stringtranslate.com

РС.

Ms. ( американский английский ) [1] или Ms ( британский английский ; [ 2] обычно / ˈ z / , но также / z / или / s / без ударения) [3] [4] — это уважительное обращение в английском языке, используемое с фамилией или полным именем женщины, предназначенное как форма обращения по умолчанию для женщин независимо от семейного положения. [ 5] Как и Miss и Mrs. , термин Ms. берет свое начало от женского английского титула, который когда-то использовался по отношению ко всем женщинам, Mistress . Он возник в 17 веке и был возрожден в общепринятом использовании в 20 веке. [6]

В Канаде и Соединенных Штатах за ним следует точка , но не во многих других англоязычных странах. [3] [7]

Историческое развитие и возрождение термина

Miss и Mrs. , оба произошли от тогдашнего официального Mistress, как и Mister, изначально не указывали на семейное положение. [8] [9] Ms. было еще одним приемлемым сокращением от Mistress в Англии в 17-м и 18-м веках. [10] Однако в 19-м веке Mrs. и Miss стали ассоциироваться почти исключительно с семейным положением. [11] Ms. стало популярно как альтернатива в 20-м веке. [12] [13]

Самое раннее известное предложение о современном возрождении титула «Ms.» появилось в газете The Republican of Springfield, Massachusetts , 10 ноября 1901 года:

В английском языке есть пустота, которую мы с некоторой робостью беремся заполнить. Каждый был поставлен в неловкое положение из-за незнания статуса какой-либо женщины. Назвать девушку миссис лишь немного хуже, чем оскорбить матрону низшим титулом мисс. Однако не всегда легко узнать факты... Теперь, очевидно, что необходим более всеобъемлющий термин, который отдает дань уважения полу, не выражая никаких взглядов на их домашнее положение, и что может быть проще или логичнее, чем сохранение того, что есть общего у двух сомнительных терминов. Сокращение Ms простое, его легко писать, и заинтересованное лицо может правильно перевести его в зависимости от обстоятельств. Для устного использования его можно было бы передать как «Mizz», что было бы близкой параллелью к практике, давно общепринятой во многих сельских регионах, где невнятное Mis' выполняет обязанности как мисс, так и миссис. [6]

Термин был снова предложен для удобства составителей деловых писем в таких изданиях, как « Бюллетень Американской ассоциации деловой переписки» (1951) и «Упрощенное письмо» , выпущенное Национальной ассоциацией офисного менеджмента (1952). [14]

В 1961 году Шейла Майклз попыталась ввести этот термин в употребление, когда увидела то, что она считала типографской ошибкой на адресной этикетке экземпляра News & Letters, отправленного ее соседке по комнате. [15] [16] Майклз «искала титул для женщины, которая не «принадлежала» мужчине». [17] Она знала о разделении ныне распространенных терминов Miss и Mrs. , произошедших от Mistress , но нельзя было предположить, что женщины используют исходный титул с его теперь уже оскорбительными коннотациями. Ее усилия по продвижению использования нового почетного обращения поначалу игнорировались. [18]

Глория Стайнем, основательница журнала Ms, популяризировавшая этот термин
Глория Стайнем, основательница журнала Ms, популяризировала этот термин.

В 1969 году во время затишья в интервью с группой The Feminists на радио WBAI -FM в Нью-Йорке Майклс предложил использовать Ms. Подруга Глории Стайнем услышала интервью и предложила его в качестве названия для своего нового журнала. Журнал Ms. дебютировал в газетных киосках в январе 1972 года, и его широко разрекламированное название быстро привело к широкому использованию. [19] В феврале 1972 года Государственная типография США одобрила использование Ms. в официальных правительственных документах. [20] В 1976 году Marvel Comics представила нового супергероя по имени Ms. Marvel , назвав ее «первым феминистским супергероем». [ требуется ссылка ]

Джеральдин Ферраро, которая отстаивала право на признание «госпожи»
Джеральдин Ферраро, чье дело способствовало признанию «госпожи».

Даже несколько публичных противников такого использования, включая Уильяма Сафайра , в конце концов убедились, что Ms. заслужила место в английском языке благодаря случаю конгрессмена США Джеральдин Ферраро . Ферраро, кандидат на пост вице-президента США в 1984 году, была замужней женщиной, которая использовала свою фамилию при рождении в профессиональных целях, а не фамилию мужа (Zaccaro). Сафайр, хотя и сказал: «Это разбивает мне сердце», признал в 1984 году, что было бы одинаково неправильно называть ее «Мисс Ферраро» (поскольку она была замужем) или «Миссис Ферраро» (поскольку ее муж не был «Мистером Ферраро») — и что обращение к ней «Миссис Заккаро» собьет с толку читателя. [21]

Использование

Предложения о том, как следует использовать слово Ms. , или следует ли его использовать вообще, различаются, причем в Великобритании критики больше, чем в США.

The Daily Telegraph в своем руководстве по стилю утверждает, что M следует использовать только в том случае, если субъект сам этого просит, и «не следует использовать только потому, что мы не знаем, является ли женщина миссис или мисс». [22] The Guardian , ограничивающая использование почетных титулов в ведущих статьях , в своем руководстве по стилю утверждает: «используйте M для женщин... если только они не выразили предпочтение к Miss или Mrs». [23] Руководство по стилю BBC Academy гласит: «Выбирая между Miss, Mrs и Ms, постарайтесь выяснить, что использует сам человек, и придерживайтесь этого». [24] The New York Times приветствует использование всех трех: Mrs., Miss и Ms., [25] и будет следовать предпочтениям человека. [26]

Некоторые британские писатели этикета и известные личности не поддерживают использование Ms , включая Чарльза Кидда, редактора Debrett's Peerage and Baronetage, который утверждает, что такое использование «не очень полезно» и что он был «воспитан, чтобы обращаться к замужней женщине, например, как миссис Джон Смит». [27] Сам Debrett's, касаясь случая замужней женщины, которая решила не брать фамилию мужа, заявляет: «Уродливо звучащее Ms проблематично. Хотя многие женщины приняли этот безвкусный эпитет, его по-прежнему неправильно использовать при обращении к светскому письму». [28] Бывший член парламента от Британской консервативной партии Энн Уиддекомб заявила: «Я не вижу смысла в Ms и не вижу в этом проблемы», [27] в то время как автор и журналист Джессика Феллоуз описывает титул Ms как «ужасный». [28] Королевское английское общество раскритиковало использование Ms как «аббревиатуры, которая не является сокращением чего-либо», описав ее как «лингвистическую ошибку, [которая] возникла из-за того, что некоторые женщины внезапно стали болезненно относиться к раскрытию своего семейного положения». [29]

Использование по умолчанию Ms. , особенно в деловых целях, отстаивается некоторыми американскими источниками, включая Джудит Мартин ( также известную как Мисс Маннерс). [30] Что касается бизнеса, Институт Эмили Пост утверждает: «Ms. является формой обращения по умолчанию, если только вы точно не знаете, что женщина хочет, чтобы к ней обращались как к миссис». [31] В Американской книге по английскому языку и его использованию говорится: «Использование Ms. устраняет необходимость в догадках, связанных с выяснением того, следует ли обращаться к кому-либо как к миссис или мисс: вы не ошибетесь, используя Ms. Независимо от того, замужем ли женщина, к которой вы обращаетесь, или нет, сменила ли она имя или нет, Ms. всегда будет правильным». [32]

Примечания

  1. ^ "Определение Ms". Merriam-Webster . Получено 25 октября 2021 г.
  2. ^ "Ms". Cambridge Dictionary . Получено 25.10.2021 .
  3. ^ ab Oxford English Dictionary online, Ms, n. 2. Этимология: «Орфографическая и фонетическая смесь Mrs n. 1 и miss n. 2. Сравните mizz n. Произношение с конечным /-z/, по-видимому, возникло в результате преднамеренных попыток провести различие между этим словом и miss n. 2 ; сравните mizz n. и, возможно, также Miz n. 1 » — [mizz n. : Этимология: Представление устной реализации Ms n. 2 (см. обсуждение в этой записи)]. Доступ 2012-07-25.
  4. ^ Уэллс, Джон К. (1990). Словарь произношения Longman r . Харлоу, Англия: Longman. стр. 463. ISBN 0-582-05383-8.запись "Ms". Может произноситься с schwa даже в стрессовой ситуации.
  5. ^ "Emily Post's Guide to Addressing Correspondence: Addressing a Woman". Институт Эмили Пост. Архивировано из оригинала 2010-02-08 . Получено 2013-03-12 .
  6. ^ ab Zimmer, Ben (2009-06-23). ​​"Охота на неуловимую первую 'Ms.'". Word Routes . The Visual Thesaurus . Получено 2009-06-23 .
  7. ^ "Аббревиатуры: заглавные буквы и сокращения". www.sussex.ac.uk . Получено 26 февраля 2018 г. .
  8. ^ Спендер, Дейл (1981). Язык, созданный человеком . Лондон: Routledge & Kegan Paul. ISBN 978-0-7100-0675-2.
  9. ^ Станнард, Уна (1977). Миссис Мэн. Сан-Франциско: Germainbooks. ISBN 978-0-914142-02-7.
  10. ^ Бакстон, Александра (12 сентября 2014 г.). «Госпожа, мисс, миссис или госпожа: распутывание изменчивой истории женских титулов». New Statesman America . Получено 15 мая 2019 г.
  11. ^ Луу, Чи (8 ноября 2017 г.). «Из запутанной истории миссис, мисс и мисс». JSTOR Daily . Получено 15 мая 2019 г.
  12. ^ Мартин, Джудит (11 октября 2009 г.). «Что в имени?». Мисс Маннерс. Новости Буффало . Архивировано из оригинала 2009-10-14.
  13. ^ Мартин, Джудит (1990-11-15). Руководство по правилам поведения для девушек на рубеже тысячелетий. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Simon & Schuster . стр. 10. ISBN 0-671-72228-X.
  14. ^ "Ms". Американский словарь наследия английского языка . Компания Houghton Mifflin. 2009.
  15. ^ Джеффс, Анджела (5 ноября 2000 г.). «Недостающая часть головоломки в истории «госпожи». The Japan Times Online .
  16. ^ Майклс, Шейла (март–апрель 2008 г.). «Сорок лет преодоления трудностей». Solidarity Webzine . Solidarity . Получено 9 ноября 2009 г. .
  17. Кей, Ив (28 июня 2007 г.). «Зовите меня мисс». The Guardian . Получено 20 августа 2007 г.
  18. Фишко, Сара (28 июня 2012 г.). «Файлы Фишко: Г-жа». WNYC. Архивировано из оригинала 2013-03-12 . Получено 2013-03-12 .
  19. ^ Циммер, Бен (2009-10-25). "О языке: Г-жа". The New York Times . Получено 2009-11-16 .
  20. ^ Фрум, Дэвид (2000). Как мы сюда попали: 70-е. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Basic Books. стр. 246. ISBN 0-465-04195-7.
  21. Сэфайр, Уильям. «О языке: прощай, секс, привет, гендер», The New York Times , 5 августа 1984 г., раздел 6, стр. 8.
  22. ^ «Книга в стиле Telegraph: имена и названия». Telegraph.co.uk . 19 февраля 2008 г.
  23. ^ "The Guardian Style Guide: Mr, Ms, Mrs, Miss". The Guardian . Август 2009. Получено 2021-03-05 .
  24. ^ "Имена". BBC Academy . Получено 25.06.2015 .
  25. ^ Циммер, Бен. «О языке: г-жа». The New York Times. 23 октября 2009 г.
  26. ^ Сигал, Аллан М., Коннолли, Уильям Г. «Заголовок предоставлен». Руководство по стилю и использованию New York Times: официальное руководство по стилю, используемое писателями и редакторами самой авторитетной новостной организации в мире . Random House USA Incorporated, 2015. ISBN 9781101905449. Страница 79. 
  27. ^ ab "Миссис? Или это мисс, мисс?". BBC News.
  28. ^ ab Fellowes, Джессика. «Этикет: следите за своими «пожалуйста» и сигналами».
  29. ^ "ERROR – Ms". Королевское английское общество: QES English Academy . Архивировано из оригинала 6 августа 2010 года.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  30. ^ Мартин, Джудит . «Мисс Манеры: Как и когда использовать «госпожа» в деловой переписке». Стиль жизни. MSN . Архивировано из оригинала 2012-03-15.
  31. ^ «Руководство по адресации корреспонденции».
  32. ^ "The American Heritage Book of English Usage". 31 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 2008-12-09.

Внешние ссылки