stringtranslate.com

Гернси

Гернси ( / ˈ ɡ ɜːr n z i / GURN-zee;герн.:Guernési;фр. :Guernesey) — второй по величине остров вНормандских островах, расположенный в 27 милях (43 км) к западу отполуострова Котантен,Нормандия. Это самый большой остров вбейливике Гернси, который включает в себя пять других обитаемых островов (Олдерни,Херм,Джету,ЛихуиСарк) и множество небольших островков и скал. Население бейливика составляет 63 950 человек[4],подавляющее большинство из которых проживает на Гернси, а площадь острова составляет 24 квадратных мили (62 км2).[6]

Гернси был частью герцогства Нормандия до 1204 года, когда Нормандские острова остались верны английской короне, отделившись от материковой Нормандии. В 1290 году Нормандские острова были разделены административно, и Гернси стал частью Бейливика Гернси. Во время Второй мировой войны Гернси был захвачен и оккупирован нацистской Германией . После пяти лет оккупации остров был освобожден 9 мая 1945 года, который ежегодно отмечается как День освобождения .

Гернси управляется как часть Бейливика Гернси, самоуправляемой зависимости Британской короны . Таким образом, остров не является частью Соединенного Королевства , хотя правительство Великобритании имеет определенные обязанности для Бейливика. Британский монарх является главой государства [7] , а главой правительства является президент Комитета по политике и ресурсам . Парламентом и правительством юрисдикции являются Штаты Гернси . Остров разделен на десять приходов . На нем есть один город под названием Сент-Питер-Порт . Правительство по-разному определяет положение короля Англии как «главу государства» или «преемника герцога Нормандского». [8] Хотя ни один документ явно не определяет главу государства как «монарха», а острова как монархию, во всех документах король упоминается по королевским титулам.

Крупнейшей отраслью промышленности Гернси являются финансовые услуги , за которыми следуют туризм и сельское хозяйство. Остров особенно известен своим скотом . Культура Гернси находится под сильным влиянием Великобритании , что очевидно из использования фунта стерлингов и статуса английского как основного родного языка. Нормандская и французская культуры также оказывают влияние, например, традиционный язык острова, гернский . Кроме того, французский писатель Виктор Гюго провел пятнадцать лет в изгнании на Гернси, где он написал некоторые из своих самых известных произведений. [9]

Топонимия

Название острова, «Гернси», как и соседнего « Джерси », имеет древнескандинавское происхождение. Второй элемент каждого слова, «-ey», является древнескандинавским для «остров», [10] в то время как исходный корень, «guern(s)», имеет неопределенное происхождение и значение, возможно, происходящее либо от личного имени, такого как Grani или Warinn, либо от gron , что означает сосна. [11]

Предыдущие названия Нормандских островов менялись на протяжении истории, но включают острова Ленур [12] и Сарния ; Сарния для Гернси или Лизия (Гернси) и Ангия (Джерси).

История

Ранняя история

Около 6000 г. до н. э. поднявшийся уровень моря создал пролив Ла-Манш и отделил нормандские мысы , которые стали владениями Гернси и Джерси, от континентальной Европы . [13] Затем на побережье поселились неолитические земледельцы и построили дольмены и менгиры, которые можно увидеть на островах сегодня, что является доказательством присутствия человека примерно за 5000 г. до н. э. [14]

Свидетельства римских поселений на острове и обнаружение амфор из района Геркуланума и Испании свидетельствуют о наличии сложной торговой сети с региональной и дальней торговлей. [15] Здания, найденные в Ла-Плейдери, порт Сент-Питер, датируемые 100–400 гг. н. э., по-видимому, являются складами. [16] Самым ранним свидетельством судоходства было обнаружение обломков корабля в гавани порта Сент-Питер , который был назван Астерикс . Считается, что это римское грузовое судно 3-го века и, вероятно, стояло на якоре или село на мель, когда вспыхнул пожар. [17] Святой Сампсон , прибывший из королевства Гвент , позже ставший аббатом Доля в Бретани , считается привнесшим христианство на Гернси. [18]

Средний возраст

В 933 году полуостров Котантен , включая Авраншен , в состав которого входили острова, были переданы французским королем Ранульфом под контроль Вильгельма I. Остров Гернси и другие Нормандские острова представляют собой последние остатки средневекового герцогства Нормандия . [18]

Около 1030 года флот Роберта, герцога Нормандского , который должен был поддержать притязания его кузенов Альфреда и Эдуарда на английскую корону против Канута , был рассеян штормом и отброшен вниз по Ла-Маншу в Гернси. Герцога доставили в аббатство Святого Михаила. В благодарность за гостеприимство аббата он отдал все земли в Клоуз-оф-Вейл аббату навсегда в качестве феода Святого Михаила с разрешением расширить его на северо-западную часть острова, как только найдутся поселенцы, чтобы расчистить и возделать землю; и он дал им инженеров и рабочих, чтобы завершить замок Святого Михаила и возвести такие другие форты, которые будут сочтены необходимыми.

Примерно в середине одиннадцатого века Гернси был осажден новым поколением пиратов, которые построили замок под названием Le Château des Sarrasins в центре острова, недалеко от нынешней церкви Катель; герцог Вильгельм Нормандский (позже Завоеватель) поручил своему эсквайру Сэмпсону д'Анневилю сражаться с ними. В качестве награды в 1061 году он получил половину западной части острова под названием Fief d'Anneville. Сэмпсон привлек многих эмигрантов из Нормандии, чтобы поселиться в его феодальном поместье, а герцог Вильгельм распределил земли в Гернси среди других нормандских землевладельцев, таких как поместья Сосмаре, Ле-Брюньо-де-Сен-Мартен, Момарки, Роэ и т. д.

Большая часть Гернси вскоре была возделана, и примерно в это время остров был разделен на десять приходов. Каждый свободный феод имел манориальный суд для рассмотрения споров между арендаторами, а аббат Св. Михаила и сеньор д'Анневиль имели право высшей юрисдикции и привилегию судить и казнить преступников соответственно, так что гражданский порядок острова был полностью урегулирован еще до нормандского завоевания Англии. [19]

В 1204 году, когда король Иоанн потерял континентальную часть герцогства в пользу Филиппа II Французского , острова остались частью Королевства Англии. [20] Затем острова были признаны Парижским договором 1259 года как часть территорий Генриха III . [21]

В средние века остров был убежищем для пиратов, которые использовали «технику лампирования», чтобы посадить на мель корабли вблизи острова. Это усилилось во время Столетней войны , когда, начиная с 1339 года , остров несколько раз оккупировали Капетинги . [18] Ополчение Гернси впервые упоминается как действующее в 1331 году и помогало защищать остров в течение последующих 600 лет. [22]

В 1372 году на остров вторглись арагонские наемники под командованием Оуайна Лоугоха (известного как Ивон де Галлес ), который был на жалованье у французского короля. Оуайн и его темноволосые наемники позже вошли в легенду Гернси как вторгшиеся феи из-за моря. [23]

Ранний современный период

В рамках мира между Англией и Францией Папа Сикст IV издал в 1483 году папскую буллу , даровавшую «Привилегию нейтралитета», согласно которой «острова, их гавани и моря, насколько хватало глаз», считались нейтральной территорией. [24] Любой, кто досаждал островитянам, отлучался от церкви. Королевская хартия 1548 года подтвердила нейтралитет. Французы попытались вторгнуться на Джерси год спустя, в 1549 году, но были разбиты ополчением . Нейтралитет продлился еще столетие, пока Вильгельм III Английский не отменил привилегию из-за каперской деятельности против голландских судов. [25]

В середине XVI века остров находился под влиянием кальвинистских реформаторов из Нормандии. Во время преследований Марии три женщины, мученицы Гернси , были сожжены на костре за свои протестантские убеждения, [26] вместе с младенцем-сыном одной из женщин. Сожжение младенца было приказано бейлифом Хеллиром Госселином по совету священников поблизости, которые сказали, что мальчик должен сгореть из-за унаследованного от матери морального пятна. [27] Позже Хеллир Госселин бежал с острова, чтобы избежать всеобщего возмущения. [ необходима цитата ]

Замок Корнет над гаванью Сент-Питер-Порт во второй половине XVII века.

Во время Английской гражданской войны Гернси встал на сторону парламентариев . Однако лояльность не была полной; на юго-западе острова произошло несколько восстаний роялистов, в то время как замок Корнет был занят губернатором сэром Питером Осборном и войсками роялистов. В декабре 1651 года, со всеми почестями войны, замок Корнет сдался — последний форпост роялистов на Британских островах, который сдался. [28] [29]

Войны против Франции и Испании в XVII и XVIII веках позволили судовладельцам и капитанам судов Гернси воспользоваться близостью острова к материковой Европе, подавая заявки на получение каперских свидетельств и превращая свои грузовые суда в каперские суда . [30] [31]

К началу XVIII века жители Гернси начали селиться в Северной Америке, [32] в частности, основав округ Гернси в Огайо в 1810 году. [33] Угроза вторжения Наполеона побудила построить множество оборонительных сооружений в конце того же века. [34] В начале XIX века наблюдался резкий рост благосостояния острова из-за его успеха в мировой морской торговле и подъема каменной промышленности. Морская торговля сильно упала из-за отказа от парусного спорта, поскольку на острове не было таких материалов, как железо и сталь. [35]

Le Braye du Valle был приливным каналом, который сделал северную оконечность Гернси, Le Clos du Valle, приливным островом . Le Braye du Valle был осушен и отвоеван в 1806 году британским правительством в качестве меры защиты. Восточный конец бывшего канала стал городом и гаванью (с 1820 года) Сент-Сампсон , теперь вторым по величине портом в Гернси. Западный конец Ла-Брей теперь называется Le Grand Havre. Дорога, называемая «Мостом» через конец гавани в Сент-Сампсон, напоминает мост, который раньше соединял две части Гернси во время прилива. Были построены новые дороги, а главные дороги были покрыты металлом для удобства использования военными. [36] Инфраструктура финансировалась за счет создания денег без долгов, начиная с 1815 года. [37]

Современный период

Острова Гернси, Херм и Сарк (слева направо), вид из космоса.
Немецкий бункер у Атлантического вала

Во время Первой мировой войны около 3000 островитян служили в Британских экспедиционных силах . Из них около 1000 служили в Королевском Гернсийском легкопехотном полку, сформированном из Королевской Гернсийской милиции в 1916 году. [38]

С 30 июня 1940 года, во время Второй мировой войны , Нормандские острова были оккупированы немецкими войсками . Семнадцать тысяч человек из общего населения Гернси в 41 000 были эвакуированы в Англию до немецкой оккупации. [39] Среди эвакуированных было 80 процентов детей Гернси , которые жили с родственниками или незнакомцами в Великобритании во время войны. Большинство детей вернулись домой после окончания войны в 1945 году. [40] Оккупационные немецкие войска депортировали более 1000 жителей Гернси в лагеря на юге Германии, в частности в лагерь Линделе (лагерь Линделе) около Бибераха-на-Рисе и в лагерь VII-C в Лауфене . Гернси был очень сильно укреплен во время Второй мировой войны , что несоизмеримо со стратегической ценностью острова. Немецкие оборонительные сооружения и изменения остаются заметными, особенно в замке Корнет и вокруг северного побережья острова. Гернси и Джерси были освобождены 9 мая 1945 года, и теперь этот день отмечается на обоих островах как День освобождения . [41]

В конце 1940-х годов остров восстановил ущерб, нанесенный его зданиям во время оккупации. Индустрия томатов возобновила свою деятельность и процветала до 1970-х годов, когда значительный рост мировых цен на нефть привел к резкому, окончательному спаду. [42] Туризм по-прежнему важен. [43] Финансовый бизнес вырос в 1970-х годах и расширился в последующие два десятилетия и является важным работодателем. [44] Конституционные и торговые отношения Гернси с Великобританией в значительной степени не затронуты Brexit . [45]

География

Подробная карта Гернси и близлежащих островов

Расположенные в заливе Мон-Сен-Мишель примерно в 49°35′N 2°20′W / 49.583°N 2.333°W / 49.583; -2.333 , Гернси, Херм и некоторые другие более мелкие острова вместе имеют общую площадь 71 квадратный километр (27 квадратных миль) и береговую линию около 46 километров (29 миль). Высота варьируется от уровня моря до 110 м (360 футов) в Отнезе на Гернси. [46]

Гернси с воздуха

В водах Гернси много небольших островов, островков, скал и рифов . В сочетании с приливным диапазоном в 10 метров (33 фута) и быстрым течением до 12 узлов это делает плавание в местных водах опасным. Очень большие приливные колебания обеспечивают экологически богатую приливную зону вокруг островов, и некоторые участки получили обозначение Рамсарской конвенции . [47]

Приливные течения в этом районе примечательны, благодаря ровной поверхности земли на протяжении почти 32 км (20 миль) к западу. Гернси является самым западным из Нормандских островов , и юрисдикция находится на самом большом расстоянии от побережья Нормандии, чем любой из других островов. [48]

Климат

Климат Гернси умеренный с мягкой зимой и мягким солнечным летом. Он классифицируется как океанический климат с тенденцией к сухому лету, хотя и немного более влажному, чем средиземноморское лето. Самые теплые месяцы — июль и август, когда температура обычно около 20 °C (68 °F), а в некоторые дни иногда поднимается выше 24 °C (75 °F). В среднем самым холодным месяцем является февраль со средней температурой воздуха 6,9 °C (44,4 °F). Средняя температура воздуха достигает 17,1 °C (62,8 °F) в августе. Снег выпадает редко и вряд ли осядет, но наиболее вероятен в феврале. Температура редко опускается ниже нуля, хотя сильный холодный ветер от арктических ветров иногда может создавать ощущение, что это так. Самые дождливые месяцы — декабрь (в среднем 119 мм (4,7 дюйма)), ноябрь (в среднем 107 мм (4,2 дюйма)) и январь (в среднем 92 мм (3,6 дюйма)). В среднем самым солнечным месяцем является июль, в котором зафиксировано 253 солнечных часа; наименее солнечным месяцем является декабрь, в котором зафиксировано 58 солнечных часов.

Температура моря повышается и теперь колеблется от 8 °C (46 °F) в феврале до 20 °C (68 °F) в августе. [49] Средняя скорость ветра колеблется от 20 километров в час (12 миль в час) до 40 километров в час (25 миль в час) с порывами более 60 километров в час (37 миль в час) каждые 4–5 лет. [50]

Углерод

Гернси планирует достичь углеродной нейтральности к 2050 году, согласно Политике и Плану действий по изменению климата, принятым в августе 2020 года. [53]

Геология

скалы Гернси

Геологическая история Гернси простирается в прошлое дальше, чем у большей части Европы. Он является частью геологической провинции Франции, известной как Армориканский массив . [54] Существует широкое геологическое разделение между севером и югом острова. Южный метаморфический комплекс возвышается над геологически более молодым, нижележащим Северным магматическим комплексом. Гернси пережил сложную геологическую эволюцию (особенно породы южного комплекса) с несколькими фазами интрузии и деформации , которые можно распознать. [ необходима цитата ]

Гернси состоит из девяти основных типов горных пород; два из них — граниты , а остальные — гнейсы . [55]

Политика

Гернси — парламентская представительная демократия и британская коронная зависимость . Вице-губернатор Гернси является «представителем Короны по праву Республики Бейливик Гернси». [56] Официальной резиденцией вице-губернатора является Дом правительства. С 2022 года действующим лицом является генерал-лейтенант Ричард Крипуэлл CB , CBE , CStJ . Должность была создана в 1835 году в результате упразднения должности губернатора. С этого момента вице-губернатор всегда проживал на месте. [57]

Юрисдикция не является частью Соединенного Королевства , хотя оборона и большая часть международных отношений находятся в ведении британского правительства. [21]

Вся юрисдикция находится в пределах общей зоны путешествий Британских островов и Республики Ирландия . Вместе с отдельными юрисдикциями Олдерни и Сарка она образует бейливик Гернси .

Штаты Гернси

Судебный пристав Ричард Коллас (справа) в официальной мантии присутствует на параде в честь дня рождения Елизаветы II в 2016 году.

Совещательная ассамблея Штатов Гернси ( États de Guernesey ) называется Штатами Совещания ( États de Délibération ) и состоит из 38 народных депутатов, избираемых на островной основе каждые четыре года. [58] Также есть два представителя от Олдерни , полуавтономной зависимости Бейливика, но Сарк не посылает представителя, поскольку у него есть свой собственный законодательный орган. Председательствуют в ассамблее бейлиф или заместитель бейлифа. Также есть два неголосующих члена: HM Procureur (аналог роли Генерального прокурора ) и HM Controler (аналог Генерального солиситора ), оба назначаются Короной и вместе известны как должностные лица по правовым вопросам Короны.

Projet de loi является эквивалентом законопроекта Великобритании или французского projet de loi , а закон является эквивалентом акта парламента Великобритании или французского loi . Проект закона, принятый штатами, не может иметь юридической силы до тех пор, пока он не будет официально одобрен Его Величеством в Совете и не будет обнародован посредством указа в Совете . [59] Законы получают Королевскую санкцию на регулярных заседаниях Тайного совета в Лондоне, после чего они возвращаются на острова для официальной регистрации в Королевском суде . Штаты также принимают делегированное законодательство, известное как ордонансы ( Ordonnances ) и приказы ( ordres ), которые не требуют королевского согласия . Приказы о вступлении в силу обычно имеют форму указов.

Комитет по политике и ресурсам отвечает за конституционные и внешние дела Гернси, разрабатывает стратегическую и корпоративную политику и координирует деятельность штатов. Он также изучает предложения и отчеты, представленные в парламент Гернси (Штаты обсуждения) департаментами и негосударственными органами. Президент комитета является фактическим главой правительства Гернси. [60]

Правовая система

Правовая система Гернси берет свое начало в нормандском обычном праве, на которое наложены принципы, взятые из английского общего права и права справедливости , а также из статутного права, принятого компетентным законодательным органом (законодательными органами) — обычно, но не всегда, штатами Гернси. Гернси имеет почти полную автономию во внутренних делах и некоторых внешних вопросах. Однако Корона — то есть правительство Великобритании — сохраняет плохо определенное зарезервированное право вмешиваться во внутренние дела любой из трех коронных владений в пределах Британских островов «в интересах хорошего управления». [61] Парламент Великобритании также является источником права Гернси в тех вопросах, которые зарезервированы для Великобритании, а именно в вопросах обороны и иностранных дел. [ требуется ссылка ] [62]

Главой судебной системы бейливика в Гернси является бейлиф, который, помимо выполнения судебных функций главного судьи, также является главой Штатов Гернси и имеет определенные гражданские, церемониальные и исполнительные функции. Функции бейлифа может выполнять заместитель бейлифа. Должности бейлифа и заместителя бейлифа назначаются Короной. Шестнадцать присяжных, которым не требуется специального юридического образования, избираются выборными штатами из числа островитян. Они действуют как присяжные, как судьи по гражданским и уголовным делам и выносят приговоры по уголовным делам. Впервые упоминается в 1179 году, существует список присяжных, которые служили с 1299 года. [63]

Старейшие суды Гернси можно проследить до IX века. Главным судом является Королевский суд, который осуществляет как гражданскую, так и уголовную юрисдикцию. Дополнительные суды, такие как Магистратский суд, который занимается мелкими уголовными делами, и Апелляционный суд, который рассматривает апелляции из Королевского суда, были добавлены к правовой системе острова на протяжении многих лет. [ необходима цитата ] [64] [65] [66]

Внешние связи

Несколько европейских стран имеют консульское присутствие в пределах юрисдикции. Французское консульство базируется в бывшей резиденции Виктора Гюго в Отвиль-хаусе . [67]

В то время как юрисдикция Гернси предусматривает полную автономию во внутренних делах и некоторых внешних вопросах, тема полной независимости от Британской короны обсуждалась широко и часто, с идеями, варьирующимися от получения Гернси независимости в качестве доминиона до объединения округов Гернси и Джерси и образования независимого федеративного государства в рамках Содружества, в соответствии с которым оба острова сохраняют свою независимость в отношении внутренних дел, но на международном уровне острова будут рассматриваться как одно государство. [18]

Хотя она не была членом Европейского союза , до Brexit у нее были особые отношения с ним . Она рассматривалась как часть Европейского сообщества с доступом к единому рынку в целях свободной торговли товарами. С 2021 года, когда прекращается свободный въезд на континент, вступают в силу дополнительные бюрократические процедуры, включая необходимость международных водительских прав и зеленых карт для страхования транспортных средств. [ необходима цитата ]

Приходы

Приходы Гернси

В Гернси десять приходов , которые действуют как гражданские административные округа с ограниченными полномочиями. Каждый приход управляется Дузени, состоящим из двенадцати или более членов, известных как Дузени. [68] Дузени избираются на четырехлетний срок, три, четыре или пять Дузени избираются прихожанами на собрании прихода каждый год. Старший Дузени известен как Дуайен (Декан). Два избранных Констебля ( Коннетабля ) выполняют решения Дузени, служа от одного до трех лет. Констебль, который служит дольше, известен как Старший Констебль, а его или ее коллега - как Младший Констебль. [69] Дузени взимают налог с арендаторов с недвижимости, чтобы обеспечить финансирование работы администрации. [70]

Приходы Церкви Англии Гернси подчиняются Кентерберийскому престолу , отделившись от епископства Винчестера в 2014 году. [71] Самый большой приход — Кастель, а самый густонаселенный — Сент-Питер-Порт. [72]

Экономика

Финансовые услуги, такие как банковское дело, управление фондами и страхование, составляют около 37% ВВП. [73] Туризм, производство и садоводство, в основном томаты и срезанные цветы, особенно фрезии , приходят в упадок. [42] Низкие налоги и пошлины на наследство делают Гернси популярным офшорным финансовым центром для фондов прямых инвестиций .

На Гернси нет центрального банка, и он выпускает собственные стерлинговые монеты и банкноты . Монеты Великобритании и банкноты (английские, шотландские и североирландские) также свободно обращаются и являются взаимозаменяемыми. [74] Общий объем инвестиционных фондов острова, используемых для финансирования пенсий и будущих расходов острова, по состоянию на июнь 2016 года составляет 2,7 млрд фунтов стерлингов. [75] В декабре 2015 года остров выпустил 30-летние облигации на сумму 330 млн фунтов стерлингов, свои первые облигации за 80 лет. [76] Острову был присвоен кредитный рейтинг AA-/A-1+ со стабильным прогнозом от Standard & Poor's . [77]

Гернси имеет официальный код ISO 3166-1 alpha-2 GG и официальный код ISO 3166-1 alpha-3 GGY ; поставщики рыночных данных , такие как Reuters , будут сообщать о продуктах, связанных с Гернси, используя код alpha-3. [78]

В марте 2016 года в Гернси было занято более 32 291 человек, из которых 4 864 были самозанятыми, а 2 453 человека имели собственный бизнес. 19,6% работали в финансовой отрасли, а средний доход составлял 31 215 фунтов стерлингов. [79]

Инфраструктура

Почтовый ящик Guernsey Post

Коммунальные услуги, такие как водоснабжение, сточные воды, два главных порта и аэропорт, по-прежнему принадлежат и контролируются штатами Гернси.

Электроэнергия и почтовые услуги были коммерциализированы и в настоящее время управляются компаниями Guernsey Electricity и Guernsey Post, которые полностью принадлежат штатам Гернси.

Газ поставляется независимой частной компанией.

В 1998 году Гернси и Джерси совместно создали Электросеть Нормандских островов для эксплуатации и управления подводными кабелями между Европой и Нормандскими островами. [80] Первоначально установка этих кабелей была направлена ​​на обеспечение острова надежной формой резервного питания, но теперь они фактически являются основным источником энергии, а местные дизельные генераторы обеспечивают резервное питание. [81]

Guernsey Telecoms , которая предоставляла телекоммуникации, была продана Штатами Cable & Wireless plc , переименованной в Sure , и продана Batel co в апреле 2013 года. Newtel была первой альтернативной телекоммуникационной компанией на острове и была приобретена Wave Telecom в 2010 году [82] и впоследствии переименована в Jersey Telecom . [83] Airtel-Vodafone также предоставляет мобильную сеть. [84]

И почтовые ящики Guernsey Post (с 1969 года), и телефонные будки (с 2002 года) окрашены в синий цвет, но в остальном идентичны своим британским аналогам, красному почтовому ящику и красной телефонной будке . В 2009 году телефонные будки на автобусной станции были окрашены в желтый цвет, как и раньше, когда Guernsey Telecoms была государственной. Самый старый почтовый ящик, который все еще используется на Британских островах, можно найти на Union Street, St Peter Port, и он датируется 1853 годом. [85]

Самолет ATR 42-500 авиакомпании Aurigny Air Services вылетает из аэропорта Бристоля , Англия (2016 г.).

Транспорт

Основным видом транспорта на острове является автомобиль . На Гернси имеется обширная сеть полос, некоторые из которых обозначены как зеленые полосы под названием «Ruette Tranquille», что переводится как «тихая улица». Пешеходы, велосипедисты и всадники имеют приоритет, поскольку ограничение скорости на этих полосах составляет 15 миль в час.

Порты существуют в Сент-Питер-Порт и Сент-Сампсон , а также есть аэропорт в Форесте . Они управляются Guernsey Ports. [86]

Штаты Гернси полностью владеют собственной авиакомпанией Aurigny . Решение о покупке авиакомпании было принято для защиты важных воздушных сообщений с острова и на него, и продажа была завершена 15 мая 2003 года. [87]

В Гернси есть общественный автобусный сервис, которым управляет CT Plus под названием «buses.gg», принадлежащий Kelsian Group от имени Департамента окружающей среды и инфраструктуры штатов Гернси. [88] Также есть сеть такси и схема электронных велосипедов (EVie), которая также действует в Джерси. [89]

Бизнес

По состоянию на 2014 год финансовая индустрия является крупнейшим сектором экономики Гернси, генерируя около 40% ВВП Гернси и напрямую нанимая около 21% его рабочей силы. [90] Банки начали открывать операции на острове с начала 1960-х годов, чтобы избежать высоких налогов на суше и ограничительного регулирования. [44] Регулирующим органом отрасли является Комиссия по финансовым услугам Гернси , которая была создана в 1987 году. [91] В 2015 году Бейливик Гернси (совместно с Джерси) учредил Финансового омбудсмена Нормандских островов (CIFO) для рассмотрения жалоб потребителей на финансовые услуги, предоставляемые на Нормандских островах Джерси, Гернси, Олдерни и Сарк или с них. [92]

До роста финансовой индустрии основными отраслями промышленности острова были добыча полезных ископаемых и садоводство. Последнее особенно пришло в упадок в результате шоков цен на нефть 1970-х годов и появления дешевого газа из Северного моря , который был выгоден голландским производителям. [44] На Гернси находится Specsavers Optical Group, а Healthspan также имеет свою штаб-квартиру в Гернси. [93]

Туризм

Башни в Гернси

Гернси был местом туристического назначения по крайней мере со времен Виктории, с первым туристическим путеводителем, опубликованным в 1834 году. В 19 веке две железнодорожные компании ( London and South Western Railway и Great Western Railway [94] ) управляли конкурирующими судами из Великобритании в Сент-Питер-Порт, с гонкой за единственный удобный причал. Это было остановлено с затоплением SS Stella в 1899 году. [95]

Гернси принимает участие в конкурсе Britain in Bloom : округ Сент-Мартин дважды выигрывает в категории малых городов в 2006 и 2011 годах, [96] Сент-Питер-Порт выигрывает в категории больших прибрежных городов в 2014 году, а Сент-Питерс выигрывает приз за малые прибрежные города в 2015 году. [97] Херм несколько раз выигрывал в категории Britain in Bloom: [98] в 2002, 2008 и 2012 годах Херм выигрывал золотую награду Britain in Bloom. [99]

Военная история острова оставила после себя ряд укреплений, включая замок Корнет , форт Грей , бойницы Гернси и большую коллекцию немецких укреплений с несколькими музеями.

Использование рейда перед портом Сент-Питер более чем 100 круизными судами в год обеспечивает прибытие на остров более 100 000 пассажиров, совершающих однодневные поездки, каждый год. [100]

Налогообложение

Гернси, Олдерни и Сарк взимают собственные налоги, [101] хотя в 1949 году Олдерни (но не Сарк) передал свои налоговые права Гернси. [102]

Налоговая ответственность физических лиц различается в зависимости от того, является ли физическое лицо резидентом острова или нет. Физические лица, проживающие в юрисдикции Гернси (которая не включает Сарк), платят подоходный налог по ставке 20% от своего мирового дохода, тогда как нерезиденты несут ответственность только за доход, полученный от деятельности или собственности на территории Гернси. Налоговый год на доход в Гернси совпадает с календарным годом. [103] Все физические лица, проживающие на Гернси, подлежат верхнему пределу своей налоговой ответственности, который известен как «налоговый лимит». Физические лица могут выбрать один из следующих вариантов: налог на доход, не полученный на Гернси, изначально ограниченный 110 000 фунтов стерлингов, плюс налог на доход, полученный на Гернси (исключая банковские проценты на Гернси), или налог на мировой доход, первоначально ограниченный 220 000 фунтов стерлингов, включая доход, полученный на Гернси. Доход, полученный от земли и имущества Гернси, исключается из налогового лимита с 1 января 2015 года и облагается налогом по обычной ставке 20%. На каждую супружескую пару применяется только один лимит. [104] С 1 января 2019 года эти налоговые лимиты увеличились до 130 000 и 260 000 фунтов стерлингов соответственно. [105] Гернси также ввел новый более низкий налоговый лимит в размере 50 тыс. фунтов стерлингов для новых резидентов на три года при условии покупки дома на открытом рынке, часть A, с пошлиной за документы, превышающей эту сумму, и не проживания на Гернси или Олдерни в течение трех лет до этого. [106]

С 2008 года на Гернси действуют три уровня корпоративного налога в зависимости от источника дохода.

Гернси не взимает налоги на прирост капитала , наследство , передачу капитала, добавленную стоимость (НДС/TVA) или общие удерживаемые налоги. [108] Таким образом, Гернси был описан как налоговая гавань . [109] [110] В бюджете на 2011 год Великобритания объявила, что она отменит льготу на поставку товаров с низкой стоимостью, которая использовалась для продажи товаров без НДС клиентам по всей Великобритании, и это законодательство вступит в силу 1 апреля 2012 года. [111] Налоговые поступления составляют 22,4% от ВВП. [6]

Выплаты по схеме социального страхования основаны на валовом доходе и применяются ко всем лицам старше школьного возраста. Наемные работники облагаются ставкой 6,8%, в то время как самозанятые платят 11,3%. У обоих есть верхний и нижний пределы дохода. [112] Те, кто классифицируются как неработающие и моложе пенсионного возраста, платят ставку 10,7%. Другие категории имеют другие ставки. [113]

Общество

Демография

Население составляет 63 026 человек (июль 2016 г.) [4] Средний возраст мужчин составляет 40 лет, а женщин — 42 года. Темпы прироста населения составляют 0,775% с 9,62 рождений/1000 населения, 8 смертей/1000 населения и ежегодной чистой миграцией 6,07/1000 населения. Ожидаемая продолжительность жизни составляет 80,1 года для мужчин и 84,5 года для женщин. [114] Бейливик занял 10-е место в мире в 2015 году со средней продолжительностью жизни 82,47 года. [115]

Структура населения

Оценки численности населения по полу и возрастным группам (31.III.2021): [116]

Пограничный контроль

Вся юрисдикция Гернси является частью зоны общего пользования . [117]

В целях иммиграции и гражданства применяется законодательство Великобритании, а не Гернси (технически Закон об иммиграции 1971 года [118], распространенный на Гернси указом Совета ). Гернси не может применять иные меры иммиграционного контроля, чем Великобритания. [119] После того, как Соединенное Королевство вышло из Европейского Союза, с 1 января 2021 года все граждане ЕС, за исключением граждан Великобритании или Ирландии, путешествующие с какой-либо целью, кроме визита, должны подать заявление на получение визы для въезда в Великобританию, Бейливик Гернси, Джерси или остров Мэн до поездки. Людям, приезжающим на работу в Гернси, требуется виза и документ о демографическом менеджменте. [119]

Ограничения по жилью

Гернси использует механизм управления населением, используя ограничения на то, кто может работать на острове, посредством контроля за тем, в какой недвижимости люди могут жить. Рынок жилья разделен на недвижимость «местного рынка» и определенное количество недвижимости «открытого рынка». [120] Любой может жить в недвижимости открытого рынка, но в недвижимости местного рынка могут жить только те, кто имеет на это право — либо родившись на Гернси (по крайней мере, один из родителей — местный), получив лицензию на жилье, либо в силу совместного проживания с кем-то, кто имеет на это право (проживание в семье ). Следовательно, недвижимость «открытого рынка» намного дороже как для покупки, так и для аренды. Лицензии на жилье выдаются на фиксированный срок, часто действительны только в течение 4 лет и только до тех пор, пока человек остается нанятым определенным работодателем Гернси. В лицензии будет указан тип жилья и она будет привязана к адресу, по которому человек проживает, [121] и часто подлежит проверке полицейскими досье. Эти ограничения применяются в равной степени независимо от того, находится ли недвижимость в собственности или арендуется, и применяются только к занятию недвижимости. Таким образом, человек, у которого истекает срок действия лицензии на жилье, может продолжать владеть недвижимостью в Гернси, но больше не сможет в ней жить. Нет никаких ограничений на то, кто может владеть недвижимостью.

Побережье Гернси

Существует несколько путей, чтобы получить статус «местного» для целей жилья. Как правило, достаточно родиться хотя бы у одного родителя-гернсийца и прожить на острове десять лет в течение двадцатилетнего периода. Аналогичным образом партнер (женатый или нет) местного жителя может получить местный статус. Множество проблем возникает после раннего расставания пар, особенно если у них есть маленькие дети или если местный партнер умирает; в этих ситуациях личные обстоятельства и сострадание могут добавить веса запросам на получение местного статуса. После получения «местного» статуса он остается на всю жизнь. Даже длительный период проживания за пределами Гернси не делает «местный» жилищный статус недействительным. [122]

Хотя жители Гернси являются полноправными гражданами Великобритании , [123] до выхода Великобритании из ЕС в паспорте британских граждан, связанных исключительно с Нормандскими островами и островом Мэн, была сделана отметка, ограничивающая право на поселение в других государствах Европейского союза . Если он был классифицирован как «Статус островитянина», британский паспорт снабжался следующей отметкой: «Владелец не имеет права пользоваться положениями ЕС, касающимися трудоустройства или поселения». Те, у кого родители или бабушки или дедушки родились в самом Соединенном Королевстве (Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия) или проживали в Соединенном Королевстве в течение 5 лет, не подпадали под это ограничение. [124]

Образование

Колледж Элизабет в Сент-Питер-Порте, Гернси

Обучение в Гернси основано на английской национальной учебной программе. Есть 10 начальных школ, а также две младшие школы и три дошкольные школы. По состоянию на 2022 год на острове больше не существует экзамена 11-плюс, который использовался для перевода учеников в одну из четырех средних школ 11–16 лет или в гимназию совместного обучения. [125] Есть также три платных колледжа с младшими школами, для которых ученики старше 11 лет получают грантовую поддержку от Штатов Гернси. В 2016 году Штаты Гернси проголосовали за прекращение использования экзаменов 11-плюс с 2019 года. [126] Он также отвечает за образование на соседних островах. [127]

В 2008 году возраст окончания школы был повышен, так что самая ранняя дата — последняя пятница июня в том году, когда ученику исполняется 16 лет, как в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии. Это означает, что ученикам будет от 15 до 10 месяцев и от 16 до 10 месяцев, прежде чем они смогут покинуть школу. До этого ученики могли покинуть школу в конце семестра, в котором им исполнилось 14 лет, если они того пожелают: для подтверждения этого требовалось отправить письмо в Департамент образования. Однако этот вариант был выбран относительно немногими учениками, большинство предпочло закончить GCSE, а затем либо начать работать, либо продолжить образование.

Ученики после GCSE имеют возможность перевестись в государственную Grammar School & Sixth Form Centre или в независимые колледжи для обучения по академическим программам AS/A Levels/International Baccalureate Diploma. Они также имеют возможность изучать профессиональные предметы в Guernsey College of Further Education на острове .

На острове нет университетов. Студенты, посещающие университеты в Соединенном Королевстве, получают государственную поддержку как на содержание, так и на плату за обучение. В 2007 году Департамент образования получил одобрение Ассамблеи штатов на введение студенческих взносов в расходы на высшее образование в форме студенческих кредитов, как это применяется в Великобритании. Однако сразу после всеобщих выборов 2008 года Ассамблея штатов проголосовала за Requête, в котором предлагалось отменить схему студенческих кредитов на том основании, что она была дорогой в эксплуатации и потенциально могла бы отбить у студентов желание поступать в университет и возвращаться на остров из него. В 2012 году Департамент образования сообщил Ассамблее штатов, что в настоящее время у него нет необходимости пересматривать основу финансирования высшего образования.

Культура

Жорж Метивье
Дети на пляже Гернси (1883) Пьера Огюста Ренуара

Французский художник -импрессионист Пьер Огюст Ренуар посетил остров в конце лета 1883 года. Находясь на острове, он написал пятнадцать картин с видами острова, на всех из которых изображены залив и пляж Мулен-Юэ на южном побережье. [128]

Гернсийская корова

Гернсийский скот — всемирно известный символ острова. Помимо того, что его ценят за его жирное сливочное молоко, которое, как утверждается, более полезно для здоровья, чем молоко других пород, [129] гернсийский скот все чаще разводят из-за его ярко выраженного вкуса и жирной желтоватой говядины, а масло, произведенное из молока гернсийских коров, также имеет характерный желтый цвет. [130] С 1960-х годов количество отдельных островитян, выращивающих этот скот для частных поставок, значительно сократилось, но гернсийских бычков все еще можно иногда увидеть пасущимися на общей территории Л'Анкресс. [131]

На Гернси также обитает порода коз, известная как Королевская золотая гернсийская коза , отличающаяся золотистым окрасом шерсти. В конце Второй мировой войны золотая гернсийская коза почти вымерла из-за скрещивания на острове. Выживание этой породы во многом заслуга одной женщины, Мириам Милбурн, которая успешно спрятала свое стадо от немцев во время оккупации. [132] Хотя порода больше не считается находящейся под угрозой исчезновения , она остается в списке наблюдения Фонда выживания редких пород . [133] Традиционное объяснение осла ( âne на французском и гернсийском языках) — крутизна улиц Сент-Питер-Порта, из-за которой для перевозки требовались вьючные животные (в отличие от равнинной местности столицы-соперника Сент-Хелиера на острове Джерси), хотя это также используется в отношении упрямства жителей Гернси. В свою очередь, жители Гернси традиционно называют жителей Джерси crapauds (« жабы »). [134]

Так называемая гернсийская лилия , Nerine sarniensis , также используется в качестве символа острова, хотя этот вид был завезен на остров из Южной Африки. [135]

Местная еда

Местный деликатес — ormer ( Haliotis tuberculata ), разновидность морского ушка, собираемая по строгим законам с пляжей во время отливов . [136] Традиционные рецепты Гернси включают рагу под названием Guernsey bean jar , которое в частности подается на ежегодном фестивале Viaer Marchi . [137] Его основными ингредиентами являются фасоль и бобы, свинина и говяжья голень. Guernsey gâche (произносится как «гош») — это особый хлеб, приготовленный с изюмом, изюмом и смешанной кожурой. [138] Gâche mélée — это десерт, состоящий из приправленных специями, нарезанных яблок, взвешенных в бисквитной смеси. [139]

Языки

Английский язык является языком, который используется большинством населения, в то время как на гернском , нормандском языке острова, свободно говорят лишь около 2% населения (согласно переписи 2001 года). Однако 14% населения заявляют, что в некоторой степени понимают этот язык. До начала 20-го века французский был единственным официальным языком Бейливика, и все акты купли-продажи недвижимости в Гернси были написаны на французском языке до 1971 года. Фамилии и названия мест отражают это языковое наследие. Жорж Метивье , поэт, писал на гернском языке. Утрата языка острова и англицизация его культуры, которая началась в 19-м веке и неумолимо продолжалась в течение столетия, резко ускорились, когда большинство школьников острова были эвакуированы в Великобританию на пять лет во время немецкой оккупации 1940–45 годов. [ необходима цитата ]

Литература

Виктор Гюго , приехав на Хэллоуин 1855 года, [9] написал некоторые из своих самых известных произведений, находясь в изгнании на Гернси, включая «Отверженных» . Его дом в Сент-Питер-Порте, Отвиль-хаус, теперь является музеем, управляемым городом Парижем . В 1866 году он опубликовал роман, действие которого происходит на Гернси, Travailleurs de la Mer ( Труженики моря ), который он посвятил острову. Гернси был его домом в течение пятнадцати лет. [9]

Мейбл Коллинз (1851–1927), теософ и плодовитый автор, родилась в Сент-Питер-Порте. [ необходима цитата ]

Житель Гернси Дж. Б. Эдвардс написал роман « Книга Эбенезера Ле Пажа» , получивший признание критиков и опубликованный в 1981 году. В нем он описал жизнь на Гернси в 20 веке. [140] [141] В сентябре 2008 года на доме на Брей-роуд, где вырос Эдвардс, была установлена ​​синяя мемориальная доска . [142]

Генри Уотсон Фаулер переехал на Гернси в 1903 году. Он и его брат Фрэнсис Джордж Фаулер составили «Королевский английский» , « Краткий Оксфордский словарь» и большую часть «Современного использования английского языка» на острове. [143]

«The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society» — роман Мэри Энн Шеффер и Энни Барроуз , описывающий оккупацию немцев во время Второй мировой войны . Написанный в 2009 году, он повествует о писателе, который начинает переписываться с жителями острова и вынужден посетить его.

Фильм

В 2018 году вышла экранизация романа « Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков » с Лили Джеймс и Джессикой Браун-Финдли в главных ролях .

Британский психологический триллер 2022 года « Marooned Awakening » с Мюрреем МакАртуром , Тилли Кипер и Тимом МакИннерни в главных ролях был написан в соавторстве с Гернсименом и Кэмероном Эшплантом. Эшплант спродюсировал фильм через Across the Channel Productions Ltd вместе с лондонским режиссером Мусаабом Мустафой и сопродюсерами Гернси Фрэнсис и Роджером Ле Тиссье из Ivy Gate Films. Основные съемки были полностью завершены на Гернси в сентябре 2021 года. [144] Премьера фильма состоялась на острове в театре Beau Séjour 3 сентября 2022 года. [145]

СМИ

Местное ТВ-освещение обеспечивается BBC Channel Islands и ITV Channel Television . В Гернси есть три релейных передатчика (Сент-Питер-Порт, [146] Ле-Туйе [147] и Тортевал [148] ), которые передают сигналы с передатчика Фремонт-Пойнт .

На Гернси есть две радиостанции: BBC Radio Guernsey на частоте 93,2 FM и Island FM на частоте 104,7 FM, обе вещают из Сент-Питер-Порта .

Главной местной газетой острова является Guernsey Press . [149]

Спорт

Джошуа Госселин выступает за клуб Guernsey Velo Club

Гернси принимает участие в двухгодичных Островных играх , которые он принимал в 1987 и 2003 годах на стадионе Footes Lane . [150] Гернси также принимает участие как страна в Играх Содружества с 1970 года . Его первые медали были получены в 1982 году , а первое золото — в 1990 году . [151]

В тех спортивных мероприятиях, где Гернси не имеет международного представительства, но Британские домашние нации соревнуются отдельно, высококвалифицированные островитяне могут выбрать соревноваться за любую из домашних наций. Однако существуют ограничения на последующие трансферы для представления других домашних наций. Футболист Мэтт Ле Тиссье , например, мог бы играть за шотландские или валлийские футбольные команды, но вместо этого решил играть за Англию . [152]

Футболом в Гернси управляет Ассоциация футбола Гернси . Высшим ярусом футбола Гернси является Лига Приольса FNB , в которой участвуют восемь команд (Alderney, Belgrave Wanderers, Northerners, Sylvans, St Martin's, Rovers, Rangers и Vale Recreation ). Вторым ярусом является Лига Джексона . В сезоне 2011–12 был сформирован футбольный клуб Гернси , который вошел в 1-й дивизион Объединенной лиги графств , став первым клубом с Нормандских островов, когда-либо выступавшим в английских лигах. Гернси уверенно стал чемпионом дивизиона 24 марта 2012 года, [153] они выиграли Кубок Премьер-лиги объединенных графств 4 мая 2012 года. [154] Во втором сезоне они снова поднялись в дивизион в последний день перед 1754 болельщиками «Зеленых львов», на этот раз в Первый дивизион Южной Истмийской лиги, [155] [156] несмотря на то, что на их матчи сильно повлияла не только плохая зимняя погода, но и их заметный выход в полуфинал кубка FA Vase. [157] Они играют на 8-м уровне английской футбольной пирамиды . Футбольное поле Corbet , подаренное Jurat Wilfred Corbet в 1932 году, на протяжении многих лет значительно способствовало развитию этого вида спорта. Недавно, [ когда? ] остров был модернизирован до более крупного и качественного стадиона в Footes Lane. [158]

На Гернси находится второй старейший теннисный клуб в мире — Kings [159] (основан в 1857 году [160] ), корты которого были построены в 1875 году. Остров дал миру теннисистку мирового класса Хизер Уотсон, а также профессиональных игроков в сквош Мартин Ле Муаньян , Лизу Опи и Криса Симпсона . [159]

В 2005 году Международный совет по крикету (ICC) объявил Гернси аффилированным членом , а в 2008 году — ассоциированным членом. [161] Команда Гернси по крикету играет в Мировой лиге крикета и Чемпионате Европы по крикету, а также в Сассекской лиге крикета .

На острове проводятся различные виды автоспорта , включая гонки на песках пляжа Вазон, а также «спринт» на четверть мили по прибрежной дороге Вазон. Le Val des Terres, круто извилистая дорога, поднимающаяся на юг от Сент-Питер-Порта до Форт-Джорджа, часто становится центром как местных, так и международных гонок по подъему на холм . Чемпион мира по шоссейно-кольцевым гонкам 2005, 2006 и 2007 годов Энди Приоль — уроженец Гернси. [162]

Ипподром на L'Ancresse Common был восстановлен в 2004 году после 13-летнего перерыва, а первая новая гонка состоялась 2 мая 2005 года. [163] Гонки проводятся в большинство майских банковских праздников , в них принимают участие спортсмены из Гернси, а также Джерси, Франции и Великобритании. Морская рыбалка вокруг Гернси и других островов в Бейливике с берега или лодки является популярным времяпрепровождением как для местных жителей, так и для гостей, поскольку Бейливик может похвастаться несколькими рекордами Великобритании.

Смотрите также

Ссылки

Примечания

  1. ^ Вымерший язык.
  2. ^ Включает только остров Гернси.
  3. ^ Гернсийский фунт не является отдельной валютой, а представляет собой местный выпуск стандартного фунта стерлингов.

Цитаты

  1. Королева: Елизавета II и монархия , стр. 314, в Google Books
  2. Нормандские острова , стр. 11, в Google Books
  3. ^ Факты и цифры Гернси, Штаты Гернси, Данные и анализ, 2019
  4. ^ abc Guernsey Quarterly Population, Employment and Earnings Bulletin, 2 мая 2023 г.
  5. ^ ab "Гернсийский ежегодный бюллетень ВДС и ВВП - 2018". gov.gg. Штаты Гернси. 15 августа 2019 г. Получено 29 марта 2020 г.
  6. ^ ab "Факты и цифры Гернси". Штаты Гернси . Получено 28 февраля 2016 г.
  7. Комитет по правосудию Палаты общин (30 марта 2010 г.). Коронные владения . 8-й отчет сессии 2009–10 (издание HC 56-1). The Stationery Office Ltd. ISBN 978-0-215-55334-8
  8. ^ «Информация о местоположении островов и их конституции». Штаты Гернси . Получено 13 августа 2024 г.
  9. ^ abc Cooper 2006, стр. 19
  10. ^ "Древнескандинавские слова на нормандском диалекте". Viking Network. Архивировано из оригинала 15 ноября 2018 года . Получено 30 августа 2016 года .
  11. ^ Хокарт, Ричард (2010). Деревня Гернси: Введение в историю сельского ландшафта . Гернси: Societé Guernesiaise. ISBN 978-0953254798.
  12. ^ "Гернси, Нормандские острова, Великобритания". BBC . Получено 10 октября 2007 г.
  13. ^ "La Cotte Cave, St Brelade". Société Jersiaise. Архивировано из оригинала 23 марта 2008 года . Получено 10 октября 2007 года .
  14. ^ "Достопримечательности Гернси – Древние памятники". Island Life . Получено 24 ноября 2017 г. .
  15. ^ Себире 2005, стр. 107
  16. ^ Себире 2005, стр. 110
  17. ^ "Галло-римский корабль". Музеи и галереи Гернси . 19 июля 2012 г. Получено 22 ноября 2017 г.
  18. ^ abcd Марр, Джеймс (2001). История Гернси – История Бейливика . Guernsey Press. ISBN 978-0953916610.
  19. ^ "Гернси". British History Online . Получено 13 июня 2022 г.
  20. ^ Кроссан 2015, стр. 7
  21. ^ ab Ogier, Daryl Mark (2005). Правительство и закон Гернси . Штаты Гернси. ISBN 978-0954977504.
  22. ^ "Королевский музей полкового ополчения Гернси". Музеи и галереи Гернси . 19 июля 2012 г. Получено 24 сентября 2017 г.
  23. ^ де Гарис, Мари (1986). Фольклор Гернси . OCLC  19840362.
  24. ^ Купер 2006, стр. 13
  25. ^ Уимбуш, Генри (1924). Нормандские острова . A&C Black. стр. 89.
  26. ^ Ожье, Дэрил Марк (1997). Реформация и общество в Гернси . Boydell & Brewer. ISBN 978-0851156033.
  27. ^ Батлер, Сара М. (2018). «Спросить о животе: щадящее заявление? Беременные осужденные и суды в средневековой Англии». В Батлер, Сара; Кессельринг, К. Дж. (ред.). Пересечение границ: границы и пределы в средневековой и ранней современной Британии. Brill. стр. 131–152. doi : 10.1163/9789004364950_009. ISBN 978-90-04-33568-4.
  28. The Atlantic Monthly, том 65. стр. 621.
  29. ^ "История замка". Музеи и галереи Гернси . 19 июля 2012 г. Получено 19 сентября 2017 г.
  30. ^ Хиллман, Хеннинг; Гатманн, Кристина (22 марта 2013 г.). «Заморская торговля и упадок каперства». Журнал экономической истории . 71 (3): 730–761 . Получено 18 апреля 2024 г.
  31. ^ Timewell, HC (сентябрь 2011 г.). «Guernsey Privateers». The Mariner's Mirror . 56 (2): 199–214. doi :10.1080/00253359.1970.10658533 . Получено 18 апреля 2024 г.
  32. ^ "Дети-эмигранты Гернси". BBC Legacies . Получено 22 ноября 2017 г.
  33. ^ Джеймисон 1986, стр. 281
  34. ^ "Оборона 18-го и 19-го века". Музеи и галереи Гернси . 19 июля 2012 г. Получено 18 сентября 2017 г.
  35. ^ Джеймисон 1986, стр. 291
  36. ^ Кроссан 2015, стр. 241
  37. ^ Эдвард Холлоуэй. Как Гернси победил банкиров.
  38. ^ Паркс, Эдвин (1992). Diex Aix: Боже, помоги нам – Гернсийцы, которые ушли в поход 1914–1918 . Гернси: Штаты Гернси. ISBN 978-1871560855.
  39. ^ Бантинг, Мадлен (1995). Модельная профессия . Лондон: Harper Collins. стр. 21. ISBN 0002552426.
  40. ^ "Эвакуированные из Гернси вспоминают жизнь в Шотландии". BBC News . 12 ноября 2010 г. Получено 12 ноября 2010 г.
  41. ^ "Узнайте больше о Дне освобождения". Посетите Гернси . Архивировано из оригинала 3 июля 2017 года . Получено 22 ноября 2017 года .
  42. ^ ab "Индустрия выращивания томатов". Местная история Гернси . BBC . Получено 23 ноября 2017 г.
  43. ^ "Guernsey Tourism Strategic Plan 2015–2025" (PDF) . VisitGuernsey Trade and Media . Архивировано (PDF) из оригинала 1 декабря 2017 г. . Получено 23 ноября 2017 г. .
  44. ^ abc Crossan 2015, стр. 17
  45. ^ "Inside Brexit – Guernsey's Response" (PDF) . Мы — Гернси . Архивировано из оригинала (PDF) 1 декабря 2017 года . Получено 23 ноября 2017 года .
  46. ^ "Топографическая карта Гернси, высота, рельеф". Топографические карты . Архивировано из оригинала 5 ноября 2022 г. . Получено 5 ноября 2022 г. .
  47. ^ "Nature Reserves". Штаты Гернси . Май 2016. Получено 2 июня 2017 .
  48. Берри, Уильям (1815). История острова Гернси.
  49. ^ "Среднегодовая погода для Гернси, Нормандские острова" . Получено 1 ноября 2023 г. .
  50. ^ "Средние погодные условия Гернси, Соединенное Королевство" . Получено 1 ноября 2023 г. .
  51. ^ "Ежегодный отчет о погоде за 2021 год" (PDF) . Метеорологическое бюро Гернси . Получено 4 января 2023 г. .
  52. ^ "Weather Records". Метеорологическое бюро Гернси . Получено 4 января 2023 г.
  53. ^ «Штаты согласовывают планы по борьбе с изменением климата». Bailiwick Express. 20 августа 2020 г.
  54. Ренуф, Джон (май 1985 г.). «Геологический экскурсионный путеводитель 1: Джерси и Гернси, Нормандские острова». Geology Today . 1 (3): 90. Bibcode : 1985GeolT...1...90R. doi : 10.1111/j.1365-2451.1985.tb00293.x.
  55. ^ "Геология и география". La Société Guernesiaise . Архивировано из оригинала 8 сентября 2017 года . Получено 17 ноября 2017 года .
  56. ^ "Обзор ролей должностных лиц Джерсийской короны" (PDF) . 30 марта 2010 г. Архивировано (PDF) из оригинала 21 июня 2011 г. Получено 31 мая 2011 г.
  57. ^ Кроссан 2015, стр. 8
  58. ^ "Выборы в Гернси 2020: голосование на всем острове прошло "успешно"". BBC News . 7 декабря 2020 г. . Получено 27 декабря 2020 г. .
  59. ^ Доус, Гордон (2003). Законы Гернси . Оксфорд: Hart Publishing. ISBN 978-1847311856.
  60. ^ «Политика и ресурсы». Штаты Гернси. 15 апреля 2016 г.
  61. ^ Хотчкисс против Channel Islands Knitwear Company Limited , 207 (2001).
  62. ^ "Международные конвенции и договоры". Официальный сайт Штатов Гернси . Получено 9 апреля 2024 г.
  63. ^ "Юратс". Королевский двор Гернси. 4 августа 2011 г.
  64. ^ "The Magistrate's Court - Royal Court". The Magistrate's Court . Получено 9 апреля 2024 г.
  65. ^ "The Magistrate's Court". Королевский суд Гернси . Получено 10 августа 2024 г.
  66. ^ «Уголовная и гражданская юрисдикция магистратского суда». Королевский суд Гернси . Получено 10 августа 2024 г.
  67. ^ "Консульство Франции в Гернси, Соединенное Королевство". Embassypages.com . Получено 19 сентября 2017 г. .
  68. ^ "Douzenier or Constable" . Получено 27 августа 2023 г. .
  69. ^ "Parochial Officers". Приход Св. Питера Порта . Архивировано из оригинала 13 марта 2017 года . Получено 29 ноября 2017 года .
  70. ^ "Приходы и Дузены". Королевский суд Гернси . 22 июня 2011 г. Получено 22 сентября 2017 г.
  71. ^ "Англиканские церкви Нормандских островов выплачивают приходские доли в Кентербери". BBC News . 13 апреля 2014 г. Получено 19 сентября 2017 г.
  72. ^ "Приходы". Swoffers . Получено 4 марта 2022 г. .
  73. ^ "Guernsey Gross Domestic Product First Release 2010". Штаты Гернси . Получено 11 сентября 2012 г.
  74. ^ "About Guernsey". Visitguernsey.com. Архивировано из оригинала 29 мая 2011 года . Получено 31 мая 2011 года .
  75. ^ "Общие фонды штатов = £2.7 млрд". Island FM. 28 сентября 2016 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2019 г. Получено 28 сентября 2016 г.
  76. ^ «Долг Гернси привлекает большой спрос». The Wall Street Journal .
  77. ^ "Island Credit Rating Remains The Same". Island fm. 30 января 2017 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2019 г. Получено 30 января 2017 г.
  78. ^ "Код страны GGY согласно ISO-3166 Alpha 3, Аббревиатура / Код". Код страны . Получено 1 января 2023 г. .
  79. ^ "Guernsey Quarterly Population, Employment and Earnings Bulletin" (PDF) . Island FM. Архивировано из оригинала (PDF) 18 октября 2017 г. . Получено 29 октября 2016 г. .
  80. ^ "The CIEG Ltd". Guernsey Electric . Архивировано из оригинала 18 января 2022 года . Получено 1 декабря 2017 года .
  81. ^ "Проект электросети Нормандских островов" (PDF) . ABB . Архивировано (PDF) из оригинала 28 января 2016 года . Получено 1 декабря 2017 года .
  82. ^ "Wave покупает Newtel". Guernsey Press . 25 августа 2009 г. Получено 30 ноября 2017 г.
  83. ^ "Guernsey – A fresh look to mark the tenth birthday of Wave Telecom". JT Global . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Получено 30 ноября 2017 года .
  84. ^ "Guernsey Airtel Launches Services". Airtel . Получено 30 ноября 2017 г. .
  85. ^ «Хорошо адаптировано для этой цели...» Блог Британского почтового музея и архива. 23 ноября 2012 г.
  86. ^ "Главная | Порты Гернси". www.ports.gg .
  87. Кросс, Ли (15 мая 2003 г.). «Правительство Гернси приобретает Ориньи». Журнал Airways . Получено 15 мая 2023 г.
  88. ^ "Использование автобусного сообщения". buss.gg . Получено 21 сентября 2017 г. .
  89. ^ "EVie | Совместная мобильность". EVie .
  90. ^ "Guernsey Financial Services – A Strategy for the Future". Gov.GG . Получено 21 ноября 2017 г. .
  91. ^ "Locations – Guernsey". Blenheim Group . Архивировано из оригинала 26 октября 2015 года . Получено 21 ноября 2017 года .
  92. ^ "История". Финансовый омбудсмен Нормандских островов . Получено 6 мая 2022 г.
  93. ^ "About Healthspan". Healthspan.co.uk. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 г. Получено 31 мая 2011 г.
  94. ^ "Крушение Stella – Titanic of the Channel Islands". Музеи и галереи Гернси . 12 июля 2012 г. Получено 20 ноября 2017 г.
  95. ^ "Хронология истории Гернси для школ". Музеи и галереи Гернси . 12 июля 2012 г. Получено 20 ноября 2017 г.
  96. ^ "Где самое зеленое, чистое и красивое место в Британии?". RHS. Архивировано из оригинала 18 ноября 2015 г. Получено 17 октября 2015 г.
  97. ^ "St Peter's выигрывает класс в национальном конкурсе Britain in Bloom". Guernsey press. 17 октября 2015 г.
  98. ^ "Herm стремится к четвертой золотой медали в Великобритании в Блуме". BBC. 27 января 2013 г. Получено 31 декабря 2013 г.
  99. ^ "Herm Garden Tour". Остров Херм. Архивировано из оригинала 16 февраля 2016 года . Получено 1 января 2014 года .
  100. ^ «Рекордный год для пассажиров круизных лайнеров в Гернси». BBC. 10 октября 2015 г.
  101. ^ "Background briefing on the Crown Dependencies: Jersey, Guernsey and the Isle of Man" (PDF) . Министерство юстиции. Архивировано из оригинала (PDF) 10 апреля 2016 г. . Получено 7 февраля 2016 г. .
  102. ^ «Закон Олдерни (применение законодательства)», 1948. 22 декабря 1948 г. Получено 30 ноября 2017 г.
  103. ^ "Guernsey Income Tax". Штаты Гернси . Получено 21 ноября 2017 г.
  104. ^ "2018 Tax Guide Summary – Guernsey" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 26 января 2019 г.
  105. ^ "Бюджет Гернси 2019". PwC . Получено 20 декабря 2022 г.
  106. ^ «Правила налогового лимита Налоговой службы Гернси».
  107. ^ "Налог для предприятий, компаний и работодателей". Gov.GG. Получено 21 ноября 2017 г.
  108. ^ "Guernsey Tax". Найдите Guernsey . Получено 21 ноября 2017 .
  109. ^ "Нормандские острова — одни из худших налоговых убежищ в мире". BBC News . 29 мая 2019 г. Получено 1 августа 2022 г.
  110. ^ "Island life beckons in tax haven Guernsey" . Financial Times . 25 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 г. Получено 1 августа 2022 г.
  111. ^ "Правительство прекращает эксплуатацию правил НДС Нормандских островов". Правительство Великобритании . Получено 24 ноября 2017 г.
  112. ^ «Информация о взносах на социальное обеспечение для занятых лиц класса 1 и самозанятых лиц класса 2». www.gov.gg . 22 октября 2018 г. . Получено 22 сентября 2022 г. .
  113. ^ «Информация о взносах на социальное обеспечение для неработающих лиц 3-го класса и лиц старше пенсионного возраста». www.gov.gg . 22 октября 2018 г. . Получено 22 сентября 2022 г. .
  114. ^ "Профиль здоровья для Гернси и Олдерни". Службы общественного здравоохранения штатов Гернси . Получено 29 ноября 2017 г.
  115. ^ "Ожидаемая продолжительность жизни при рождении". CIA World Factbook. Архивировано из оригинала 29 декабря 2018 года . Получено 8 сентября 2015 года .
  116. ^ "Демографическая и социальная статистика". Статистический отдел Организации Объединенных Наций . Получено 29 мая 2023 г.
  117. ^ "Руководство – Зона общего пользования (CTA)". UK Visas and Immigration . Получено 14 ноября 2017 г. .
  118. ^ "Закон об иммиграции 1971 года", laws.gov.uk , Национальный архив , 1971 c. 77
  119. ^ ab "Руководство для граждан ЕС и работодателей". Штаты Гернси . Получено 2 января 2023 г.
  120. ^ "Guernsey's Two Tier Housing Market". Штаты Гернси. Архивировано из оригинала 19 апреля 2015 г.
  121. ^ "Где могут жить владельцы лицензий". Штаты Гернси. Архивировано из оригинала 1 мая 2015 года.
  122. ^ "Что такое квалифицированный резидент?". Штаты Гернси. Архивировано из оригинала 14 апреля 2015 г.
  123. ^ "Закон о британском гражданстве 1981 года", laws.gov.uk , Национальный архив , 1981 c. 61
  124. ^ "Что такое статус островитянина?". Штаты Гернси. Архивировано из оригинала 7 октября 2013 года.
  125. ^ "Выбор в 11 лет (процесс 11+)". Gov.GG . Получено 29 ноября 2017 г. .
  126. ^ "Guernsey 11-plus vote: End of selection confirmed by States vote". BBC News . 2 декабря 2016 г. Получено 29 ноября 2017 г.
  127. ^ "Преподавание на Нормандских островах". Times Educational Supplement . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Получено 23 ноября 2017 года .
  128. ^ Хаус, Джон (1988). Ренуар в Гернси. Музей и художественная галерея Гернси. стр. 3. ISBN 978-1871560817. Получено 29 ноября 2017 г. .
  129. ^ "Молочный белок обвиняют в сердечных заболеваниях". BBC News – Здоровье. 9 апреля 2001 г. Получено 31 мая 2011 г.
  130. Льюис, Сэмюэл (1831). Топографический словарь Англии. Лондон: S Lewis and Co.
  131. ^ "Выпас возвращается в Л'Анкресс Коммон". Birds on the Edge . 7 апреля 2017 г. Получено 29 ноября 2017 г.
  132. Уотсон, Ангус (4 мая 2007 г.). «Живой и бодрый» . Financial Times . Архивировано из оригинала 10 декабря 2022 г. Получено 20 ноября 2017 г.
  133. ^ "Краткая история золотой гернсийской козы". Golden Guernsey Goat Society . Получено 19 сентября 2017 г.
  134. ^ «Джерсийская жаба — уникальный вид, говорят эксперты». BBC News . 9 октября 2014 г. Получено 29 ноября 2017 г.
  135. ^ "Nerine sarniensis". Королевское садоводческое общество . Получено 29 ноября 2017 г.
  136. ^ "Ormers". Посетите Гернси . Архивировано из оригинала 18 октября 2017 года . Получено 19 сентября 2017 года .
  137. ^ "Guernsey Bean Jar". BBC . Получено 29 ноября 2017 г.
  138. ^ "Guernsey Gâche". BBC . Получено 29 ноября 2017 г.
  139. ^ "Gache Melee - Рецепт яблочного десерта из Гернси - Food.com". www.food.com . Получено 14 мая 2021 г. .
  140. ^ «Роман о жизни в маленьком мире». The New York Times . 19 апреля 1981 г. Получено 29 ноября 2017 г.
  141. Чейни, Эдвард, ГБ Эдвардс и Эбенезер Ле Пейдж, Обзор общества Гернси , части 1–3, 1994–95.
  142. ^ "Мемориальная доска для GB Edwards". BBC . Получено 20 ноября 2017 г.
  143. ^ "HW Fowler, the King of English". The New York Times . 10 декабря 2009 г. Получено 29 ноября 2017 г.
  144. ^ Гробар, Мэтт (28 января 2022 г.). «Триллеры «Marooned Awakening», «American Trash» и «Deadly Games» определили актерский состав; Gravitas приобретает «The Other Me» у EP Дэвида Линча и фильм ужасов «Tethered»; больше – Краткое описание фильмов». Deadline Hollywood . Получено 27 мая 2022 г.
  145. Клейтон, Лора (3 февраля 2022 г.). «Черная Гадюка, Ноттинг-Хилл, Игра престолов — и теперь Гернси». Bailiwick Express . Получено 27 мая 2022 г.
  146. ^ "Freeview Light на передатчике St Peter Port". UK Free TV. Май 2004. Получено 23 января 2024 .
  147. ^ "Freeview Light на передатчике Les Touillets". UK Free TV. Май 2004. Получено 23 января 2024 .
  148. ^ "Freeview Light на передатчике Torteval". UK Free TV. Май 2004. Получено 23 января 2024 .
  149. ^ "Guernsey Press" . Получено 23 января 2024 г.
  150. ^ "Отчеты и результаты игр". Международная ассоциация островных игр . Получено 10 ноября 2017 г.
  151. ^ "Guernsey – Introduction". Commonwealth Games Federation . Архивировано из оригинала 14 ноября 2017 года . Получено 14 ноября 2017 года .
  152. ^ "Мэтт Ле Тиссье – 'Le God', живший среди святых". Pundit Feed . 20 ноября 2020 г. Получено 24 мая 2021 г.
  153. ^ "Guernsey FC обеспечил титул чемпиона Объединенного дивизиона графств". BBC Sport . 24 марта 2012 г. Получено 25 марта 2012 г.
  154. Guernsey Press (7 мая 2012 г.). ««Доминирующие» Зеленые Львы наконец-то получают справедливые награды». thisisguernsey. Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 г. Получено 7 мая 2012 г.
  155. ^ "Guernsey FC: четвертая победа за четыре дня обеспечивает повышение". BBC Sport . 6 мая 2013 г.
  156. ^ "Ryman here we come". Guernsey Press. 8 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 11 мая 2013 г. Получено 9 мая 2013 г.
  157. ^ "Guernsey FC проигрывает первый полуфинальный матч FA Vase команде Spennymoor". BBC Sport . 23 марта 2013 г.
  158. ^ "Фото BBC стадиона Гернси" . Получено 31 мая 2011 г. .
  159. ^ ab "The Kings Story". Kings Premier Health Club . Получено 14 ноября 2017 г.
  160. ^ «Архивы острова приобретают исторические материалы Клуба лаун-тенниса и крокета Гернси». Gov.GG. 29 июля 2016 г. Получено 14 ноября 2017 г.
  161. ^ "Guernsey". Международный совет по крикету . Архивировано из оригинала 31 июля 2019 года . Получено 14 ноября 2017 года .
  162. ^ "Энди Приоль". Chip Ganassi Racing . Получено 16 ноября 2017 г.
  163. ^ Коннотон, Мик (31 августа 2004 г.). «Скачки: ипподром Гернси готов к возрождению после 13-летнего перерыва». The Independent . Получено 14 ноября 2017 г.

Источники

Внешние ссылки

49 ° 27' с.ш. 2 ° 35' з.д.  /  49,45 ° с.ш. 2,58 ° з.д.  / 49,45; -2,58