-Кэмпбелла . [6]
Гегель обсуждает там басню о животных, притчу, пословицу, аполог, загадку, эпиграмму, а также дидактическую и описательную поэзию. Отрицается, что эти малые формы являются искусством...