«Моисей в Египте» ( итал. [moˈzɛ in eˈdʒitto] ; « Моисей в Египте ») — трёхактная опера, написанная Джоаккино Россини на итальянское либретто Андреа Леоне Тоттолы , основанное на пьесе Франческо Рингьери 1760 года «Осирид» . [1] Премьера состоялась 5 марта 1818 года в недавно реконструированном театре Сан-Карло в Неаполе, Италия.
В 1827 году Россини переработал и значительно расширил произведение до четырёхактного французского либретто: Moïse et Pharaon, ou Le passage de la Mer Rouge ( произносится [mɔ.iz e faʁaɔ̃ u lə pasaʒ d(ə) la mɛʁ ʁuʒ] ; « Моисей и фараон, или Переход через Красное море »). Его написали Луиджи Балокки и Виктор-Жозеф Этьен де Жуи . Премьера состоялась в зале Le Peletier Парижской оперы 26 марта того же года.
Рикардо Мути и многие исследователи считают «Моисея и фараона» наряду с «Вильгельмом Теллем » одним из величайших достижений Россини:
Моисей в Египте , 1818 г.
Опера основана на истории Исхода израильтян из Египта под предводительством Моисея , адаптированной для оперной сцены введением темы любви, в которой сын фараона Аменофис планирует предотвратить их исход, поскольку он любит израильтянку Анаис.
Опера 1818 года открывается молитвой Моисея, рассеивающей тьму, и заканчивается зрелищем разделения Красного моря и утопления войска фараона, что «вызвало вопли насмешек» [3] по поводу неуклюжей машины ее постановки на премьере, хотя опера преодолела свои технические недостатки и стала хитом. Анонсированная в 1818 году как azione tramico-sacra , священная драма с некоторыми чертами оратории обошла запреты светских драматических представлений во время Великого поста .
Россини немного переработал оперу в 1819 году, введя молитвенную арию Моисея "Dal tuo stellato soglio", которая стала одной из самых популярных оперных пьес того времени и вдохновила Никколо Паганини на создание серии вариаций для скрипки и фортепиано . Обе сохранились в концертном исполнении.
Моисей и Фараон , 1827
Значительно расширенное произведение, написанное на французском либретто, было написано с таким количеством дополнительной музыки, включая существенный балет, что оправдало новое название — « Моисей и Фараон, или Переход через Красное море » ( произносится [mɔiːz e faʁaɔ̃ u lə pasaːʒ də la mɛːʁ ʁuːʒ] ), и рассматривалось как отдельная и новая опера наряду со своей неаполитанской предшественницей.
Французская публика уже видела оперу «Моисей в Египте» — ее парижская премьера состоялась в Театре Италии в зале Ле Пелетье 20 октября 1822 года — прежде чем Россини снова переработал ее, на этот раз на французском языке, для Парижской оперы .
Французская версия в четырех актах с балетом была впервые представлена 26 марта 1827 года под названием «Моисей и Фараон, или Проход Красного моря» . Первое либретто из Неаполя было переведено и дополнено Луиджи Балокки [4] и Виктором-Жозефом Этьеном де Жуи , который позже стал соавтором либретто для последней оперы Россини «Вильгельм Телль» . Как отмечается на Expatica, «эта вторая версия имела такой ошеломительный кассовый успех, что ее ставили не менее 100 раз между премьерой в 1827 и 1838 годах». [2]
20-й век и далее
Оперный фестиваль Россини в родном городе Россини Пезаро периодически представляет оперу с 1980 года, начиная с постановки 1983 года Пьера Луиджи Пицци и возобновлённой в 1985 году. [5] Она не появлялась вновь до 2011 года, когда её увидели в постановке Грэма Вика . [6] Однако в Нью-Йорке состоялись концертные выступления различных версий оперы в исполнении Collegiate Chorale и Sacred Opera Society.
Мозе «оставался практически неуслышанным в Британии с момента концерта в 1822 году» [7] , пока постановка не была поставлена Уэльской национальной оперой в сезоне 1964/5 в Кардиффе, Лландидно и Лондоне. Лондонский Королевский оперный театр дал ее в мае/июне 1994 года. [8]
Валлийская национальная опера снова поставила его осенью 2014 года в Кардиффе и на гастролях. Мнения были неоднозначными. [9] [10]
В США «Моисей в Египте» не исполнялся в Чикаго с 1865 года, но был представлен в этом городе Чикагским оперным театром в 2010 году [11] и Нью-Йоркской городской оперой в апреле 2013 года [12].
Под названием «Моисей и Фараон» опера была представлена в Ла Скала в 2003 году, а затем в рамках Зальцбургского фестиваля 2009 года под управлением Мути. [2]
В партитуре задействованы: 2 флейты /2 пикколо , 2 гобоя , 2 кларнета , 2 фагота , 4 валторны , 2 трубы , 3 тромбона , серпент , литавры , большой барабан , тарелки , треугольник , Banda Turca , арфа , струнные .
Сценический оркестр : пикколо, квартино , 4 кларнета, 2 валторны, 4 трубы, 2 тромбона, серпент, большой барабан
Тьма окутывает Египет. Она была вызвана Богом, чтобы наказать фараона и его народ за то, что он не позволил евреям покинуть страну в Землю Обетованную через Красное море. Моисея приводят, и фараон заявляет, что, когда солнце снова засияет, он освободит пленников. Предостерегённый своим братом Аароном не верить египетскому лидеру, Моисей тем не менее умоляет Бога, и свет возвращается.
Однако, поскольку сын фараона Осирид влюблен в еврейскую девушку Элсию и не хочет, чтобы она уезжала со своим народом, он убеждает верховного жреца Мамбре помочь ему. Жрец не верит в силы Моисея и соглашается найти способ предотвратить исход, подстрекая египтян восстать против того, чтобы позволить евреям уйти. Затем фараон берет назад свое обещание и предупреждает Моисея, что любой еврей, который попытается сбежать, будет убит. Амальтея, жена фараона, тайно обратилась в веру, и она пытается вмешаться, но безуспешно. Затем Моисей угрожает дальнейшим наказанием и подвергается нападению солдат Осирида, намеревающихся убить его, но фараон прибывает вовремя, чтобы предотвратить это. Затем Моисей молится, чтобы огонь пролился на страну.
Фараон приказывает евреям немедленно уйти, чтобы избежать проклятия, наложенного на его народ. Затем, говоря своему сыну, что он заключил договор, по которому Осирид женится на принцессе Ассирии, он не понимает, почему сын слушает его объявление без особого энтузиазма.
Вскоре после этого Моисей узнает, что Осирид похитил Элсию, но Аарон знает, где они прячутся. Амальтея предупреждена и сопровождает его, чтобы найти любовников.
Вместе в пещере Осирид рассказывает Элсии о планах своего отца относительно него, и он предлагает им жить вместе, скрываясь в сельской местности. Королева со своими стражниками и Аарон прерывают двух влюбленных, но они отказываются расставаться, и Осирис заявляет, что он намерен отказаться от трона.
Тем временем фараон снова меняет свое решение и заявляет, что не позволит пленникам уйти, опасаясь, что евреи поддержат врагов Египта. Возмущенный Моисей заявляет, что наследный принц и все первенцы мужского пола страны будут поражены ударом божественной молнии. Фараон приказывает заковать Моисея в цепи и, чтобы защитить своего сына от пророчества, объявляет Осирида своим соправителем и что именно он вынесет Моисею смертный приговор. Затем Эльсия выходит вперед, раскрывая свои отношения с Осиридом и умоляя его освободить Моисея и его народ. Она пытается убедить его принять свою судьбу и жениться на королевской принцессе Ассирии. Но Осирид остается непреклонным и немедленно приказывает убить Моисея. Когда он это делает, он падает замертво от удара молнии.
На берегу Красного моря
Перейдя пустыню, евреи прибывают на берег Красного моря, но не могут продолжить свой путь к Земле Обетованной. Возглавляя свой народ и говоря им ждать действий Бога, Моисей молится. Когда появляются наступающие египтяне, евреи паникуют, но Моисей касается воды своим посохом, и Красное море раскрывается, открывая путь к противоположному берегу. Следуя за ними, египтяне, ведомые Мамбре и фараоном, входят в пролом в воде, но их затопляют волны, которые смыкаются над ними.
Примечания
Источники