Дивизионный генерал — это генеральское звание, которое командует армейской дивизией . Звание берет свое начало в Французской революционной системе и используется рядом стран. Звание выше бригадного генерала и обычно ниже армейского корпусного генерала .
Звание в основном используется в странах, где оно используется как современная альтернатива предыдущему старому званию генерал-майора или генерал-лейтенанта .
Бразильское звание general-de-divisão буквально переводится как «генерал дивизии» и используется в армии. Это звание эквивалентно генерал-лейтенанту. Эквивалент в военно-воздушных силах — major-brigadeiro (дословно «майор-бригадир»). Эквивалент на флоте — vice-almirante (дословно вице-адмирал).
Чилийское звание general de división буквально переводится как «генерал дивизии» и используется в армии. Это звание эквивалентно генерал-лейтенанту. Эквивалентом военно-воздушных сил является general de aviación (дословно «генерал авиации»). Эти офицеры занимают такие должности, как начальник Объединенного штаба, начальник Генерального штаба армии и командующие высшими передислокациями.
Французская армия général de division переводится как «генерал дивизии». Французский эквивалент в Воздушно-космических силах — général de division aérienne (дословно «генерал воздушной дивизии»). Знаки различия — три белые звезды на эполетах , нарукавных знаках или погонах. После Второй мировой войны соответствующее звание дивизионного генерала было изменено на генерал-майора, а до этого оно соответствовало генерал-лейтенанту. [1] [ dubious – discussion ]
Генерал дивизии не только командует дивизией, но и может быть назначен генералом корпуса армии (« генерал корпуса »), командующим армейским корпусом, или генералом армии («генералом армии»). командовал полевой армией . Это не звания, а назначения того же ранга. Знак отличия генерала армейской армии представляет собой четыре звезды в ромбовидном расположении, а знак генерала армии - пять звезд в крестообразном расположении. Порядок в военно-воздушных силах такой же, но звания называются général de corps d'armée aérien («генерал воздушного корпуса») и général d'armée aérienne («генерал воздушной армии») соответственно.
Général de division ayant un commandement supérieur (дословно «дивизионный генерал, имеющий высшее командование») — неофициальное звание, использовавшееся в Первой мировой войне . В то время во Франции существовала двухранговая система генеральных офицеров; в качестве временной меры, чтобы привести ее систему в соответствие с системами званий генеральных офицеров других стран, к верхней или нижней части трех звезд на кепи и рукавах горизонтально-синей униформы прикреплялась горизонтальная планка . Такие дивизионные генералы пользовались статусом и обращением полных генералов .
Звание итальянской армии и карабинеров generale di divisione переводится как «дивизионный генерал». Эквивалент в военно-воздушных силах — generale di divisione aerea (дословно «генерал воздушной дивизии»).
Обычный закон № 299, вступивший в силу 2 декабря 2004 года, восстановил традиционные звания бригадного генерала армии, дивизионного генерала и корпусного генерала армии , которые были изменены в 1997 году. [2] Некоторые генеральные дивизии носят третью функциональную звезду с красной каймой, которая указывает на то, что они зачислены в особую зону ответственности или являются заместителями должностных лиц своих непосредственных начальников. [3]
Польский эквивалент — generalał dywizji (дословно «генерал дивизии»). Символами этого звания являются волнистая линия генерала и две звезды, изображенные на рогатывке (польская островерхая четырехконечная фуражка), на рукавах мундира и над нагрудным карманом полевой формы.
Испанское звание general de división буквально переводится как «дивизионный генерал» и используется в армии, военно-воздушных силах и Гражданской гвардии .
Швейцарские военные используют 4 языка: немецкий, французский, ретороманский и итальянский. Названия званий OF-7 — divisionär (немецкий); divisionnaire (французский); divisiunari (ретороманский); divisionario (итальянский). Во всех случаях они сокращаются до «Div» и во всех случаях представляют главу дивизии, и, следовательно, могут быть переведены как «дивизионный генерал».
В 1898 году Его Величество король Александр I предложил ввести в Королевской сербской армии звание дивизионного генерала ( Дивизијски ђенерал ) , наряду со званиями бригадного генерала и генерала армии .
Недавно созданная Королевская югославская армия ввела звание дивизионного генерала в 1923 году и подтвердила законом в 1929 году, по образцу французской армии, как второе генеральское звание, выше бригадного генерала , но ниже армейского генерала . Звание имело ту же роль, что и французский генерал дивизии на момент введения, имея возможность командовать корпусом, поскольку отдельного звания для командования корпусом не было. Это звание также использовалось во время Второй мировой войны четниками . Наиболее известными обладателями этого звания являются Мирослав Трифунович и Иван Прежель. Эти звания были заменены в 1945 году югославскими партизанами Тито с введением званий советского образца.
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )