stringtranslate.com

Замок Кардифф

Замок Кардифф ( валлийский : Castell Caerdydd ) — средневековый замок и особняк в стиле викторианской готики, расположенный в центре города Кардифф , Уэльс . Первоначальный замок мотт и бейли был построен в конце XI века нормандскими захватчиками на вершине римского форта III века . Замок был заказан либо Вильгельмом Завоевателем , либо Робертом Фицхамоном и стал сердцем средневекового города Кардифф и территории лордов-марчеров Гламоргана . В XII веке замок начал перестраиваться из камня, вероятно, Робертом Глостерским , с возведением ракушечного донжона и значительных оборонительных стен. Дальнейшие работы проводились 6-м графом Глостером во второй половине XIII века. Замок Кардифф неоднократно становился участником конфликтов между англо-нормандцами и валлийцами, подвергался нескольким нападениям в XII веке и штурмовал его в 1404 году во время восстания Оуайна Глиндура .

После того, как в течение нескольких столетий замок принадлежал семьям де Клер и Деспенсер, в 1423 году его приобрел 13-й граф Уорик . Уорик провел обширную работу над замком, основав основные постройки на западной стороне замка, над которой возвышалась высокая восьмиугольная башня. После Войны Алой и Белой розы статус замка как территории Марчера был отменен, и его военное значение начало снижаться. Семья Гербертов захватила собственность в 1550 году, переделав части основных построек и выполнив строительные работы во внешнем дворе , который затем заняли Кардиффский зал Шира и другие здания. Во время Английской гражданской войны замок Кардифф был первоначально взят парламентскими войсками, но в 1645 году был возвращен сторонниками роялистов . Когда в 1648 году снова вспыхнули бои, армия роялистов атаковала Кардифф, пытаясь вернуть себе замок, что привело к битве при Сент-Фагансе недалеко от города. После войны Кардиффский замок избежал потенциального разрушения парламентом, вместо этого в нем разместился гарнизон, вероятно, для защиты от возможного шотландского вторжения.

В середине XVIII века замок Кардифф перешел в руки династии Стюартов, маркизов Бьют . Первый маркиз Бьют нанял Брауна и Генри Холланда для реконструкции основных покоев, превратив их в особняк в георгианском стиле, и для благоустройства территории замка, снеся многие старые средневековые здания и стены. В первой половине XIX века семья стала чрезвычайно богатой в результате роста угольной промышленности в Гламоргане. Однако именно третий маркиз Бьют по-настоящему преобразил замок, использовав свое огромное богатство для поддержки обширной программы реновации под руководством Уильяма Берджеса . Берджес перестроил замок в стиле готического возрождения , щедро вкладывая деньги и внимание в основные покои. Получившийся дизайн интерьера считается одним из «самых великолепных, которые когда-либо достигало готическое возрождение». [5] Территория была заново благоустроена, и после обнаружения старых римских руин в дизайн замка были включены реконструированные стены и сторожка в римском стиле. Вокруг замка были построены обширные ландшафтные парки.

В начале 20 века 4-й маркиз Бьют унаследовал замок, и строительные работы продолжались до 1920-х годов. Земли Бьют и коммерческие интересы вокруг Кардиффа были проданы или национализированы, пока ко времени Второй мировой войны не осталось ничего, кроме замка. Во время войны в стенах замка были построены обширные бомбоубежища ; они могли вместить до 1800 человек. Когда 4-й маркиз умер в 1947 году, замок был передан городу Кардиффу. Сегодня замок используется как туристическая достопримечательность, на его территории размещается полковой музей « Firing Line » и центр интерпретации. Замок также служит местом проведения мероприятий, включая музыкальные выступления и фестивали.

История

1–4 вв. н.э.

Части первоначального римского форта под красными камнями на южной стене.

Будущее место Кардиффского замка впервые использовалось римлянами в качестве оборонительного сооружения в течение многих лет. [6] Первый форт, вероятно, был построен около 55 г. н. э. и использовался до 80 г. н. э. [7] Это было прямоугольное сооружение, намного большее, чем нынешнее место, и входило в состав южной римской границы в Уэльсе во время завоевания силуров. [8] Когда граница продвинулась, оборонительные сооружения стали менее важными, и форт был заменен последовательностью из двух, гораздо меньших, укреплений на северной стороне нынешнего места. [9]

Четвертый форт был построен в середине 3-го века для борьбы с пиратской угрозой вдоль побережья и составляет основу римских руин, которые можно увидеть на месте замка. [10] Форт был почти квадратным по форме, примерно 635 футов (194 м) на 603 фута (184 м) в ширину, построенным из известняка, привезенного по морю из Пенарта . [11] Неправильная форма форта была определена рекой Тафф , которая протекала вдоль западной стороны стен. [12] Море должно было подойти к этому месту гораздо ближе, чем это имеет место в 21-м веке, и форт должен был напрямую выходить на гавань. [11] Этот римский форт, вероятно, был занят по крайней мере до конца 4-го века, но неясно, когда он был окончательно заброшен. [13] Нет никаких свидетельств повторного занятия этого места до 11-го века. [13]

11 век

План замка в XXI веке; A – Северные ворота; B – мотт и ракушечная башня ; C – внешний двор; D – главные помещения; E – внутренний двор; F – Часовая башня; G – Черная башня; H – Южные ворота и башня-барбакан.

Норманны начали совершать вторжения в Южный Уэльс с конца 1060-х годов, продвигаясь на запад со своих баз в недавно оккупированной Англии. [ 14] Их продвижение было отмечено строительством замков, часто на старых римских участках, и созданием региональных лордств. [15] Повторное использование римских участков привело к значительной экономии рабочей силы, необходимой для строительства крупных земляных укреплений. [16]

В этот период был построен замок Кардифф. Существует две возможные даты строительства: Вильгельм Завоеватель, возможно, построил замок в Кардиффе еще в 1081 году по возвращении из паломничества в Сент-Дэвидс . [17] В качестве альтернативы, первое нормандское укрепление могло быть построено около 1091 года Робертом Фицхэмоном , лордом Глостера. [18] Фицхэмон вторгся в регион в 1090 году и использовал замок в качестве базы для оккупации остальной части южного Гламоргана в течение следующих нескольких лет. [19] Место было близко к морю и могло легко снабжаться судами, было хорошо защищено реками Тафф и Раймни , а также контролировало старую римскую дорогу, проходящую вдоль побережья. [20]

Замок Кардифф был спроектирован по схеме мотт-энд-бейли . Старые римские стены рухнули, и норманны использовали их остатки в качестве основы для внешнего периметра замка, выкопав оборонительную траншею и набросав 27-футовый (8,2 м) земляной вал над римскими укреплениями. [21] Норманны дополнительно разделили замок внутренней стеной, чтобы сформировать внутренний и внешний бейли. В северо-западном углу замка деревянная башня была построена на вершине 40-футового (12 м) земляного мота, окруженного рвом шириной 30 футов (9,1 м). [22] Мотт был самым большим построенным в Уэльсе. [23] Общая площадь замка составляла около 8,25 акров (3,34 га); внутренний бейли имел площадь около 2 акров (0,81 га). [24] Мельницы были необходимы местным общинам в этот период, и мельница замка находилась за пределами западной стороны замка, питаемой рекой Тафф; согласно местному феодальному закону, жители Кардиффа были обязаны использовать эту мельницу для помола собственного зерна. [25]

Завоеванные земли в Гламоргане были розданы в пакетах, называемых рыцарскими гонорарами, и многие из этих рыцарей удерживали свои земли при условии, что они предоставят силы для защиты замка Кардифф. [26] В рамках этого подхода, называемого системой охраны замка , некоторые рыцари были обязаны содержать здания, называемые «домами», внутри самого замка, во внешнем дворе. [27] Англосаксонские крестьяне заселили регион вокруг Кардиффа, принеся с собой английские обычаи, хотя валлийские лорды продолжали править более отдаленными районами почти независимо до 14-го века. [28] Замок Кардифф был территорией лордов-марчеров , пользуясь особыми привилегиями и независимостью от английской короны. Средневековый город Кардифф раскинулся с южной стороны замка. [29]

12–14 вв.

Реконструированная римская стена на территории замка

Фицхамон был смертельно ранен в битве при Тинчебре в 1106 году и вскоре умер. [30] Затем в 1122 году Генрих I передал замок Роберту Глостерскому , незаконнорожденному сыну короля и мужу дочери Фицхамона, Мейб. [31] После неудачной попытки Роберта Куртхоза , герцога Нормандского, старшего сына Вильгельма Завоевателя, отобрать Англию у Генриха I, герцог был переведен сюда в 1126 году из заключения в Девайзесе и оставался заключенным в замке до своей смерти в 1134 году. [32] Роберт Глостерский владел замком в смутные годы анархии в Англии и Уэльсе и передал его своему сыну Уильяму Фицроберту . [33] Примерно в середине века, возможно, при Роберте Глостере, на вершине мотт была построена ракушечная крепость шириной 77 футов (23 м) и высотой 30 футов (9 м), а также каменная стена вокруг южной и западной сторон внутреннего двора. [34] Многоугольная ракушечная крепость имеет архитектурные связи с аналогичным дизайном в замке Арундел . [35] Строительные работы, вероятно, были предприняты в ответ на угрозу, возникшую после валлийского восстания 1136 года. [23]

Напряженность с валлийцами продолжалась, и в 1158 году Ифор Бах совершил набег на замок и взял Уильяма в заложники на некоторое время. [33] Еще одно нападение последовало в 1183 году. [33] К 1184 году вокруг Кардиффа были построены городские стены , а в промежутке между замком и рекой были построены Западные ворота города. [36] Уильям умер в 1183 году, оставив трех дочерей. Одна из них, Изабель, графиня Глостерская , была объявлена ​​Генрихом II единственной наследницей поместья . Это противоречило правовым обычаям в Англии и было сделано для того, чтобы Генрих мог затем выдать ее замуж за своего младшего сына принца Джона и таким образом обеспечить его обширными землями. [37] Позже Джон развелся с Изабель, но сохранил контроль над замком, пока она не вышла замуж за Джеффри де Мандевиля в 1214 году. [38]

Интерьер донжона

После смерти Изабеллы в 1217 году замок перешел через ее сестру к Гилберту де Клеру , став частью Чести Клэр , крупной группы поместий и укреплений в средневековой Англии. [39] Замок стал центром власти семьи в Южном Уэльсе, хотя де Клер обычно предпочитали проживать в своих замках в Клэр и Тонбридже . [40] Сын Гилберта, Ричард де Клер, 6-й граф Глостер , провел строительные работы в замке в конце 13-го века, построив Черную башню, которая является частью южных ворот, которые мы видим сегодня. [41] На первом этаже башни находились покои Ставелла Огеда и Ставелла Венна, а над ними были построены три комнаты. [41] Ричард также, вероятно, был ответственен за перестройку северной и восточной стен внутреннего двора из камня. [42] Во внутренний двор можно было попасть через сторожку на восточной стороне, защищенную двумя круглыми башнями и позже названную Воротами казначейства. [43] Оборонительные работы могли быть вызваны угрозой, исходившей от враждебного валлийского лидера Лливелина ап Грифита , принца Уэльского.

Внук Ричарда, Гилберт де Клер , последний мужчина из рода Клер, погиб в битве при Баннокберне в 1314 году, и замок был передан Хью Деспенсеру Младшему , противоречивому фавориту Эдуарда II . [33] Неурожаи и суровое правление семьи Деспенсеров спровоцировали валлийское восстание под предводительством Лливелина Брена в 1316 году; оно было подавлено, и Лливелин был повешен, выпотрошён и четвертован в замке Кардифф в 1318 году по приказу Хью. [44] Казнь вызвала много критики как со стороны английской, так и валлийской общин, и в 1321 году Хью арестовал сэра Уильяма Флеминга как козла отпущения за инцидент, сначала заключив его в Чёрную башню, а затем казнив на территории замка. [45] Вскоре после этого разразился конфликт между Деспенсерами и другими лордами Марчер, что привело к разграблению замка в 1321 году во время войны Деспенсеров . [33] Деспенсеры вернули замок и удерживали его до конца столетия, несмотря на казнь Хью Деспенсера за измену в 1326 году. [46] Согласно хартии 1340 года, выданной Деспенсерами, констебль замка был назначен фактическим мэром Кардиффа, контролирующим местные суды. [47]

15–16 века

Южные ворота, на которых видны отреставрированная Черная башня XV века (слева) и башня-барбакан (справа)

К XV веку Деспенсеры все чаще использовали замок Кайрфилли в качестве своей главной резиденции в регионе, а не Кардифф. [48] Томас ле Деспенсер был казнен в 1400 году по обвинению в заговоре против Генриха IV . [49] В 1401 году в Северном Уэльсе вспыхнуло восстание под предводительством Оуайна Глиндура , быстро распространившееся по всей стране. В 1404 году Кардифф и замок были взяты мятежниками, что нанесло значительный ущерб Черной башне и южной сторожке. [50] После смерти Томаса замок сначала перешел к его молодому сыну Ричарду , а после его смерти в 1414 году через его дочь Изабель к семье Бошамп. [49] Изабелла сначала вышла замуж за Ричарда де Бошана , графа Вустера , а затем, после его смерти, за его кузена Ричарда де Бошана , графа Уорика , в 1423 году. [49]

Ричард не приобрел замок Кайрфилли в рамках брачного соглашения, поэтому вместо этого он занялся перестройкой Кардиффа. [51] Он построил новую башню рядом с Черной башней в 1430 году, восстановил ворота и расширил оборонительные сооружения мотт. [52] Он также построил существенный новый внутренний ряд на юго-западе участка между 1425 и 1439 годами с центральной восьмиугольной башней высотой 75 футов (23 м), оснащенной оборонительными машикулями и четырьмя меньшими многоугольными башнями, выходящими на внутренний двор. [53] Ряд был построен из тесаного камня Лиас с известняком , использованным для некоторых деталей, установлен на отрогах, характерных для Южного Уэльса, и включал части старых стен 4-го и 13-го веков. [54] Здания были созданы под влиянием аналогичной работы предыдущего столетия в Виндзорском замке и, в свою очередь, определили реконструкцию замков Ньюпорт и Ноттингем ; восьмиугольная башня имеет архитектурные связи с башней Гая, построенной примерно в то же время в Уорикском замке . [55] К югу от хребта был разбит цветочный сад с частным доступом к покоям Ричарда. [56] Ричард также перестроил более широкие оборонительные сооружения города, включая новый каменный мост через реку Тафф, охраняемый Западными воротами, завершив работу к 1451 году. [57]

Главные жилые помещения XV века и Западные ворота, изображенные на акварели конца XVIII века Пола Сэндби.

Замок Кардифф оставался в руках сына Ричарда Генри и дочери Генри Анны до 1449 года. [49] Когда Анна умерла, он перешел по браку к Ричарду Невиллу , который владел им до своей смерти в 1471 году в период гражданской войны, известной как Война Алой и Белой розы . [49] По мере того, как конфликт развивался и политические успехи то росли, то падали, замок переходил от Джорджа , герцога Кларенса , к Ричарду , герцогу Глостерскому , к Джасперу Тюдору , герцогу Бедфордскому , обратно к жене Ричарда Невилла Анне , снова к Джасперу и, наконец, к принцу Генри, будущему Генриху VIII . [58] Восхождение династии Тюдоров на английский престол в конце войн ознаменовало изменение способа управления Уэльсом. Тюдоры были валлийцами по происхождению, и их правление ослабило враждебность между валлийцами и англичанами. В результате оборонительные замки стали менее важными. [59] В 1495 году Генрих VII официально отменил статус территории Марчер у Кардиффского замка и прилегающих территорий, передав их под обычное английское право как графство Гламорган . [60]

Корона сдала замок в аренду Чарльзу Сомерсету в 1513 году; Чарльз пользовался им, пока жил в Кардиффе. [61] В 1550 году Уильям Герберт , позже граф Пембрук , купил замок Кардифф и окружающие его поместья у Эдуарда VI . [62] В то время во внешнем дворе замка находился ряд зданий, и в течение столетия велись обширные строительные работы. [63] Во внешнем дворе замка был построен Шир-холл, являющийся частью обнесенного стеной комплекса зданий, включавшего в себя жилье для традиционных двенадцати держателей земель, охранявших замок. [64] Во внешнем дворе замка также находились сады, огороды и часовня. [65] Замок продолжал использоваться для содержания преступников в течение XVI века, а Черная башня использовалась в качестве тюрьмы для их содержания; еретик Томас Каппер был сожжен в замке по приказу Генриха VIII. [66] Приезжий антиквар Джон Лиланд описал крепость как «великую и крепкую вещь, но сейчас в руинах», но Черная башня считалась в хорошем состоянии. [67] Во внутреннем дворе Герберты построили елизаветинскую пристройку к северному концу основных покоев с большими окнами, выходящими на новый северный сад; южный сад был заменен огородом. [68]

17–18 века

Изображение замка, сделанное Джоном Спидом в 1610 году.

В 1610 году картограф Джон Спид составил карту замка и отметил, что он был «большим и в хорошем состоянии». [69] Однако в 1642 году разразилась гражданская война между соперничающими роялистами, сторонниками короля Карла I , и парламентом . Тогда замок Кардифф принадлежал Филиппу Герберту , умеренному парламентарию, и изначально замок удерживал пророялистский гарнизон. Он был взят парламентскими войсками в ранний период войны, согласно народной традиции, скрытным нападением с использованием секретного прохода. [70] Затем командир роялистов Уильям Сеймур , маркиз Хартфорд , в свою очередь атаковал замок, взяв его неожиданным штурмом. Парламентские войска и местные войска немедленно осадили замок, отбив его после пяти часов боев и заново разместив гарнизон. [71] В начале 1645 года мистер Карн, верховный шериф, восстал против парламента, взяв город Кардифф, но поначалу не сумев захватить замок. [71] Король послал войска из Оксфорда под командованием сэра Чарльза Кемиса, чтобы укрепить Карн, но парламент отправил военно-морскую эскадру, чтобы оказать поддержку своим силам с моря. [71] Произошло небольшое сражение, прежде чем замок был взят роялистами. [72]

С ухудшением военного положения роялистов по всей стране, король Карл сам прибыл в Кардиффский замок в июле, чтобы встретиться с местными валлийскими лидерами. [73] Отношения между его командующим в регионе, сэром Чарльзом Джерардом , и жителями Гламоргана сильно ухудшились, и когда Чарльз покинул замок, он столкнулся с небольшой армией разгневанных местных жителей, требующих передать ему контроль над замком. [73] Затем эти члены клуба объявили себя «Миролюбивой армией» и увеличили свои требования, включив в них почти полную независимость для региона. [74] После переговоров был найден компромисс, по которому королевский гарнизон покидал замок и был заменен местными силами Гламоргана под командованием сэра Ричарда Бопре; взамен Чарльзу были обещаны 800 фунтов стерлингов и отряд в тысячу человек. [73] В сентябре Чарльз вернулся в Южный Уэльс и отказался от соглашения, распустив Миролюбивую армию, но его военное положение в регионе рушилось. [75] Лидеры Миролюбивой армии перешли на другую сторону и вынудили сдать Кардифф и замок парламенту в середине сентября. [75]

Основные помещения в 1785 году (слева) и южные ворота (справа), на которых видна внутренняя стена замка, разрушенная Брауном.

С началом новых боевых действий в 1648 году была собрана армия роялистов из 8000 новобранцев под командованием генерала Роуленда Лохарна и сэра Эдварда Стрэдлинга с намерением вернуть Кардифф. [76] Парламентские силы в Бреконе под командованием полковника Томаса Хортона быстро двинулись, чтобы укрепить замок, хотя, имея всего 3000 человек, они были готовы ждать, пока из Глостера не прибудет более крупная армия под командованием Оливера Кромвеля . [76] Поскольку время было против них, армия роялистов атаковала, что привело к битве при Сент-Фагансе к западу от Кардиффа и тяжелому поражению роялистов. [77]

После войны Кардиффский замок избежал пренебрежительного отношения или преднамеренного повреждения и разрушения, которые затронули многие другие замки. [78] Вероятно, из-за угрозы пророялистского вторжения пресвитерианских шотландцев , вместо него был установлен парламентский гарнизон, и замок остался нетронутым. [78] Герберты продолжали владеть замком как графы Пембрук, как во время междуцарствия , так и после реставрации Карла II . [79] Констебль замка продолжал исполнять обязанности мэра города Кардифф, контролируя собрания городских бургомистров, приставов и олдерменов; Герберты обычно назначали на эту должность членов наиболее важного местного дворянства в этот период. [80]

Главный жилой дом в георгианском стиле, изображенный в середине XIX века

Леди Шарлотта Герберт была последней из семьи, которая управляла замком Кардифф. [79] Она дважды выходила замуж, последний раз за Томаса, виконта Виндзора , и после ее смерти в 1733 году замок перешел к их сыну Герберту . [79] Дочь Герберта, Шарлотта Джейн Виндзор, вышла замуж в ноябре 1766 года за Джона, лорда Маунт Стюарта , который в 1794 году стал маркизом Бьютом , положив начало семейной линии, которая будет управлять замком в течение следующего столетия. [79]

