stringtranslate.com

Древняя сунданская письменность

Древнесунданское письмо ( сунданский : ᮃᮊ᮪ᮞᮛ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ ᮘᮥᮠᮥᮔ᮪ , романизированный:  Aksara Sunda Buhun ) — письмо, которое было разработано в Западной Яве в XIV–XVIII веках и изначально использовалось для записи древнесунданского языка . Древнесунданское письмо является развитием письма Паллава , которое достигло стадии изменения своей отличительной формы, используемой в текстах лонтар в XVI веке.

История

Таблица согласных в старом сунданском письме (модель CRP), от ka до ha

Использование древнесунданского письма в его самой ранней форме обнаружено в надписях, найденных в Астана-Геде , округ Кавали , регентство Чиамис , и в надписи Кебантенан в округе Джатиасих , город Бекаси .

Эди С. Экаджати раскрыл, что существование древнесунданской письменности было вытеснено в течение длительного времени из-за расширения исламского королевства Матарам в регион Прианган , за исключением Чиребона и Бантена . В то время сунданские завоеватели сделали яванскую культуру своей ролевой моделью и идеальным типом. В результате сунданская культура была вытеснена яванской культурой. Фактически, многие сунданские писатели и культурные наблюдатели используют яванские письмена и значки.


Древний сунданский шрифт обычно встречается в рукописях, сделанных из пальмовых листьев, надписи на которых процарапаны ножом. Рукописи, написанные с использованием этого шрифта, включают Bujangga Manik , Sewaka Darma , Carita Ratu Pakuan , Carita Parahyangan , Carita Parahyangan Fragment и Carita Waruga Guru . Древний сунданский шрифт встречается в столбцах 89–92 в Table van Oud en Nieuw Indische Alphabetten (Holle, 1882).

В ходе своего развития древнесунданское письмо не сохранило буквы из письма кави , которые не использовались в древнесунданском языке . Буквы письма кави, которые исчезли в древнесунданском письме, следующие:

  1. Согласные; включает буквы кха, гха, ча, джха, та (церебральный), тха (церебральный), да (церебральный), дха (церебральный), на (церебральный), тха, дха, пха, бха, ша (церебральный) и ша (небный).
  2. Гласный; включает буквы ā (долгое a), ī (долгое i), ū (долгое u), ṝ (долгое ṛ) и ḹ (долгое ḷ). Большинство рукописей и надписей не различают буквы и диакритические знаки между звуками ӗ (e pepet) и ӧ (долгое e pepet), однако некоторые тексты различают буквы и диакритические знаки между звуками ӗ и ӧ.

Старосунданский и стандартный сунданский диалект

В начале 2000-х годов жители Западной Явы в целом признавали только один тип письма из области Западной Явы, который был известен как сунданское письмо. Однако существует по крайней мере четыре типа символов, носящих название сунданское письмо, а именно старое сунданское письмо, сунданское письмо какаракан , сунданское письмо пегонское письмо и стандартное/современное сунданское письмо . Из этих четырех типов сунданского письма старое сунданское письмо и стандартное сунданское письмо можно назвать похожими, но не одинаковыми. Стандартное сунданское письмо является модификацией старосунданского письма, которая была адаптирована таким образом, что ее можно использовать для записи современного сунданского языка. Эти модификации включают добавление букв (например, букв va и fa), сокращение букв (например, букв re pepet и le pepet) и изменение формы букв (например, букв na и ma)

Однако сейчас существует по крайней мере два типа моделей древнесунданского письма, которые хорошо документированы, чтобы их можно было оцифровать и превратить в шрифты. Эти две модели — модель Карита Рату Пакуан и модель Кавали.

Модель Кариты Рату Пакуан (CRP)

Этот тип письма встречается в одной из древних сунданских рукописей под названием: Carita Ratu Pakuan . Он часто используется в качестве представления всего древнесунданского письма.

Рукопись Карита Рату Пакуан происходит из кропака 410 Национальной библиотеки Индонезии (PNRI), который сейчас находится в музее Шри Бадуги в Бандунге. Эту рукопись написал «Кай Рага».

Профиль Кай Рага можно прочитать в книге Ratu Pakuan (1970) Атьи и Three Enchantments of Old Sundanese (2009), составленной Дж. Нордуйном и А. Тиувом. Согласно этим двум книгам, Кай Рага — отшельник, живущий около Сутанангтунга, горы Ларанг Шриманганти. Эта гора — древнее название горы Чикурай, Гарут , сегодня.

Благодаря поиску и интерпретации Плейте Рату Пакуан и Трех Заклинаний Старого Судана, Кай Рага, как полагают, жил в начале 18 века. Поиск и интерпретация Плейте основаны на сравнении рукописей, которые он написал, с рукописью Карита Варуга Гуру, которая показывает сходство персонажей.

Сочинения и коллекции Кая Раги были переданы его родственникам. Сам он не оставил потомства. И когда Раден Салех в 1856 году искал древние реликвии по инициативе Батавского общества искусств и наук (BGKW), рукописи наследия Кая Раги были переданы художнику.

Carita Ratu Pakuan, как отмечает Атья (1970), делится на две части. Первая касается скитов похачи, которые будут воплощать дочерей официальных кандидатов на роль жены Рату Пакуана или Прабу Силиванги. Вторая касается истории Путри Нгамбеткасих как жены Рату Пакуана.

Помимо рукописи Карита Рату Пакуан , другие рукописи, использующие схожий шрифт, обычно написаны на пальмовых листьях, в том числе: рукопись Кави Паньяраман , рукопись Пакелинг и т. д. Помимо написания на пальмовых листьях, похожие иероглифы также были написаны на бамбуковых носителях, в том числе: рукопись Сангьянг Джати Маха Питутур и рукопись Карита Варуга Гуру .

Ниже приведено изображение таблицы, содержащей буквы образца шрифта Карита Рату Пакуан:

Нгалагенаили согласные буквы

Свараили вокальные буквы

Пасанганили вешалки буквы

Ангкаили цифры буквы

Хусусили специальные письма

Рарангкенили огласовки букв

Модель Кавали

Надпись Кавали в районе Кабуютан Астаны Геде, Кавали .

Некоторые из символов древнесунданского письма в надписи Кавали имеют немного иную форму, чем тип письма в древних сунданских рукописях. Ранее было заявлено, что сунданское письмо в надписи Кавали является старейшим типом сунданского письма, когда-либо найденным. [2]

В общей сложности имеется шесть надписей. Все эти надписи написаны на древнесунданском языке . Хотя в них нет чандрасангкалы , считается, что они относятся ко второй половине XIV века по имени короля.

На основании сравнений с другими историческими реликвиями, такими как рукопись Карита Парахьянган и Пустака Раджья Раджья и Бхуми Нусантара , можно сделать вывод, что надпись Кавали I является сакакала или мемориальным памятником в честь триумфа короля Нискала Васту Канчаны, правителя Судана, правившего в Кавали, сына короля Линггабуаны, который умер в Бубате. [2]

Ниже приведено изображение таблицы, содержащей буквы в сценарии модели Кавали:

Нгалагенаили согласные буквы

Свараили вокальные буквы

Рарангкенили огласовки букв

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Аксара Сунда Куна". Кайрага.com. (на индонезийском языке) . Проверено 24 апреля 2021 г.
  2. ^ ab "Font Kawali". Kairaga.com. (на индонезийском языке) . Получено 24 апреля 2021 г.

Внешние ссылки