stringtranslate.com

Бараита раввина Измаила

Бараита рабби Измаила ( иврит : ברייתא דרבי ישמעאל ) — это барайта , объясняющая 13 правил рабби Измаила и их применение посредством иллюстраций из Торы . Неточное название дано также первой части Бараиты, в которой перечислены только тринадцать правил. «Бараита» представляет собой введение в « Сифру» и предшествует ей во всех изданиях, содержащая принципы, применение которых в «Сифре». Некоторые также называют Гекалотов «Бараитами Р. Измаила» .

13 правил

Тринадцать правил были составлены раввином Ишмаэлем бен Элишей Нахмани бен Элиша для разъяснения Торы и выполнения галахических выводов из нее. Строго говоря, они являются простыми расширениями семи правил Гилеля Старшего и собраны в Бараите рабби Измаила , образуя введение к Сифре и читаются следующим образом:

  1. Каль ва-хомер : минор ад майус - аргумент, обозначающий вывод от меньшего к большему и наоборот (идентично первому правилу Гилеля).
  2. Гезера шава : аналогия или вывод из одного стиха в другой (идентично второму правилу Гиллеля).
  3. Биньян ав : Правила, выведенные из одного отрывка Священного Писания, и правила, выведенные из двух отрывков. (Это правило представляет собой комбинацию третьего и четвертого правил Гилеля.)
  4. Келал у-Перат : Общее и частное.
  5. у-Перат у-келал : Частное и общее.
  6. Келал у-Перат у-келал : Общее, частное и общее.
  7. Общее, требующее объяснения частным, и частное, требующее разъяснения общим.
  8. Частное, заключенное в общем и исключенное из него в педагогических целях, проясняет как общее, так и частное.
  9. Частное, подразумеваемое в общем и исключенное из него из-за специального регулирования, которое по понятию соответствует общему, таким образом, изолируется для уменьшения, а не для увеличения жесткости его применения.
  10. Частное, заключенное в общем и исключенное из него по причине какого-то другого специального регулирования, которое концептуально не соответствует общему, таким образом, изолируется либо для уменьшения, либо для увеличения жесткости его применения.
  11. Частное, подразумеваемое в общем и исключенное из него в связи с новым и отмененным решением, может быть отнесено к общему лишь в том случае, если в рассматриваемом отрывке имеется явная ссылка на него.
  12. Вывод из контекста.
  13. Когда два библейских отрывка противоречат друг другу, рассматриваемое противоречие должно быть разрешено ссылкой на третий отрывок.

Правила с седьмого по одиннадцатый образованы подразделением пятого правила Гилеля ; двенадцатое правило соответствует седьмому правилу Гилеля, но в некоторых деталях оно расширено; тринадцатое правило не встречается в «Гиллеле», а шестое правило «Гиллеля» опущено Измаилом. По поводу правил и их применения в целом см. также Талмудическую герменевтику .

Библиография Еврейской энциклопедии

Внешние ссылки