В 1776 году Бьют начал реконструкцию поместья с намерением превратить его в резиденцию для своего сына Джона . [81] Территория была радикально изменена в рамках программы работ, в которой участвовали Умелый Браун и его зять Генри Холланд . [82] Каменная стена, разделявшая внутренний и внешний дворы, была разрушена с помощью пороха, Шайр-холл и дома рыцарей во внешнем дворе были разрушены, а оставшаяся земля частично выровнена; вся территория была покрыта дерном. [83] Значительная работа была проведена над основными жилыми помещениями, снесены пристройки Герберта, построены два новых крыла и удалены многие старые элементы, чтобы создать более современный вид 18-го века. [84] С донжона и мотт были удалены плющ и деревья, которые росли на них, а вокруг мотт была проложена спиральная дорожка. [85] Ров мотт был засыпан в рамках ландшафтного дизайна. [86] В юго-восточном углу замка был построен летний дом. [85] Планировались дальнейшие работы на территории, включая предложение покрыть крышу донжона медью , вставить новые окна и превратить его в зал для танцев, но эти проекты были прерваны смертью сына Бьюта в 1794 году. [84]

19 век

Основные жилые помещения, вид из сада (слева) и снаружи замка (справа)

В 1814 году внук Бьюта, Джон , унаследовал его титул и замок. В 1825 году новый маркиз начал серию инвестиций в доки Кардиффа , дорогостоящую программу работ, которая позволила бы Кардиффу стать крупным портом-экспортером угля. [87] Хотя доки не были особенно прибыльными, они преобразили ценность горнодобывающих и земельных интересов Бьютов, сделав семью чрезвычайно богатой. [88] К 1900 году семейное поместье владело 22 000 акрами (8 900 га) земли в Гламоргане. [89]

Второй маркиз предпочитал жить на острове Бьют в Шотландии и пользовался замком Кардифф лишь изредка. [90] В замок вкладывалось мало средств, и в помещениях содержалось всего четыре штатных слуг, а это означало, что приготовленную еду приходилось приносить с кухни в соседнем отеле. [91] Однако замок оставался центром политической власти Бьютов в Кардиффе, а их фракцию иногда называли «партией замка». [92] Во время ожесточенных протестов восстания Мертира в 1831 году маркиз обосновался в замке Кардифф, откуда руководил операциями и информировал Уайтхолл о разворачивающихся событиях. [93] Управление тогдашним городом Кардифф было окончательно реформировано Актом парламента в 1835 году, введя городской совет и мэра , разорвав связь с констеблем замка. [94]

Часовая башня и астрономические статуи

Джон, 3-й маркиз Бьют , унаследовал титул и замок в 1848 году. [95] Ему тогда было меньше года, и по мере взросления он начал презирать существующий замок, полагая, что он представляет собой посредственный, нерешительный пример готического стиля. [96] Молодой лорд Бьют нанял архитектора Уильяма Берджеса для проведения реконструкции замка. Они оба разделяли страсть к средневековому готическому возрождению , и это, в сочетании с огромными финансовыми ресурсами Бьют, позволило Берджесу перестроить собственность в большом масштабе. Берджес привел с собой почти всю команду, которая поддерживала его в более ранних проектах, включая Джона Старлинга Чаппла , Уильяма Фрейма и Горацио Лонсдейла . [97] Вклад Берджеса, в частности его исследование истории замка и его архитектурное воображение, имел решающее значение для преобразования. [98]

Курительная комната часовой башни

Работа началась в 1868 году, когда лорд Бьют достиг совершеннолетия, и началось строительство Часовой башни высотой 132 фута (40 м). [ 99] [100] Башня, построенная из фирменного тесаного камня Forest of Dean Берджеса , представляла собой анфиладу комнат холостяка, включающую спальню, комнату для прислуги, а также летнюю и зимнюю курительные комнаты. [99] Внешне башня представляла собой переработку дизайна, который Берджес ранее использовал в неудачном конкурсе на Королевский суд в Лондоне. В башне находится 7 богато украшенных статуй высотой 9 футов (2,7 м), высеченных из камня и представляющих Меркурий, Луну (луну), Марс, Юпитер, Сатурн, Венеру и Солнце (солнце). [101] Статуи были созданы Томасом Николсом , и он начал вырезать их в 1869 году, и они были впервые расписаны в 1873 году. [101] Внутри комнаты были роскошно украшены позолотой, резьбой и картонами, многие из которых были аллегорическими по стилю, изображающими времена года, мифы и басни. [102] В своей «Истории готического возрождения », написанной во время строительства башни, Чарльз Локк Истлейк писал о «необычных талантах (и) пышной фантазии» Берджеса. [103] Летняя курительная комната располагалась наверху конструкции и была двухэтажной с внутренним балконом, который через непрерывную полосу окон открывал вид на доки Кардиффа, Бристольский залив и сельскую местность Гламоргана. На полу была карта мира в мозаике. Скульптура также была создана Томасом Николсом. [104]

Банкетный зал (слева) и деталь (справа)

По мере того, как остальная часть замка была достроена, работа продвигалась по остальной части диапазона 18-го века, включая строительство Гостевой башни, Арабской комнаты, комнаты Чосера, детской, библиотеки, банкетного зала и спален как для лорда, так и для леди Бьют. [97] По плану новый замок довольно точно следовал планировке стандартного викторианского загородного дома. Башня Бьют включала спальню лорда Бьют и заканчивалась еще одной достопримечательностью, Садом на крыше, где была скульптура Мадонны с младенцем работы Чеккардо Фучиньи . Спальня Бьют содержала обширную религиозную иконографию и ванную комнату. Затем последовала Башня Октагон, включающая молельню, построенную на месте, где умер отец Бьют, и комнату Чосера, крыша которой, по мнению историка Марка Жируара, является «великолепным примером гения Берджеса». [105]

Потолок Арабской комнаты

Центральная часть замка включала двухэтажный банкетный зал с библиотекой внизу. Оба были огромными, последний вмещал часть обширной библиотеки маркиза-библиофила. Оба включали искусную резьбу и камины, те, что в банкетном зале, изображали сам замок во времена Роберта, герцога Нормандского. [106] Убранство здесь менее впечатляющее, чем в других местах замка, так как большая его часть была завершена после смерти Берджеса Лонсдейлом, менее талантливым художником. [105] Арабская комната в башне Герберта остается, однако, одним из шедевров Берджеса. Ее потолок из желеобразной лепнины в мавританском стиле особенно примечателен. Именно над этой комнатой работал Берджес, когда он умер, и Бьют поместил инициалы Берджеса и свои собственные, а также дату 1881 на камине в качестве памятного знака. [107] Центральная часть замка также включала в себя Большую лестницу, изображенную на акварельной перспективе, подготовленной Акселем Хейгом . [108]

Интерьеры Берджеса в Кардиффском замке получили широкую похвалу. Историк Меган Олдрич считает их одними из «самых великолепных, когда-либо достигнутых готическим возрождением», Дж. Мордонт Крук описал их как «трехмерные паспорта в сказочные королевства и золотые королевства», а Джон Ньюман хвалит их как «самые успешные из всех фантастических замков девятнадцатого века». [109] Однако внешний вид замка получил более неоднозначную оценку критиков. Крук восхищается пестрым и романтическим силуэтом здания, но архитектор Джон Грант считал, что они представляют собой «живописное, если не счастливое сочетание» различных исторических стилей, а Адриан Петтифер критикует их как «несообразные» и чрезмерно готические по стилю. [110]

Работы также проводились на территории замка, внутренняя часть была еще больше сглажена, что уничтожило большую часть средневековых и римских археологических остатков. [111] В 1889 году строительные работы лорда Бьюта впервые с XI века обнаружили остатки старого римского форта, что привело к проведению археологических исследований в 1890 году. [12] Новые стены в римском стиле были построены Уильямом Фреймом на фундаменте оригинальных, вместе с реконструированными римскими северными воротами, а внешний средневековый вал был разобран вокруг новых стен. [112]

Стена животных

Территория была обильно засажена деревьями и кустарниками, в том числе и над моттом. [85] С конца 18 века до 1850-х годов территория замка была полностью открыта для публики, но в 1858 году были введены ограничения, и в качестве замены 434 акра земли к западу и северу от замка были превращены в парк Бьют . [113] С 1868 года территория замка была полностью закрыта для публики. [112] Конюшни были построены прямо к северу от замка, но только половина была завершена в течение 19 века. [114] Стена животных была построена вдоль южной стороны замка, украшенная статуями животных, а Швейцарский мост — сочетание летнего домика и переправы через реку — был возведен через реку у Западных ворот. [115] Парк Катейс был построен с восточной стороны замка, но был продан городу Кардиффу в 1898 году. [116]

20-й и 21-й века

Один из туннелей в стенах замка, использовавшийся в качестве бомбоубежища во время Второй мировой войны.

Джон , четвертый маркиз, приобрел замок в 1900 году после смерти своего отца, и семейные поместья и инвестиции вокруг замка начали быстро уменьшаться в размерах. [117] Кардифф значительно вырос в предыдущем столетии, его население увеличилось с 1870 в 1800 году до примерно 250 000 в 1900 году, но торговля углем начала сокращаться после 1918 года, а промышленность пострадала во время депрессии 1920-х годов. [118] Джон унаследовал только часть поместий Бьютса в Гламоргане, и в первые десятилетия 20-го века он продал большую часть оставшихся активов вокруг Кардиффа, включая угольные шахты, доки и железнодорожные компании, при этом основная часть земельных интересов была окончательно продана или национализирована в 1938 году. [117]

Продолжались работы по развитию замка. В 1921 году была проведена масштабная реставрация средневековой кладки, архитектор Джон Грант перестроил Южные ворота и башню-барбакан, а также реконструировал средневековые Западные ворота и городскую стену рядом с замком, а Швейцарский мост был перемещен в 1927 году, чтобы освободить место для нового строительства Западных ворот. [119] Дальнейшие археологические исследования римских стен проводились в 1922 и 1923 годах, что привело к тому, что Грант перепроектировал северную римскую надвратную башню. [120] Вторая половина конюшен замка была окончательно завершена. [85] Стена животных была перенесена в 1920-х годах на западную сторону замка, чтобы окружить сад в стиле прерафаэлитов . [116] Парадная лестница в главных помещениях была вырвана в 1930-х годах. [121] Во время Второй мировой войны обширные туннели внутри средневековых стен использовались в качестве бомбоубежищ , состоящих из восьми различных секций, способных вместить в общей сложности до 1800 человек, [122] а сам замок также использовался для привязки аэростатов заграждения над городом.

