stringtranslate.com

Жаба в норе

Жаба в норе — традиционное британское [1] блюдо, состоящее из сосисок в тесте для йоркширского пудинга , обычно подаваемое с луковой подливкой и овощами. [2] Исторически блюдо готовилось и с использованием других видов мяса, таких как ромштекс и почки ягненка. В 21 веке появились вегетарианские и веганские версии.

История

истоки 18 века

Пудинги из теста стали популярными в начале 18 века. [3] Кулинарный писатель Дженнифер Стид обратила внимание на описание рецепта, идентичного рецепту «Жаба в норе» из середины века. [4]

Блюда, подобные жабе в норе, появились в печати еще в 1762 году, когда его описывали как «вульгарное» название для «маленького куска говядины, запеченного в большом пудинге». [5] Жаба в норе изначально была создана как способ растянуть мясо в бедных семьях. [6] Поэтому повара предлагали использовать в этом блюде самое дешевое мясо. Например, в 1747 году в книге Ханны Гласс «Искусство кулинарии» был указан рецепт «голубя в норе», в котором вместо сосисок использовалась голубь . [7]

19 век

В 1861 году Изабелла Битон перечислила похожий рецепт с использованием ромштекса и почек ягненка , в то время как рецепт Чарльза Элме Франкателли 1852 года упоминает стоимость любого дешевого мяса «на 6 пенсов или 1 шиллинг». [ 8 ] Этот рецепт был описан как «английское варено-тушеное мясо» ( lesso rifatto all'inglese ) или «жаба в норе» в первой книге о современной итальянской кухне [9] , в которой подчеркивалось, что мясо должно быть оставлено от рагу и повторно приготовлено в кляре.

20 век

Во время Первой мировой войны школьникам часто давали жабу в норе на обед. [10]

21 век

В 2017 году маркетинговый опрос показал, что 23% британцев никогда не пробовали жабу в норе. [11] В 21 веке появились вегетарианские и веганские версии жабы в норе. Они включали веганские версии, приготовленные с веганскими сосисками Linda McCartney Food [12] [13] и вегетарианскую версию, опубликованную Равиндером Бхогалом , которая сочетала жабу в норе с сыром из цветной капусты . [14]

Имя

Блюдо с остатками мяса изначально не называлось жаба в норе. Например, в книге 1787 года «Провинциальный глоссарий » Фрэнсиса Гроуза « жаба в норе» упоминалась как «мясо, сваренное в корочке», хотя отрывок от 28 сентября 1765 года в «Хрониках Ньюкасла» гласит: «Нет, ты будешь лежать на общей стороне света; как жаба в норе, которую пекут на ужин дьяволу». Первое появление слова «дыра» в названии блюда, не считая Pigeons in a Hole, найденного в кулинарной книге Ханны Гласс, появилось в публикации 1900 года Notes & Queries , в которой блюдо описывалось как «тесто-пудинг с дыркой посередине, содержащее мясо». [6] Несмотря на распространенное мнение, нет никаких записей о том, что блюдо когда-либо готовилось с жабой. [6]

Происхождение названия неясно, но оно может относиться к тому, как жабы поджидают свою добычу в своих норах, высунув головы наружу, так же, как сосиски выглядывают из теста. [6] [15] Оно также может происходить от феномена « живого погребенного животного », когда живых лягушек или жаб якобы находили заключёнными в камень, что было популярной мистификацией/ложным поверьем конца 18 века. [16]

Термин иногда используется для обозначения « яйца в корзине » (яйца, жареного в дырке в ломтике хлеба). [17]

Смотрите также

Ссылки

  1. Джон Айто (18 октября 2012 г.). Словарь закусочной: происхождение слов еды и напитков. OUP Oxford. стр. 372–. ISBN 978-0-19-964024-9.
  2. ^ Эмили Ансара Бейнс (3 октября 2014 г.). Неофициальная кулинарная книга «Аббатства Даунтон»: от крабовых канапе леди Мэри до шоколадного мусса Дейзи — более 150 рецептов с верхних и нижних этажей. F+W Media, Inc. стр. 213–. ISBN 978-1-4405-8291-2.
  3. ^ Алан Дэвидсон (21 августа 2014 г.). Оксфордский компаньон по еде. OUP Oxford. стр. 822–. ISBN 978-0-19-104072-6.
  4. ^ Дженнифер Стид (1985). Грузинская кулинария: рецепты и история. Английское наследие. ISBN 978-1-85074-869-4.
  5. ^ Mandelkern, Индия (11 октября 2012 г.). «Тайная история жабы в норе». Homo Gastronomicus . Получено 3 мая 2020 г. .
  6. ^ abcd Лавель, Эмма (20 июня 2017 г.). «Как жаба в норе получила свое название». культурная поездка . Получено 27 сентября 2018 г.
  7. ^ Hyslop, Leah (24 июля 2013 г.). «Истории в горшках: жаба в норе». Telegraph . Получено 9 сентября 2016 г.
  8. ^ Франкателли, Чарльз Элм (1862). Простая кулинарная книга для рабочего класса . Прайор. ISBN 0-946014-15-9.
  9. Пеллегрино Артузи (1 февраля 2015 г.). La scienza in cucina e l'arte di mangiar bene. Электронный текст. ISBN 978-88-97313-74-8.
  10. ^ «Что люди ели во время Первой мировой войны?». BBC Bitesize . Получено 10 февраля 2024 г.
  11. ^ «Конец пузырей и скрипов? Традиционные британские блюда «вымирают», потому что посетители «предпочитают иностранные блюда». Yahoo News . 20 октября 2017 г. Получено 10 февраля 2024 г.
  12. ^ "Веганская жаба в норе". Здоровье женщин . 15 декабря 2023 г. Получено 10 февраля 2024 г.
  13. ^ "Рецепт вегетарианской жабы в норе". Good Housekeeping . 4 сентября 2023 г. Получено 10 февраля 2024 г.
  14. ^ Бхогал, Равиндер (18 ноября 2023 г.). «Свиная грудинка с репой, сельдереевой пакорой и цветной капустой в норе: рецепты Равиндера Бхогала для британских зимних овощей». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 10 февраля 2024 г. .
  15. ^ Дункан МакКоркодейл (2009). Визуальная история кулинарии. Black Dog. ISBN 978-1-906155-50-6.
  16. ^ Ян Бондесон (1999). Русалка Фиджи и другие эссе по естественной и неестественной истории. Издательство Корнеллского университета. стр. 297. ISBN 9780801436093. Получено 23 августа 2018 г.
  17. ^ Барретт, Грант (17 ноября 2012 г.). «Имена для блюда с яйцом в тосте». A Way with Words, забавное радиошоу и подкаст о языке . Получено 20 февраля 2023 г.

Внешние ссылки