stringtranslate.com

Народ баньюмасана

Баньюмасан или баньюмасан яванский [1] ( яванский : нгоко: ꦮꦺꦴꦁꦨꦚꦸꦩꦱꦤ꧀ ( Wòng Banyumasan ), [3] [4] индонезийский : оранг баньюмасан [5] ) (в просторечии известный как яванский нгапак ) — собирательный термин для яванской подгруппы, родной для Самая западная часть Центральной Явы Индонезии . Насчитывая примерно ±9 миллионов человек, они сконцентрированы в округах Баньюмас , Чилакап , Кебумен , Пурворехо , Пурбалингга и Банджарнегара . [1] [6] Баньюмасаны-яванцы говорят на баньюмасанском диалекте яванского языка , диалекте, который часто называют « баса нгапак-нгапак ».

История

Эпоха индуистско-буддийских королевств

В первую эру индуизма и буддизма в Индонезии регион Баньюмасан был разделен на влияние королевства Таруманагара на западе и влияние королевства Калингга на востоке с рекой Чипамали или « Кали Бребес » в качестве естественных границ. Другие индуистские и буддийские королевства, которые влияли на этот регион, это королевство Галух , королевство Матарам , королевство Кедири , королевство Сингхасари и империя Маджапахит . После упадка Маджапахита регион Баньюмасан стал частью султаната Демак .

Конец султаната Демак до возвышения Матарама

В эпоху султаната Демак (1478–1546 гг.) регион Баньюмасана был разделен на несколько Кадипатенов , то есть Пасирлухура с его Адипати (герцогом) Баньяком Беланаком, а также Кадипатен Вирасаба с его Адипати Варго Утомо I. Из-за размеров территорий султаната Демак, которые делают султана Тренггоно (третий султан Демака) считал, что необходима сильная армия, для этого он разделил Территории Демака вошли в зону военного командования. Что касается западного региона, султан Тренггоно выбрал Адипати Баньяка Беланака в качестве военного командующего западной территорией, которая включает регион от Кераванга до горы Сумбинг (Вонособо). Как военачальник султаната Демак, Адипати Пасирлухур получил титул Пангеран Сенопати Мангкубуми I, а его младший брат по имени Виракенчана стал патихом (генералом).

После смерти султана Тренггоно султанат Демак распался на три части, одной из которых был Паджанг, которым правил Джоко Тингкир под титулом султана Адивиджайя (1546–1587). В эту эпоху большая часть региона Баньюмасана стала частью территории Паджанга.

Следуя правилу своего предшественника, султан Адивиджая также выбрал Адипати Пасирлухур, который в то время принадлежал Виракенчане, стал Сенопати Паджангом с титулом Пангеран Мангкубуми II. Тем временем адипати Кадипатена Вирасабы, Варго Утомо I, умер, и один из его сыновей по имени Р. Джоко Кайман был выбран султаном Адивиджайей и стал адипати Вирасабы с титулом Варго Утомо II . Он стал 7-м адипати Вирасабы.

В конце золотого века королевства Паджанг и возвышении королевства Матарам (1587 г.) Адипати Варго Утомо II передал свою территорию Кадипатен Вирасаба своим братьям, а сам создал новый Кадипатен и назвал его Кадипатен Баньюмас, после чего стал первым Адипати с титулом Адипати Марапат .

И затем, этот Кадипатен Баньюмаса быстро рос, даже после того, как центр этого Кадипатена был перенесен в Судагаран - Баньюмас, из-за его влияния, другие Кадипатены стали меньше. Вместе с ростом султаната Матарам, многие Кадипатены в Баньюмасане попали под власть Матарама.

Правление Матарам над Кадипатенами в регионе Баньюмасан не привело к автоматическому присоединению региона Баньюмасан к «внутреннему кругу» власти Матарам, что позволяет Кадипатенам в регионе Баньюмасан по-прежнему иметь автономию, а народ Матарам также считает регион Баньюмасан регионом Манджанегара Кулон , а сам народ часто называют Вонг(м)Баньюмасан .

Социальная структура

Социальная структура баньюмасанов имеет свою собственную уникальную особенность, которая отличается от других яванцев , потому что они находились под влиянием соседнего сунданского (Priangan Timur) влияния, даже его корни все еще были яванской культурой . Это также связано с характеристикой людей, которые были очень эгалитарными, которые не признавали термин ningrat или priyayi . Это также отражалось в их языке, языке баньюмасанов , который не признавал регистр социального статуса. Использование высокого языка (Krama) по сути было заимствованными словами из-за их интенсивного взаимодействия с другими яванцами , чтобы оценить внешнюю культуру. Почитание старшего человека обычно выражалось в хорошем отношении, привязанности и манерах.

Помимо принципов равноправия, баньюмасаны также известны своей честностью и прямолинейностью, которую часто называют Каблака/Блакасута.

Язык

Яванский алфавит .

Баньюмасанцы говорят на языке баньюмасан , диалекте (или разновидности?) яванского языка . В языке все еще сохранились некоторые древнеяванские заимствования. Баньюмасан не заменил слово «a» на «o», как это делают стандартные яванцы. [7] Он примечателен большим количеством почти повсеместных санскритских заимствований, особенно в литературном яванском языке. [8] Это связано с долгой историей индуистских и буддийских влияний на Яве.

Как и другие яванцы в Индонезии, большинство баньюмасанов свободно говорят на индонезийском и баньюмасане. [9] В общественном опросе, проведенном около 1990 года, примерно 12% яванцев использовали индонезийский язык , около 18% использовали как яванский, так и индонезийский язык, а остальные использовали исключительно яванский язык.

В некоторых районах, особенно в северном Чилачапе и южном Бребесе, баньюмасаны могут говорить на сунданском языке из-за исторического влияния соседнего восточного региона Прианган и притока сунданцев, мигрировавших на восток и вступивших в браки с местными жителями. [10]

Язык баньюмасана также обычно использует алфавит, произошедший от алфавита брахми , изначально известного как ханакарака или каракан . После обретения Индонезией независимости он был заменен формой латинского алфавита .

Искусство

Искусство баньюмасана было распространено почти по всему региону. Само искусство обычно состоит из народных исполнительских искусств, которые имеют определенные функции, связанные с жизнью людей с их Создателем. Существует также другая форма искусства, которая развивается, включая:

Ваянг Кулит Грагаг Баньюмасан , это форма ваянг кулит в версии Баньюмасана. В этом регионе также признаны два грагака или стиля: Грагак Кидул Гунунг и Грагак Лор Гунунг. Особенностью ваянг кулит грагак Баньюмасана являются чувства людей, которые очень насыщены шоу.

Бегалан , традиционное устное искусство, которое часто используется как часть церемониальной свадьбы, [11] [12] собственностью часто являются кухонные инструменты, каждый из которых имеет свою собственную символику, содержащую яванскую философию и полезную для жениха и невесты, чтобы создать свою собственную семью.

Музыка

Традиционная музыка баньюмасана имеет четкие отличия от остальной яванской музыки.

Музыкальный инструмент , который также обычно встречается в Татар Сунда (Сундаленд), сделан из бамбуковых отрезков, которые были поперечно размещены и на которых играли ударами. Этот уникальный музыкальный инструмент Баньюмасана сделан из бамбука вулунг , который похож на яванский гамелан , состоит из гамбанг барунг, гамбанг пенерус, дхендхем, кенонг , гонг и кенданг
Кентонган также сделан из бамбука. Кентонг - самый важный инструмент, который сделан из бамбуковых отрезков, с удлиненным отверстием сбоку, и на нем играют, ударяя короткой деревянной палочкой. На Кентонгане играли 20 человек, вооруженных бедуком , серулингом, кекреком, и их возглавляла мажоретка. В одной группе Кентонган, Кентонг, использовал несколько видов, используемых для создания гармоничных звуков. Песни поются в основном яванские песни и дангдут .
Одно из музыкальных искусств с исламской атмосферой с музыкальным инструментом тербанг джава. В исполнении это искусство поет песни, взятые из книги Барзанджи .

Танец

Исполняют танец «Эбег» или «куда-компамп» .
  1. Lengger , это вид традиционного танца , который процветает в культурном регионе Баньюмасан. Это искусство обычно исполняется двумя или более женщинами. В середине этого представления появляется танцор-мужчина, которого обычно называют бадхуд (клоун), Lengger исполняется наверху сцены ночью или днем, в сопровождении набора инструментов Calung.
  2. Sintrén - традиционное искусство, в котором играл мужчина в женской одежде. Обычно это искусство часто придерживается ébég . В середине исполнения ébég игрок выполняет ритуал, называемый mendem или транс, затем один из игроков mendem badan , а затем его прижимают lesung и запирают в клетку. В этой клетке он одевается как женщина и танцует вместе с другими игроками. В некоторых случаях этот игрок делает thole-thole , что означает, что танцор приносит тампу и ходит по арене в поисках пожертвований от зрителей.
  3. Акасимуда — это искусство с исламской атмосферой, которое представляет собой [ требуется разъяснение ] форму действий Пенчак Силат , смешанных с танцами.
  4. Angguk , это искусство с исламской атмосферой, которое подается в форме танца. Играют восемь человек. В конце шоу игроки впадают в транс . (не осознавая этого)
  5. Апланг или Дэнг — искусство, похожее на Ангук, танцоры — девушки-подростки.
  6. Бонгкель , традиционный музыкальный инструмент, похожий на Ангклунг , состоит только из одного инструмента с четырьмя лопастями и стволом слендро , с тонами 2, 3, 5, 6. В искусстве исполнения Бонгкель подаются гендинг - гендинг только для бонгкеля.
  7. Buncis - это смесь музыкального искусства и танцевального искусства, которую исполняют восемь исполнителей. В шоу сопровождает инструмент Angklung. Игроки Buncis, помимо танцев, также становятся музыкантами и вокалистами. В конце шоу игроки Buncis исполняют дун мендем .
  8. Эбег - это форма традиционного танца, уникальная для Баньюмасана с Проферти куда кепанг. Это искусство рассказывает о доблести Праджурит Джаранан (рыцаря) с их действиями. Обычно это исполнительское искусство оснащено баронган , пентул и цепет . В эбеге исполнение сопровождается гамеланом, который обычно называется бандхе . Это искусство было похоже на другие Джаран, объединенные в других регионах.

Известные личности

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc «Ява Баньюмасан в Индонезии». Проект Джошуа . Проверено 30 января 2021 г.
  2. ^ "Джумлах Пендудук Менурут Кабупатен/Кота дан Агама янг Дианут ди Провинси Джава Тенга, 2020" . Бадан Пусат Статистика провинции Джава Тенга . Проверено 3 ноября 2023 г.
  3. ^ Камус Пепак Баса Джава, Сударьянто/Праново, 2001, № 1359.
  4. ^ Прамоно, SB (2013). Пивуланг Баса Джава Пепак. Графиндо Литера Медиа. ISBN 978-979-3896-38-0.
  5. ^ Харджавиана, Харьяна; Теодор Суприя (2001). Камус унгга-унггу баса Джава. Канисиус. п. 185. ИСБН 978-979-672-991-3.
  6. ^ [1] [ мертвая ссылка ]
  7. ^ Робсон, Стюарт; Синггих Вибисоно (2002). Яванско-английский словарь. Издательство Таттл. ISBN 0-7946-0000-X.
  8. ^ Марр, Дэвид Г.; Энтони Крозерс Милнер (1986). Юго-Восточная Азия в IX-XIV веках. Институт исследований Юго-Восточной Азии. ISBN 9971-988-39-9.
  9. ^ Эррингтон, Джеймс Джозеф (1998). Смена языков: взаимодействие и идентичность в яванской Индонезии . Cambridge University Press. ISBN 0-521-63448-2.
  10. ^ СМИ, Ariyanto-Solopos Digital. «ГАГАСАН: Бахаса Ибу Букан Бахаса Даэра». Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Проверено 2 октября 2014 г.
  11. ^ Стюарт Робсон и Сингги Вибисоно (2013). Яванско-английский словарь . Издательство Таттл. ISBN 978-14-629-1061-8.
  12. Нусавунгу Дарианто (20 сентября 2016 г.). «Менгенал Сени Бегалан Буди Рахаю Деса Банджарвару Нусавунгу Силакап». Радар Баньюмас . Проверено 24 марта 2017 г.
  13. ^ Боб Сугенг Хадивината и Кристоф Шук (2007). Демократия в Индонезии: проблема консолидации . Nomos. стр. 338. ISBN 978-3-8329-2374-7.
  14. ^ Юлиус Пур (2007). Бенни: Tragedi Seorang Loyalis . Ката Хаста Пустака. п. 5. ISBN 978-979-1056-10-6.
  15. ^ Лия Нуралия и Иим Имадудин (2010). Рэнди Ренггана (ред.). Кисах Перджуанган Пахлаван Индонезия . Руанг Ката. п. 104. ИСБН 978-602-8389-21-1.
  16. ^ Барбара Хэтли (2015). Performing Contemporary Indonesia: Celebrating Identity, Constructing Community . BRILL. стр. 33. ISBN 978-90-04-28493-7.
  17. ^ Филип Хирш и Кэрол Уоррен (2002). Политика окружающей среды в Юго-Восточной Азии . Routledge. стр. 44. ISBN 1-134-69045-2.

Внешние ссылки