Гимель — третья (в алфавитном порядке; пятая по написанию) буква семитских абджадов , включая арабский ǧīm ج , арамейский gāmal 𐡂, еврейский gīmel ג , финикийский gīml 𐤂 и сирийский gāmal ܓ. Её звуковое значение в оригинальном финикийском и во всех производных алфавитах, кроме арабского, — звонкий велярный взрывной согласный [ ɡ ] . В современном стандартном арабском языке она представляет собой либо /d͡ʒ/, либо /ʒ/ для большинства носителей арабского языка, за исключением Северного Египта , южных частей Йемена и некоторых частей Омана , где она произносится как звонкий велярный взрывной согласный [ ɡ ] (см. ниже).
В своей протоханаанской форме буква могла быть названа в честь оружия, представлявшего собой либо пращу , либо метательную палку (копьеметалку), в конечном итоге произошедшую от протосинайского глифа, основанного на иероглифе ниже:
Финикийская буква дала начало греческой гамме (Γ), латинским C , G , Ɣ и Ȝ , а также кириллическим Г , Ґ и Ғ .
Арабская буква ج называется جيم ǧīm / jīm [d͡ʒiːm, ʒiːm, ɡiːm, ɟiːm] . Она имеет четыре формы и пишется несколькими способами в зависимости от ее положения в слове:
Сходство с ḥāʼ ح , вероятно, является следствием сходимости исходных сирийских форм к одному символу, требующему, чтобы один из них выделялся как точка; аналогичный процесс произошел с zāy и rāʾ .
Во всех вариантах арабского языка родственные слова будут иметь постоянные различия в произношении буквы. Стандартное произношение, которому учат за пределами арабоговорящего мира, — это аффриката [ d͡ʒ ] , которая была общепринятым произношением к концу девятнадцатого века для чтения Корана . Она произносится как фрикативная [ ʒ ] в большинстве стран Северной Африки и Леванта , а [ ɡ ] — престижное и наиболее распространенное произношение в Египте , которое также встречается на юге Аравийского полуострова . Различия в произношении возникают из-за того, что читатели современного стандартного арабского языка произносят слова, следуя своим родным диалектам.
Для большинства говорящих стандартное произношение буквы в литературной (MSA) и повседневной разговорной речи одинаково ( [ d͡ʒ ] или [ ʒ ] ), за исключением говорящих в некоторых частях Йемена и Омана, где ج произносится как [ d͡ʒ ] или [ ɟ ] в современном стандартном арабском языке, но как [ g ] в повседневной диалектной речи. Другим исключением является Египет, где в каирском ( египетском ) арабском языке как в разговорной, так и в литературной речи ج jīm реализуется как велярный взрывной [ ɡ ] , но как [ d͡ʒ ] при чтении Корана. [1] Однако ج (также пишется چ ) может использоваться в Египте для транскрипции / d͡ʒ ~ ʒ / (обычно произносится [ ʒ ] ) в заимствованных словах, например جيبة или چيبة [ ʒiːba ] «юбка» от французского «jupe».
В то время как в большинстве семитских языков, например , арамейском , иврите , геэзе , древнеюжноаравийском эквивалентная буква представляет собой [ ɡ ] , арабский язык считается уникальным среди них, где Jīm ⟨ ج ⟩ был смягчен до аффрикаты [ d͡ʒ ] или фрикативного [ ʒ ] в большинстве диалектов с классических времен. Хотя в современных арабских диалектах есть различия, большинство из них отражают это смягченное произношение, за исключением прибрежных йеменских и оманских диалектов, а также в Египте, где он произносится как [ g ] .
Неизвестно, когда произошла палатализация или какова вероятность того, что она связана с произношением Qāf ⟨ ق ⟩ как [ ɡ ] , но в большинстве стран Аравийского полуострова (Саудовская Аравия, Кувейт, Катар, Бахрейн, ОАЭ и части Йемена и Омана) ⟨ ج ⟩ представляет собой [ d͡ʒ ] , а ⟨ ق ⟩ представляет собой [ ɡ ] , за исключением прибрежного Йемена и южного Омана , где ⟨ ج ⟩ представляет собой [ ɡ ] , а ⟨ ق ⟩ представляет собой [ q ] , что показывает сильную корреляцию между палатализацией ⟨ ج ⟩ в [ d͡ʒ ] и произношением ⟨ ق ⟩ как [ ɡ ], как показано в таблице ниже:
Примечания:
Вариант буквы под названием che используется в персидском языке, с тремя точками внизу вместо одной точки внизу. Однако она не включена ни в одну из 28 букв арабского алфавита. Таким образом, она пишется как:
Написание на иврите: גִּימֶל .
Бертран Рассел утверждает, что форма буквы представляет собой стилизованное изображение верблюда. [4] [5] Буква может быть формой головы, шеи и передних ног шагающего животного. Барри Б. Пауэлл , специалист по истории письма, утверждает: «Трудно представить, как gimel = „верблюд“ может быть получен из изображения верблюда (на нем может быть изображен его горб или его голова и шея!)». [6]
Гимел — одна из шести букв, которые могут получать дагеш кал. Две функции дагеша различаются как кал (легкий) или хазак (сильный). Шесть букв, которые могут получать дагеш кал, — это бет , гимел, далед , каф , пе и таф . Три из них (бет, каф и пе) изменили свое звуковое значение в современном иврите с фрикативного на взрывной путем добавления дагеша. Остальные три представляют то же самое произношение в современном иврите, но имели альтернативное произношение в другое время и в других местах. Они по существу произносятся в фрикативном виде как ג gh غ, dh ذ и th ث. В произношении Темани гимел представляет /ɡ/ , /ʒ/ или /d͡ʒ/ с дагешем и /ɣ/ без дагеша. В современном иврите сочетание ג׳ ( гимел с последующим герешем ) используется в заимствованных словах и иностранных именах для обозначения [ d͡ʒ ] .
В гематрии гимел представляет число три.
Он пишется как вав с йудом в качестве «ноги» и традиционно считается похожим на человека в движении; символически, богатый человек бежит за бедным, чтобы дать ему милостыню. В еврейском алфавите гимел непосредственно предшествует далет , что означает бедного или низкого человека, учитывая его сходство с еврейским словом дал (б. Шаббат , 104а). [7]
Гимел также является одной из семи букв, которые получают особые короны (называемые тагин ) при написании в Сефер Тора . См. шин , айн , тет , нун , заин и цади .
Буква гимель является избирательным символом партии «Объединенный иудаизм Торы» , и партию часто называют «гимель» . [8] [9]
В современном иврите частота использования буквы гимел составляет 1,26% среди всех букв.
В сирийском алфавите третья буква — ܓ — Gamal в восточном произношении, Gomal в западном произношении ( ܓܵܡܵܠ ). Это одна из шести букв, которые представляют два связанных звука (другие — Bet , Dalet , Kaph , Pe и Taw ). Когда Gamal/Gomal имеет твёрдое произношение ( qûššāyâ ), она представляет [ ɡ ] , как « g oat». Когда Gamal/Gomal имеет мягкое произношение ( rûkkāḵâ ), она традиционно представляет [ ɣ ] ( ܓ͂ܵܡܵܠ ), или Ghamal/Ghomal . Буква, переименованная в Джамал/Джомал , пишется с тильдой /ти либо под ней, либо внутри нее, чтобы представить заимствованную фонему [ d͡ʒ ] ( ܓ̰ܡܵܠ ), которая используется в гаршуни и некоторых новоарамейских языках для записи заимствованных и иностранных слов из арабского или персидского языков.
Засечка еврейской буквы гимел иногда используется для функции гимел в математике.