stringtranslate.com

Человек без имени

Человек без имени ( итал . Uomo senza nome ) — персонаж -антигерой , которого сыграл Клинт Иствуд в « Долларовой трилогии » Серджио Леоне , состоящей из итальянских спагетти-вестернов : « За пригоршню долларов» (1964), «На несколько долларов больше » (1965). ) и «Хороший, плохой, злой» (1966). Его можно узнать по пончо , коричневой шляпе, коричневым ковбойским сапогам , любви к сигариллам и тому факту, что он редко разговаривает. [1]

Концепцию «Человек без имени» придумал американский дистрибьютор United Artists . У персонажа Иствуда действительно есть имя, и в каждом фильме оно разное: «Джо», «Манко» и «Блонди» соответственно. [2] [3]

Когда в 1996 году Клинт Иствуд был удостоен Премии Американского института кино за заслуги перед жанром , Джим Керри произнес вступительную речь и сказал: « У «Человека без имени» не было имени, поэтому мы могли ввести свое». [4] В 2008 году журнал Empire назвал Человека без имени 33-м величайшим киноперсонажем всех времен. [5]

Появления

Концепция и создание

«За пригоршню долларов» был непосредственно адаптирован из «Ёджимбо » Акиры Куросавы (1961). Это стало предметом иска продюсеров Ёджимбо . [6] Главный герой Ёджимбо , нетрадиционный ронин (самурай без хозяина), которого играет Тоширо Мифунэ , поразительно похож на персонажа Иствуда: оба тихие, грубые, эксцентричные незнакомцы с сильным, но неортодоксальным чувством справедливости и исключительным мастерством. с определенным оружием (в случае Мифунэ — катаной ; в случае Иствуда — револьвером ). [7]

Как и персонаж вестерна Иствуда, Мифунэ играет ронина без имени . При нажатии он называет псевдоним Сандзюро Кувабатаке (что означает «30-летнее тутовое поле»), ссылаясь на свой возраст и на то, что он видит через окно. Также распространено правило скрывать руки персонажа от глаз: персонаж Мифунэ обычно носит руки внутри кимоно, оставляя рукава пустыми. [8] Прежде чем подписать контракт с «Пригоршней» , Иствуд посмотрел фильм Куросавы и был впечатлен персонажем. [9] Во время съемок он не подражал игре Мифунэ, кроме того, что уже было в сценарии. Он также настоял на удалении некоторых диалогов из оригинального сценария, чтобы сделать персонажа более молчаливым и тем самым добавить ему загадочности. [2] По мере развития трилогии персонаж становился еще более молчаливым и стоическим. [ нужна цитата ]

Прозвище «Человек без имени» на самом деле было применено после того, как фильмы были сняты, и было маркетинговым ходом, который использовался дистрибьютором United Artists для совместного продвижения трех фильмов на кинорынке США. [2] [10] Отпечатки фильма были физически обрезаны, чтобы удалить все упоминания его имени. [2]

Настоящие имена или прозвища

Иствуд в роли человека без имени в фильме «За пригоршню долларов» (1964).

В «За пригоршню долларов» (1964) гробовщик Пириперо называет его «Джо» , а роль Иствуда указана как «Джо». [11]

В «На несколько долларов больше » (1965) его зовут «Манко» (по-испански «однорукий»; фактически, в оригинальной итальянскоязычной версии его называют «il Monco», диалектное выражение, означающее «Один -вооруженный»), потому что он все делает левшой, кроме стрельбы. [12]

В фильме «Хороший, плохой, злой» (1966) Туко называет его «Блонди» («il Biondo», что по-итальянски означает «Блондинка») из-за его светлых волос. Он же «Добрый» («il Buono»), от которого фильм получил свое название. [13]

В серии книг «Доллары» он также известен как «Охотник», «Убийца за головами», «Мистер Внезапная смерть», «Безымянный», «Без имени» и « Сеньор Нингуно » или его дословный перевод «Мистер Ноу». ". [ нужна цитата ]

Литература

Популярность персонажей привела к серии дополнительных книг, получивших название «Доллары» из-за общей темы в их названиях:

«Гроб, полный долларов» , дает некоторую предысторию; В молодости Человек без имени был работником ранчо, которого постоянно преследовал пожилой человек по имени Карвелл. Проблема в конечном итоге привела к перестрелке между ними, в которой Карвелл был оттянут и убит; однако при осмотре тела Карвелла был обнаружен шрам, по которому он идентифицировался как Монк Карвер, разыскиваемый человек с наградой в 1000 долларов. Сравнив полученную награду со своей зарплатой на ранчо в 10 долларов в месяц, молодой пастух решил изменить свою жизнь и стать охотником за головами.

В июле 2007 года американская компания по производству комиксов Dynamite Entertainment объявила, что собирается начать публикацию комикса с участием этого персонажа под названием « Человек без имени» . Действие комикса происходит после событий « Хорошего, плохого, злого». Автор сценария — Кристос Гейдж . Динамит называет его «Блонди», прозвище, которое Туко использует для него в « Хорошем, плохом, злом» . [15] Первый выпуск вышел в марте 2008 года под названием « Человек без имени: хороший, плохой и уродливый» . [16] Люк Либерман и Мэтт Вулперт взяли на себя написание выпусков № 7–11. [17] [18] Первоначально Чак Диксон должен был взять на себя работу по написанию выпуска № 12, но «Динамит» завершил серию и решил использовать сюжетную линию Диксона для новой серии под названием « Хороший, плохой и злой» . [19] Новый сериал не является адаптацией фильма, несмотря на его название. Выпустив восемь выпусков, Dynamite отказалась от сериала. [ нужна цитата ]

Ссылки и дань уважения в других работах

Рекомендации

  1. ^ «Христос Гейдж о человеке без имени» . 8 сентября 2023 г.
  2. ^ abcd Фарино, Эрнест (август 2020 г.). «Горсть макарон: итальянские вестерны Серджо Леоне». РетроФан (10). США: Издательство TwoMorrows : 61–67.
  3. Курти, Роберто (2 августа 2016 г.). Тонино Валерий: Фильмы. МакФарланд. п. 208. ИСБН 9781476626185. Проверено 27 июня 2020 г.
  4. Дитка, Элейн (2 марта 1996 г.). «В знак похвалы Клинту на салюте AFI». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 8 марта 2017 г.
  5. ^ «100 величайших героев кино». Империя . 5 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 30 июня 2015 г.
  6. ^ «Пригоршня долларов и ёджимбо». Журнал «Сторона Б» . 14 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 7 января 2014 года . Проверено 2 февраля 2014 г.
  7. ^ Камбоу, Роберт С. (2008). Фильмы Серджо Леоне. Роуман и Литтлфилд. стр. 12–19. ISBN 978-0-8108-6041-4.
  8. Эберт, Роджер (10 апреля 2005 г.). «Ёджимбо». РоджерЭберт.com .
  9. Из интервью, взятого для документального DVD о Куросаве.
  10. ^ Прикетт, Джеймс (2012). Актеры спагетти-вестернов. Корпорация Xlibris. п. 287. ИСБН 9781469144290.
  11. Макгиллиган, Патрик (19 августа 2002 г.). Клинт: Жизнь и легенда. Макмиллан. п. 131. ИСБН 978-0-312-29032-0.
  12. Хьюз, Ховард (31 марта 2006 г.). Однажды на итальянском Западе: Путеводитель по спагетти-вестернам для кинозрителей. Издательство Блумсбери. ISBN 978-0-85773-045-9.
  13. Вонг, Ализа С. (15 декабря 2018 г.). Спагетти-вестерны: Путеводитель зрителя. Роуман и Литтлфилд. п. 64. ИСБН 978-1-4422-6904-0.
  14. ^ Карти, ТиДжей (2000). Словарь литературных псевдонимов английского языка (2-е изд.). Чикаго, Иллинойс, США: Фицрой Дирборн . п. 272. ИСБН 1579582095.
  15. ^ Брэди, Мэтт (15 августа 2008 г.). «Христос Гейдж о человеке без имени». Ньюсарама . Проверено 2 февраля 2014 г.
  16. Брэди, Мэтт (28 апреля 2009 г.). «Первый взгляд: Хороший, плохой, злой №1 от Dynamite». Ньюсарама . Проверено 2 февраля 2014 г.
  17. ^ Брэди, Мэтт (19 августа 2008 г.). «Новая команда Человека без имени: Либерман и Вулперт». Ньюсарама . Проверено 2 февраля 2014 г.
  18. Фегли, Киль (23 октября 2008 г.). «Новые писатели о человеке без имени». Ресурсы по комиксам . Проверено 2 февраля 2014 г.
  19. ^ Брэди, Мэтт (20 августа 2008 г.). «Чак Диксон напишет «Человека без имени»». Ньюсарама . Проверено 2 февраля 2014 г.
  20. Шерман, Дженнифер (14 октября 2012 г.). «Создатель невероятных приключений Джоджо встречает Клинта Иствуда». AnimeNewsNetwork . Проверено 23 апреля 2015 г.
  21. Янг, Брайан (18 декабря 2012 г.). «КИНО ЗА ЗВЕЗДНЫМИ ВОЙНАМИ: ХОРОШЕЕ, ПЛОХОЕ, ЗЛОЕ». StarWars.com . Проверено 18 мая 2016 г.
  22. ^ "Интервью Ёдзи Синкавы: Сегмент 4" . Конами . Проверено 2 марта 2012 г.
  23. Кэнби, Винсент (27 февраля 1975 г.). «« Босс ниггер », черный вестерн, преподносит сюрприз» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 10 февраля 2018 года . Проверено 26 января 2018 г.
  24. ^ Кинг, Стивен (2004). Песня Сюзанны . Андерсон, Даррел. (1-е изд.). Хэмптон-Фолс, Нью-Хэмпшир: Дональд М. Грант, издатель. ISBN 9781416521495. ОСЛК  55492007.
  25. Хилл, Джим (8 февраля 2020 г.). «Почему Клинт Иствуд в последнюю минуту появился в «Великой поездке в кино» Disney-MGM». jimhillmedia.com . Проверено 31 июля 2020 г.
  26. ^ Брезникан, Энтони (6 марта 2011 г.). «Ранго» Джонни Деппа: шесть лучших риффов в классических фильмах». Развлекательный еженедельник . Проверено 6 ноября 2018 г. .
  27. ^ "Приключения мармеладных мишек Диснея: обзор DVD тома 1" . DVDizzy.com . Проверено 3 марта 2020 г.
  28. Михал (14 августа 2017 г.). «Ретроспектива мармеладных мишек Диснея». Фэндоменталисты . Проверено 18 октября 2022 г.
  29. ^ «Обсуждение отряда времени: «Билли, ребенок / отец нашей страны» (здесь спойлеры!)» . Аниме Супергерой . 28 марта 2003 года . Проверено 3 марта 2020 г.
  30. ^ О'Рурк, Райан (2 декабря 2023 г.). «Уолтон Гоггинс из Fallout раскрывает, какие классические вестерны вдохновили на создание гуля». Коллайдер . Архивировано из оригинала 5 декабря 2023 года.