Письменность батак (изначально известная как сурат батак , сурат на сампулу сиа («девятнадцать букв») или сисиасия ) — система письма, используемая для записи австронезийских языков батак, на которых говорят несколько миллионов человек на индонезийском острове Суматра . Письменность может быть получена из письменности кави и паллава , которая в конечном итоге произошла от индийской письменности брахми , или из гипотетической протосуматранской письменности, на которую повлияла паллава. [1]
Маги и жрецы батак или datu использовали батакское письмо в основном для магических текстов и гадательных целей. Неизвестно, сколько неспециалистов владели батакским письмом, но, судя по широко распространенной традиции написания любовных плачей, особенно среди батак каро, сималунгун и ангкола-мандайлинг, вероятно, что значительная часть неспециалистов умела читать и писать батакским письмом. После прибытия европейцев на земли батак, первых немецких миссионеров, а с 1878 года и голландцев, батакское письмо, наряду с латинским, преподавалось в школах, а учебные и религиозные материалы печатались батакским письмом. Вскоре после Первой мировой войны миссионеры решили прекратить печатать книги батакским письмом. [2] Письмо вскоре вышло из употребления и теперь используется только в декоративных целях.
Письменность батак, вероятно, произошла от письменности паллава и древнекави , которая в конечном итоге произошла от письменности брахми , которая является основой почти всех индийских и юго-восточноазиатских письменностей.
Батак пишется слева направо и сверху вниз. Как и во всех письменностях на основе брахми, каждая согласная имеет присущий ей гласный /a/ , если только нет диакритического знака (в тоба-батакском языке называемого панголат ), указывающего на отсутствие гласного. Другие гласные, конечный ŋ и конечный велярный фрикативный [x] обозначаются диакритическими знаками, которые появляются над, под или после буквы. Например, ba пишется как ba (одна буква); bi пишется как ba.i ( i следует за согласной); bang пишется как ba ŋ ( ŋ находится над согласной); а bing — как ba ŋ .i . Конечные согласные пишутся с помощью панголата (здесь представленного как "#"): bam — это ba.ma.# . Однако, bim пишется как ba.ma.i.# : первый диакритический знак относится к первой согласной, а второй — ко второй согласной, но оба пишутся в конце всего слога. В отличие от большинства письменностей на основе брахми, батакский язык не образует согласных союзов.
Основные символы называются сурат . Каждому согласному соответствует гласный /а/ . Письменность различается в зависимости от региона и языка. Основные варианты находятся между каро , мандайлинг , пакпак /дайри, сималунгун /тимур и тоба :
Альтернативные формы:
^1 (используется в мандайлинге) ^2 ^3 ^4 ^5 ^6
Диакритические знаки используются для изменения произношения символа. Они могут изменить гласную с присущей /a/ , обозначить конечный [велярный носовой] /ŋ/ , обозначить конечный велярный фрикативный /x/ или указать конечный согласный без гласной:
Диакритический знак для буквы «U», используемый в языках мандайлин, пакпак, сималунгун и тоба, может образовывать лигатуры с его базовым символом:
В мандайлингском языке диакритический знак томпи может использоваться для изменения звучания некоторых символов:
Диакритические знаки для Ng ( ) и H ( ) обычно пишутся над диакритическими знаками гласных, а не над базовым символом.
Примеры: ping, pong, peh и pih.
Диакритические знаки гласных переставляются для закрытых слогов (то есть слогов, где конечный согласный не имеет гласной). Согласные без гласной обозначаются батакским диакритическим знаком панголат или панонгонан в зависимости от языка. Когда они используются для закрытого слога (например, «tip»), и диакритический знак гласной, и панголат или панонгонан пишутся в конце слога.
Примеры закрытых слогов с использованием pangolat :
Батак обычно пишется без пробелов и знаков препинания (как scriptio continua ). Однако иногда используются специальные знаки или бинду . Они сильно различаются по размеру и дизайну от рукописи к рукописи.
Письменность батак была добавлена в стандарт Unicode в октябре 2010 года с выпуском версии 6.0.
Блок Unicode для языка батак — U+1BC0–U+1BFF:
Шрифты Unicode для языка батак должны соответствовать нескольким требованиям для правильной визуализации текста: