stringtranslate.com

венетский язык

Этнолингвистическая карта Италии в железном веке , до римской экспансии и завоевания Италии . Венетский язык отмечен коричневым цветом.

Венетский ( / vəˈnɛtɪk / ) — вымерший индоевропейский язык , обычно относимый к италийской подгруппе , на котором в древности говорили венеты на северо-востоке Италии ( Венето и Фриули ) и в части современной Словении , между дельтой реки По и южной окраиной Альп , связанные с культурой Эсте . [3] [1] [4]

Язык засвидетельствован более чем 300 короткими надписями, датируемыми 6-м и 1-м веками до н. э. Его носители отождествляются с древним народом, которого римляне называли венетами , а греки — энетами . Он вымер около 1-го века, когда местные жители ассимилировались в римской сфере. Надписи, посвящённые подношениям Реитии, являются одним из главных источников знаний венетского языка. [5]

Лингвистическая классификация

венетский алфавит

Венетский язык относится к кентумовым языкам. Надписи используют разновидность северного италийского алфавита , похожего на этрусский алфавит .

Точное родство венетского языка с другими индоевропейскими языками все еще изучается, но большинство ученых сходятся во мнении, что венетский язык, помимо либурнского , имел некоторые сходства с италийскими языками и поэтому иногда классифицируется как италийские. Однако, поскольку он также имел сходства с другими западными индоевропейскими ветвями (в частности, кельтскими языками и германскими языками ), некоторые лингвисты предпочитают считать его независимым индоевропейским языком. Венетский язык также мог быть связан с иллирийскими языками, на которых когда-то говорили на западных Балканах , хотя теория о том, что иллирийский и венетский языки были тесно связаны, оспаривается современными учеными.

В то время как некоторые ученые считают венетский язык просто италийским языком, более тесно связанным с оско-умбрийскими языками, чем с латынью, многие авторитетные источники предполагают, ввиду расхождений в глагольной системе, что венетский язык не был частью собственно италийских языков, а рано отделился от их ядра. [6]

Исследование 2012 года показало, что венетский язык был относительно консервативным языком , существенно похожим на кельтский по морфологии, в то время как по фонологии он занимал промежуточное положение между кельтским и италийским. Однако эти фонологические сходства могли возникнуть как ареальное явление. [2] Также были отмечены фонологические сходства с ретийским . [7]

В 2016 году кельтолог Питер Шрайвер утверждал, что венетский и италийский языки вместе образуют одну подветвь итало-кельтской ветви индоевропейских языков, а другая подветвь является кельтской. [8]

Судьба

В период латино-венетских двуязычных надписей в римском шрифте, т. е. 150–50 гг. до н. э., венетский язык был переполнен латинскими заимствованиями. Ученые полагают, что переход от венетского к латыни, приведший к смерти языка , к тому времени уже шел полным ходом. [9]

Функции

В венетском языке было около шести, возможно, семи, падежей существительных и четыре спряжения (похожие на латинские). Известно около 60 слов, но некоторые из них были заимствованы из латинского ( liber.tos. < libertus ) или этрусского . Многие из них показывают явное индоевропейское происхождение, например vhraterei < PIE *bʰréh₂trey = брату. [ необходима цитата ]

Фонология

В венетском языке протоиндоевропейские смычные *bʰ , *dʰ и *gʰ развились в /f/ , /f/ и /h/ соответственно в начальной позиции слова (как в латыни и оско-умбрийском), но в интервокальной позиции внутри слова в /b/ , /d/ и /ɡ/ соответственно (как в латыни). Для венетского языка, по крайней мере, ясно засвидетельствовано развитие *bʰ и *dʰ . Фалисканский и оско-умбрийский также имеют /f/ , /f/ и /h/ внутри. [ необходима цитата ]

Также имеются указания на развитие протоиндоевропейских *kʷ > kv , *gʷ- > w- и протоиндоевропейских *gʷʰ- > f- в венетском языке, причем последние два параллельны латыни; а также на регрессивную ассимиляцию протоиндоевропейской последовательности *p...kʷ... > *kʷ...kʷ... , которая также встречается в италийском и кельтском языках. [10] : стр.141 

Образец языка

Образец надписи на венетском языке, найденный на бронзовом гвозде в Эсте (Эс 45): [3] : 149 

Другая надпись, найденная на ситуле (сосуде типа урны или ведра) в Кадоре (Ca 4 Valle): [3] : 464 

Стипендия

Наиболее выдающимися учеными, которые расшифровали венетские надписи или иным образом внесли вклад в изучение венетского языка, являются Паули, [11] Крахе , [12] Пеллегрини, [3] Просдочими, [3] [13] [14] и Лежен . [10] Среди недавних авторов — Капуи [15] и Бьянки. [16]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Wallace, Rex (2004). "Венетический". В Woodard, Roger D. (ред.). Кембриджская энциклопедия древних языков мира . Кембриджский университет . стр. 840–856. ISBN 0-521-56256-2.
  2. ^ ab Gvozdanović, Jadranka (2012). «О лингвистической классификации венетского языка» (PDF) . Journal of Language Relationship . 7 : 33–46. doi : 10.31826/jlr-2012-070107 . S2CID  212688857.
  3. ^ abcde Пеллегрини, Джованни Баттиста; Просдочими, Альдо Луиджи (1967). La Lingua Venetica: I – Le iscrizioni; II – Студи . Падуя: Istituto di glottologia dell' Università di Padova .
  4. ^ Уилкс, Дж. Дж. (9 января 1996 г.). Иллирианцы (1-е изд.). Wiley-Blackwell. стр. 77. ISBN 0-631-19807-5– через Google Книги.
  5. ^ Вудард, Роджер Д., ред. (2008). Древние языки Европы. Cambridge e‑Books. doi :10.1017/CBO9780511486814. ISBN 9780511486814. [ необходима полная цитата ]
  6. ^ de Melo, Wolfgang David Cirilo (2007). «Сигматическое будущее и генетическая принадлежность венетского: латинское faxō «я сделаю» и венетское vha.gs to «он сделал»». Труды Филологического общества . 105 (105): 1–21. doi :10.1111/j.1467-968X.2007.00172.x.
  7. ^ Сильвестри, М.; Томеццоли, Г. (2007). Лингвистические расстояния между ретийскими, венетскими, латинскими и словенскими языками (PDF) . Международная тематическая конференция. Происхождение европейцев. С. 184–190.
  8. ^ Schrijver, Peter (2016). "17. Дополнительное исследование: Sound Change, Italo-Celtic Linguistic Unity, and the Italian Homeland of Celtic". В Koch, John T. ; Cunliffe, Barry (ред.). Celtic from the West 3: Atlantic Europe in the Metal Ages – Questions of Shared Language . Oxford, UK: Oxbow Books . стр. 489–502. ISBN 978-1-78570-227-3. Получено 12 мая 2019 г. .
  9. ^ Вудард, Роджер Д., ред. (2008). Древние языки Европы . Cambridge University Press. стр. 139.
  10. ^ Аб Лежен, Мишель (1974). Мануэль де ля венетский язык . Гейдельберг: Карл Винтер – Universitätsverlag.
  11. ^ Паули, Карл Ойген (1885–1894). Altitalische Forschungen. Лейпциг: Дж. А. Барт.
  12. ^ Крахе, Ганс (1954). Sprache und Vorzeit: europäische Vorgeschichte nach dem Zeugnis der Sprache (на немецком языке). Гейдельберг: Квелле и Мейер.
  13. ^ Просдочими, Альдо Луиджи (2002). Венети, Энети, Эуганеи, Атесте .[ необходима полная цитата ]
  14. ^ Просдочими, Альдо Луиджи (2002). «Алфавитные передачи и записи письма». АКЕО. Я Темпи делла Скриттура. Венецианские античи: Alfabeti e Documenti . Монтебеллуна: 25–38.(Каталог выставки в Монтебеллуне, 12/2001–05/2002)
  15. ^ Капуи, Лоредана. "Избранная библиография". Архивировано из оригинала 2005-08-06.
  16. ^ Бьянки, Анна Мария Кьеко; и др. (1988). Италия: выпускницы omnium terrarum: la Civiltà dei Veneti, Reti, Liguri, Celti, Piceni, Umbri, Latini, Campani e Iapigi (на итальянском языке). Милан: Шайвиллер.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки