stringtranslate.com

Кол Мевассер

Kol Mevasser ( идиш : קול מבשר ) — периодическое издание на языке идиш , выходившее с 11 октября 1862 по 1872 год. [1] [2] Оно служило приложением к еврейскому еженедельнику HaMelitz , предоставляя научную информацию в западном стиле. [3] По мнению Сола Липцина и других, оно было самым важным ранним периодическим изданием на языке идиш (хотя и не первым: недолго просуществовавшая Die Kuranten в Амстердаме опередила его на столетия). [1]

История

Основанный Александром Цедербаумом как приложение к его еженедельнику на иврите Ha-Melitz , в течение последних трех лет Kol Mevasser функционировал независимо. [4] В отличие от всех предыдущих изданий на идише, он распространялся на большой территории [1] и имел читателей по всей Восточной Европе, но был основан на юго-восточном («украинском») диалекте идиш , коренном для региона его создания ( Одесса ).

Освещение включало события как в еврейском , так и в нееврейском мире, и распространялось на науку, образование, историю, географию и литературу. Он публиковал биографии известных раввинов , рецензировал идишских писателей, таких как Израиль Аксенфельд , Соломон Эттингер и А. Б. Готлобер , и дал старт карьере поколения идишских писателей.

В нем была опубликована первая художественная литература Менделе Мойхера Сфорима на идиш , повесть под названием Dos kleine mentshele ( Маленький человек ), первая часть которой появилась в ноябре 1863 года. [1] Ицхок Йоэль Линецкий начал свою деятельность в Kol Mevasser в 1867 году, и в нем впервые была опубликована идишская поэзия Авраама Гольдфадена , который, как и Менделе, уже публиковался на иврите. [5]

Десятилетие существования и относительно профессиональные стандарты редакционного подхода к «Коль Мевассеру» помогли стандартизировать орфографию на идиш, обогатить его словарный запас, установить закономерности письменного использования и в целом повысить престиж языка. [6]

Примечания

  1. ^ abcd Липцин, Сол, История литературы на идиш . Middle Village, Нью-Йорк: Jonathan David Publishers, 1972. стр. 41.
  2. ^ Пинскер, Сэнфорд (1991). Шлемиэль как метафора: исследования идишской и американской еврейской художественной литературы. SIU Press. стр. 21. ISBN 978-0-8093-1581-9.
  3. ^ Барнави, Эли, ред. (1992). «Немецкое еврейство». Исторический атлас еврейского народа . Хатчинсон. стр. 172–173. ISBN 0 09 177593 0.
  4. ^ Липцин (1972), стр. 41-42.
  5. ^ Масор, Алисса (2011). Эволюция литературного неохасидизма (диссертация). Колумбийский университет. doi : 10.7916/d8hx1kpc.
  6. ^ Липцин (1972), стр. 42.

Ссылки