stringtranslate.com

Великий сдвиг гласных

Диаграмма изменений английских гласных во время Великого сдвига гласных

Великий сдвиг гласных — это серия изменений в произношении английского языка , которые произошли в основном между 1400 и 1700 годами, начавшись в южной Англии и в настоящее время эффективно повлиявшая на все диалекты английского языка. Благодаря этому сдвигу гласных произношение всех долгот среднеанглийских гласных изменилось. Некоторые согласные звуки также изменились, особенно те, которые стали немыми; термин Великий сдвиг гласных иногда используется для включения этих изменений согласных. [1] [2]

Стандартизация английского правописания началась в XV и XVI веках; Великий сдвиг гласных является основной причиной того, что английское правописание сейчас часто значительно отличается от того, как оно отражает произношение . [3] Великий сдвиг гласных был впервые изучен Отто Йесперсеном (1860–1943), датским лингвистом и англистом , который и ввел этот термин. [4]

Причины

Причины Великого сдвига гласных неизвестны [5] : 68  и стали источником интенсивных научных дебатов; до сих пор нет твердого консенсуса. Самые большие изменения произошли в 15-м и 16-м веках, и их происхождение, по крайней мере частично, фонетическое.

Общие изменения

Основное различие между произношением среднеанглийского языка в 1400 году и современным английским языком ( принятым произношением ) заключается в значении долгих гласных .

Долгие гласные в среднеанглийском языке имели « континентальные » значения, во многом похожие на значения в итальянском и стандартном немецком ; в стандартном современном английском они имеют совершенно разные произношения. [11] Различное произношение английских гласных букв не является следствием Великого сдвига как такового, а скорее связано с тем, что английское правописание не адаптировалось к изменениям.

В немецком языке произошли изменения гласных, очень похожие на Великий сдвиг, немного ранее. Тем не менее, написание было изменено соответствующим образом (например, средневерхненемецкий bīzen → современный немецкий beißen «кусать»).

Эта временная шкала использует репрезентативные слова, чтобы показать основные изменения гласных между поздним среднеанглийским в 1400 году и принятым произношением в середине 20-го века. Великий сдвиг гласных произошел в нижней половине таблицы, между 1400 и 1600–1700 годами.

Изменения после 1700 года не считаются частью Великого сдвига гласных. Произношение дано в Международном фонетическом алфавите : [12]

Подробности

Система гласных в среднеанглийском языке

До Великого сдвига гласных в среднеанглийском языке Южной Англии было семь долгих гласных, /iː ɛː ɔː uː/ . Гласные встречались, например, в словах mite , meet , meat , mate , boat , boot и bout соответственно.

Произношение этих слов в среднеанглийском языке сильно отличалось от произношения в современном английском языке:

Кроме того, в среднеанглийском языке были:

Изменения

Примерно после 1300 года произношение долгих гласных среднеанглийского языка начало меняться следующим образом:

Эти изменения происходили в течение нескольких столетий и могут быть разделены на две фазы. Первая фаза затронула закрытые гласные /iː uː/ и закрытые гласные середины /eː oː/ : /eː oː/ были повышены до /iː uː/ , а /iː uː/ стали дифтонгами /ei ou/ или /əi əu/ . [13] Вторая фаза затронула открытые гласные /aː/ и открытые гласные середины /ɛː ɔː/ : /aː ɛː ɔː/ были повышены, в большинстве случаев изменившись на /eː oː/ . [14]

Великий сдвиг гласных изменил гласные без слияния , поэтому в среднеанглийском языке до сдвига гласных было такое же количество гласных фонем , как и в раннем современном английском языке после сдвига гласных.

После Великого сдвига гласных некоторые гласные фонемы начали сливаться. Сразу после Великого сдвига гласных гласные в словах meet и meat были разными, но в современном английском они сливаются, и оба слова произносятся как /miːt/ .

Однако в XVI и XVII веках произошло много различных слияний, и некоторые из них можно увидеть в отдельных современных английских словах, таких как great , которое произносится с гласной /eɪ/, как в mate, а не с гласной /iː/, как в meat . [15]

Это упрощенная картина изменений, которые произошли между поздним среднеанглийским (поздним ME), ранним современным английским (EModE) и сегодняшним английским (ModE). Показаны произношения в 1400, 1500, 1600 и 1900 годах. [11] Чтобы прослушать записи звуков, щелкните по фонетическим символам.

Перед губными согласными , а также после / j / [16] /uː/ не сместился, а /uː/ остался таким же, как в s ou p .

Первая фаза

Первая фаза Великого сдвига гласных затронула среднеанглийские гласные близкого-среднего подъема /eː oː/ , как в словах beet и boot , и гласные близкого подъема /iː uː/ , как в bite и out . Гласные близкого-среднего подъема /eː oː/ стали близкими /iː uː/ , а близкие гласные /iː uː/ стали дифтонгами. Первая фаза была завершена в 1500 году, что означает, что к тому времени такие слова, как beet и boot, утратили свое среднеанглийское произношение и произносились с теми же гласными, что и в современном английском. Слова bite и out произносились с дифтонгами, но не с теми же дифтонгами, что и в современном английском. [13]

Ученые сходятся во мнении, что среднеанглийские закрытые гласные /iː uː/ стали дифтонгами около 1500 года, но расходятся во мнениях о том, в какие дифтонги они превратились. По словам Ласса, слова bite и out после дифтонгизации произносились как /beit/ и /out/ , подобно американскому английскому bait /beɪt/ и oat /oʊt/ . Позже дифтонги /ei ou/ изменились на /ɛi ɔu/ , затем на /əi əu/ и, наконец, на современный английский /aɪ aʊ/ . [13] Эта последовательность событий подтверждается показаниями орфоэпистов до Ходжеса в 1644 году.

Однако многие ученые, такие как Добсон (1968), Кёкеритц (1953) и Черчиньяни (1981), утверждают по теоретическим причинам, что, вопреки тому, что сообщают свидетели XVI века, гласные /iː uː/ были немедленно централизированы и понижены до /əi əu/ . [nb 1]

Данные из северного английского и шотландского языков (см. ниже) показывают, что первыми сместились гласные ближнего и среднего подъема /eː oː/ . Поскольку среднеанглийские гласные /eː oː/ были подняты к /iː uː/ , они вытеснили исходные среднеанглийские /iː uː/ со своего места и заставили их стать дифтонгами /ei ou/ . Этот тип изменения звука, при котором произношение одного гласного смещается так, что он произносится как второй гласный, а второй гласный вынужден изменить свое произношение, называется push chain . [17]

Однако, по словам профессора Юргена Хандке , некоторое время существовал фонетический раскол между словами с гласным /iː/ и дифтонгом /əi/ , в словах, где среднеанглийский /iː/ сместился в современный английский /aɪ/ . Например, high произносилось с гласным /iː/ , а like и my произносились с дифтонгом /əi/ . [18] Поэтому, по логическим причинам, близкие гласные /iː uː/ могли дифтонгироваться перед гласными близко-среднего подъёма /eː oː/ raise. В противном случае high , вероятно, рифмовался бы с thee, а не с my . Этот тип цепочки называется drag chain .

Вторая фаза

Вторая фаза Великого сдвига гласных затронула среднеанглийский открытый гласный /aː/ , как в слове mate , и среднеанглийские открытые гласные средней подъемной силы /ɛː ɔː/ , как в словах meat и boat . Около 1550 года среднеанглийский /aː/ был повышен до /æː/ . Затем, после 1600 года, новый /æː/ был повышен до /ɛː/ , а среднеанглийские открытые гласные средней подъемной силы /ɛː ɔː/ были повышены до закрыто-среднего /eː oː/ . [14]

Более поздние слияния

В течение первой и второй фаз Великого сдвига гласных долгие гласные смещались без слияния с другими гласными, но после второй фазы произошло слияние нескольких гласных. Более поздние изменения также затронули среднеанглийский дифтонг /ɛj/ , как в day , который часто (но не всегда, см. слияние pane-pain ) монофтонгизировался в /ɛː/ и слился со среднеанглийским /aː/, как в mate или /ɛː/, как в meat . [15]

В течение XVI и XVII веков среди разных частей населения существовало несколько различных вариантов произношения таких слов, как meet , meat , mate и day . Различные пары или трио слов были объединены в произношении в каждом варианте произношения. Четыре различных варианта произношения показаны в таблице ниже. Четвертый вариант произношения дал начало современному английскому произношению. В современном английском слова meet и meat объединены в произношении, и оба имеют гласный /iː/ , а mate и day объединены с дифтонгом /eɪ/ , который развился из долгого гласного 16 века /eː/ . [15]

В современном английском языке обычно происходит слияние meetmeat : и meet , и meat произносятся с гласной /iː/ . Однако такие слова, как great и steak , слились с mate и произносятся с гласной /eɪ/ , которая произошла от /eː/, показанной в таблице выше. До исторического /r/ некоторые из этих гласных слились с /ə/ , /ɛ/ , /ɪ/ , /ʊ/

Северный английский и шотландский

Великий сдвиг гласных повлиял на другие диалекты и стандартный английский язык южной Англии, но по-разному. В Северной Англии сдвиг не коснулся долгих гласных заднего ряда , поскольку они подверглись более раннему сдвигу. [19] Аналогично, диалект в Шотландии имел другую систему гласных до Великого сдвига гласных, так как /oː/ сместился в /øː/ в раннем шотландском языке . В шотландском эквиваленте Великого сдвига гласных долгие гласные /iː/ , /eː/ и /aː/ сместились в /ei/ , /iː/ и /eː/ к среднешотландскому периоду, а /uː/ остался неизменным. [20]

Первый шаг в Великом сдвиге гласных в северном и южном английском показан в таблице ниже. Развитие северного английского языка среднеанглийского /iː, eː/ и /oː, uː/ отличалось от южного английского. В частности, северные гласные /iː/ в bite , /eː/ в feet , и /oː/ в boot сместились, в то время как гласный /uː/ в house не сдвинулся. Эти изменения ниже попадают под ярлык «старые», чтобы отнести их к шотландцам и более консервативному и все более сельскому северному звучанию, [21] в то время как «молодые» относятся к более распространенному северному звучанию, в значительной степени появившемуся только с двадцатого века.

Системы гласных северного и южного среднеанглийского языка непосредственно перед Великим сдвигом гласных отличались в одном. В северном среднеанглийском языке гласный заднего ряда /oː/ в boot уже сместился в передний /øː/ (звуковое изменение, известное как фронтирование ), как долгий ö в немецком hören [ˈhøːʁən] «слышать». Таким образом, в южноанглийском языке был гласный заднего ряда верхнего и среднего подъема/oː/, а в северноанглийском — нет:[17]

В северном и южном английском первый шаг Великого сдвига гласных поднял гласные ближнего и среднего подъема до уровня близких. В северном среднеанглийском было два гласных ближнего и среднего подъема — /eː/ в feet и /øː/ в boot — которые были повышены до /iː/ и /yː/ . Позже [ когда? ] северный английский /yː/ изменился на /iː/ во многих диалектах (хотя и не во всех, см. Фонетическая история шотландцев § Гласные 7 ), так что в boot тот же гласный, что и в feet . В южном среднеанглийском было два гласных ближнего и среднего подъема — /eː/ в feet и /oː/ в boot — которые были повышены до /iː/ и /uː/ .

В южноанглийском языке близкие гласные /iː/ в слове bite и /uː/ в слове house сместились, став дифтонгами, но в северноанглийском языке /iː/ в слове bite сместился, а /uː/ в слове house — нет.

Если системы гласных во времена Великого сдвига гласных вызывали разницу между северными и южными сдвигами гласных, /uː/ не смещался, потому что в северном английском не было заднего среднего гласного /oː/ . В южном английском сдвиг /oː/ в /uː/ мог вызвать дифтонгизацию исходного /uː/ , но поскольку в северном английском не было заднего среднего гласного /oː/, который можно было бы сместить, задний закрытый гласный /uː/ не дифтонгизировался.

Смотрите также

Пояснительные записки

  1. ^ Централизация до /ɨi ɨu/ и последующее понижение до /əi əu/, предложенное Стоквеллом (1961).

Источники

Цитаты

  1. ^ Стоквелл, Роберт (2002). «Сколько сдвигов на самом деле произошло в историческом английском сдвиге гласных?» (PDF) . В Minkova, Donka; Стоквелл, Роберт (ред.). Исследования по истории английского языка: перспектива тысячелетия . Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-017368-9. Архивировано из оригинала (PDF) 2015-09-05 . Получено 2015-07-21 .
  2. ^ Уайлд, ХК (1957) [1914]. Краткая история английского языка .
  3. ^ Денхэм, Кристин ; Лобек, Энн (2009). Лингвистика для всех: Введение. Cengage Learning. стр. 89. ISBN 9781413015898.
  4. ^ Лабов, Уильям (1994). Принципы лингвистических изменений . Blackwell Publishing. стр. 145. ISBN 0-631-17914-3.
  5. Silverman, Daniel; Silverman, Daniel Doron (16 августа 2012 г.). Нейтрализация. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-19671-0.
  6. Кристал, Дэвид (29 ноября 2018 г.). Кембриджская энциклопедия английского языка. Cambridge University Press. ISBN 978-1-108-42359-5.
  7. Монтгомери, Мартин; Дюрант, Алан; Фабб, Найджел; Фернисс, Том; Миллс, Сара (24 января 2007 г.). Способы чтения: продвинутые навыки чтения для студентов, изучающих английскую литературу. Routledge. ISBN 978-1-134-28025-4. Получено 14 февраля 2023 г. .
  8. ^ Миллворд, CM; Хейс, Мэри (2011). Биография английского языка (3-е изд.). Wadsworth Publishing. стр. 250. ISBN 978-0495906414.
  9. ^ Невалайнен, Тертту; Трауготт, Элизабет Клосс, ред. (2012). Оксфордский справочник по истории английского языка. Oxford University Press. стр. 794. ISBN 9780199996384.
  10. Ася Перельцвайг (3 августа 2010 г.). «Великий сдвиг гласных — часть 3». кот! .
  11. ^ ab Lass 2000, стр. 72.
  12. ^ Уилер, Л. Кип. "Согласные звуки среднеанглийского языка" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 2004-07-25.
  13. ^ abc Lass 2000, стр. 80–83.
  14. ^ ab Lass 2000, стр. 83–85.
  15. ^ abc Görlach 1991, стр. 68–69.
  16. ^ Лабов, Уильям; Эш, Шарон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка. Берлин: Mouton-de Gruyter. стр. 14. ISBN 3-11-016746-8.
  17. ^ ab Lass 2000, стр. 74–77.
  18. ^ Юрген Хандке (7 декабря 2012 г.). «PHY117 – Великий сдвиг гласных». YouTube . Виртуальный лингвистический кампус.
  19. ^ Уэйлс, К. (2006). Северный английский: культурная и социальная история . Кембридж: Кембриджский университет. С. 48.
  20. ^ Макафи, Каролина; Эйткен, А. Дж., История шотландцев до 1700 г., DOST, т. 12, стр. lvi–lix
  21. Ласс 2000, стр. 76.

Общие и цитируемые источники

Внешние ссылки