В 1947 году Джон , пятый маркиз, унаследовал замок после смерти своего отца и столкнулся со значительными налогами на наследство . [123] Он продал последние земли Бьюта в Кардиффе и отдал замок и окружающий парк городу от имени жителей Кардиффа; семейный флаг был снят с замка в рамках официальной церемонии передачи. [124] Замок был защищен как здание категории I и как запланированный памятник . Территория замка внесена в список категории I совместно с парком Бьюта в Реестр парков и садов особого исторического интереса в Уэльсе Cadw/ICOMOS . [125]

Замок Кардифф в настоящее время используется как туристическая достопримечательность и является одним из самых популярных мест в городе. [126] Замок не полностью меблирован, так как мебель и фурнитура в замке были вывезены маркизом в 1947 году и впоследствии утилизированы; однако была проведена обширная реставрация фурнитуры, первоначально спроектированной для Часовой башни Берджесом. [127] Королевский валлийский колледж музыки и драмы , основанный в 1949 году, много лет размещался в главных помещениях замка, но в 1998 году переехал в бывшие конюшни замка к северу от замка. [128] Новый центр интерпретации, открывшийся в 2008 году, был построен рядом с Южными воротами за 6 миллионов фунтов стерлингов, [129] а в замке также находится « Firing Line », совместный полковой музей 1 -го драгунского гвардейского полка королевы и Королевского валлийского . [130]

Замок использовался для проведения различных культурных и общественных мероприятий. В замке проходили различные музыкальные выступления, в том числе Westlife , Tom Jones , A-HA , Green Day и Stereophonics , вмещая более 10 000 человек. В 1960-х и 1970-х годах замок был местом проведения серии военных татуировок . [131]

Панорама 360° территории Кардиффского замка, на которой показаны (слева направо) центр интерпретации, барбакан и Южные ворота, Черная башня, Часовая башня и основные жилые помещения, реконструированная римская стена, сторожевая башня на холме, Северные ворота и нормандские земляные укрепления.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Замок Кардифф. "Свяжитесь с нами". Замок Кардифф . Получено 2 сентября 2014 г.
  2. ^ ab Cadw . "Замок Кардифф и римский форт (GM171)". Национальные исторические ценности Уэльса . Получено 15 октября 2021 г.
  3. ^ abc Cadw . "Замок Кардифф (13662)". Национальные исторические ценности Уэльса . Получено 15 октября 2021 г.
  4. ^ abcd Cadw . "Замок Кардифф и парк Бьют (PGW(Gm)22(CDF))". Национальные исторические ценности Уэльса . Получено 10 июня 2022 г. .
  5. ^ Олдрич 1994, стр. 93, 211
  6. ^ Вебстер 1981, стр. 201
  7. Вебстер 1981, стр. 203–205.
  8. Вебстер 1981, стр. 203–205; Грант 1923, стр. 10
  9. Вебстер 1981, стр. 205–207.
  10. ^ Вебстер 1981, стр. 207; Петтифер 2000, стр. 87
  11. ^ ab Grant 1923, стр. 13–14
  12. ^ ab Grant 1923, стр. 13
  13. ^ ab Webster 1981, стр. 208
  14. ^ Карпентер 2004, стр. 110
  15. ^ Прайор 2006, стр. 141; Карпентер 2004, стр. 110
  16. ^ Хайэм и Баркер 2004, стр. 200
  17. ^ Хайэм и Баркер 2004, стр. 63
  18. Паундс 1994, стр. 7, 158.
  19. ^ Карпентер 2004, стр. 111; Паундс 1994, стр. 158
  20. Паундс 1994, стр. 162; Армитидж 1912, стр. 293–294; Кларк 1884, стр. 337
  21. ^ Вебстер 1981, стр. 208; Грант 1923, стр. 25
  22. ^ Петтифер 2000, стр. 87; Грант 1923, стр. 23
  23. ^ ab Newman 1995, стр. 196
  24. Армитаж 1912, стр. 293.
  25. Кларк 1884, стр. 338.
  26. Паундс 1994, стр. 161
  27. Паундс 1994, стр. 161–162.
  28. Дэвис 1990, стр. 12–13; Грант 1923, стр. 22
  29. ^ "Cardiff History". Cardiff & Co. Архивировано из оригинала 20 ноября 2018 года . Получено 4 ноября 2012 года .
  30. Грант 1923, стр. 22
  31. ^ Петтифер 2000, стр. 88; Грант 1923, стр. 51
  32. ^ Петтифер 2000, стр. 88; Дэвис 2010
  33. ^ abcde Петтифер 2000, стр. 88
  34. Грант 1923, стр. 25–28, 51; Кларк 1884, стр. 340
  35. ^ Гудолл 2011, стр. 129; Грант 1923, стр. 28
  36. Грант 1923, стр. 33–34.
  37. Грант 1923, стр. 51; Тернер 2009, стр. 37
  38. Грант 1923, стр. 51
  39. Паундс 1994, стр. 138; Грант 1923, стр. 51
  40. Кларк 1884, стр. 336
  41. ^ ab Grant 1923, стр. 30
  42. Грант 1923, стр. 32
  43. Кларк 1884, стр. 340–341, 348
  44. Грант 1923, стр. 52; Робертс 2006, стр. 53
  45. ^ Робертс 2006, стр. 53; Грант 1923, стр. 31, 59
  46. Петтифер 2000, стр. 88; Грант 1923, стр. 52–53
  47. ^ Вайнбаум 1943, с. 148; Дженкинс 1984, с. 182
  48. ^ Гудолл 2011, стр. 3192, 44
  49. ^ abcde Грант 1923, стр. 53
  50. Грант 1923, стр. 31, 34–35.
  51. ^ Гудолл 2011, стр. 344
  52. ^ Грант 1923, стр. 31; Гудолл 2011, стр. 344
  53. ^ Грант 1923, стр. 37; Гудолл 2011, стр. 344; Кларк 1884, стр. 341
  54. Грант 1923, стр. 37; Гудолл 2011, стр. 344; Кларк 1884, стр. 341–342
  55. ^ Гудолл 2011, стр. 344; Кларк 1884, стр. 342
  56. Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Coflein. стр. 2. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Получено 4 ноября 2012 года .; Кларк 1884, стр. 344
  57. Грант 1923, стр. 35–36.
  58. Грант 1923, стр. 54.
  59. ^ Тейлор 1997, стр. 19
  60. Грант 1923, стр. 60
  61. Кларк 1884, стр. 337.
  62. Грант 1923, стр. 54; Кларк 1884, стр. 337
  63. ^ Вебстер 1981, стр. 210
  64. Вебстер 1981, стр. 209; Кларк 1884, стр. 349
  65. Кларк 1884, стр. 349
  66. Грант 1923, стр. 31
  67. Грант 1923, стр. 61
  68. Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Coflein. стр. 2. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Получено 4 ноября 2012 года .; Кларк 1884, стр. 347
  69. Грант 1923, стр. 63
  70. Грант 1923, стр. 63–64.
  71. ^ abc Grant 1923, стр. 64
  72. Грант 1923, стр. 64–65.
  73. ^ abc Grant 1923, стр. 65
  74. ^ Хаттон 2003, стр. 188
  75. ^ ab Bennett 2000, стр. 99
  76. ^ ab Grant 1923, стр. 66
  77. Грант 1923, стр. 66–67.
  78. ^ ab Томпсон 1987, стр. 155
  79. ^ abcd Грант 1923, стр. 55
  80. ^ Дженкинс 1984, стр. 182
  81. Грант 1923, стр. 67
  82. ^ Вебстер 1981, стр. 211; Дженкинс 2002, стр. 198
  83. Вебстер 1981, стр. 211; Грант 1923, стр. 67
  84. ^ ab Grant 1923, стр. 67–68
  85. ^ abcd Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Coflein. стр. 3. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Получено 4 ноября 2012 года .
  86. Кларк 1884, стр. 348.
  87. ^ Каннадин 1994, стр. 16, 48
  88. ^ Каннадин 1994, стр. 16, 48; Даунтон 2008, стр. 165
  89. ^ Бенхэм, Стивен (март 2001 г.). «Glamorgan Estate of Lord Bute collection» (PDF) . Национальный архив. стр. 1. Получено 4 ноября 2012 г.
  90. ^ Дэвис 1981, стр. 17
  91. ^ Дэвис 1981, стр. 91
  92. ^ Дэвис 1981, стр. 51
  93. Дэвис 1981, стр. 104–105.
  94. ^ Дэвис 1981, стр. 125
  95. Грант 1923, стр. 57
  96. ^ Ньюман 1995, стр. 198
  97. ^ ab Newman 1995, стр. 202–208
  98. ^ Ньюман 1995, стр. 194
  99. ^ ab Girouard 1979, стр. 275
  100. ^ «Необыкновенная Часовая башня Кардиффского замка, несомненно, является одной из самых знаковых достопримечательностей города». cardiffcastle.com . Получено 6 сентября 2024 г. .
  101. ^ ab "Сохранились статуи с часами в замке". BBC . 25 июня 2004 г. Получено 6 сентября 2024 г.
  102. ^ Ньюман 1995, стр. 204
  103. ^ Истлейк 2012, стр. 355.
  104. ^ Жируар 1979, стр. 279
  105. ^ ab Girouard 1979, стр. 287
  106. ^ Жируар 1979, стр. 288
  107. ^ Жируар 1979, стр. 290
  108. ^ Крук и Леннокс-Бойд 1984, стр. 9, иллюстрации; Ньюман 1995, стр. 202
  109. ^ Ньюман 1995, стр. 194; Крук 1981, стр. 277–278; Олдрич 1994, стр. 93, 211
  110. Грант 1923, стр. 10; Петтифер 2000, стр. 90; Крук 1981, стр. 279
  111. ^ Вебстер 1981, стр. 211
  112. ^ ab Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Coflein. стр. 4. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Получено 4 ноября 2012 года .
  113. ^ Бенхэм, Стивен (март 2001 г.). «Glamorgan Estate of Lord Bute collection» (PDF) . Национальный архив. стр. 2. Получено 4 ноября 2012 г.; Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Coflein. стр. 3–4. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Получено 4 ноября 2012 г.
  114. Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Coflein. стр. 2–3. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Получено 4 ноября 2012 г.
  115. Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Coflein. стр. 5–6. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Получено 4 ноября 2012 года .
  116. ^ ab Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Кофлайн. стр. 5. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Получено 4 ноября 2012 г.
  117. ^ ab Benham, Stephen (март 2001 г.). "Glamorgan Estate of Lord Bute collection" (PDF) . Национальный архив. стр. 2 . Получено 4 ноября 2012 г. .
  118. ^ Дженкинс 2002, стр. 26, 33; Николас 1872, стр. 461
  119. Грант 1923, стр. 35; Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Кофлайн. стр. 4. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Получено 4 ноября 2012 года .; Ньюман 1995, стр. 197
  120. Грант 1923, стр. 14; Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Кофлайн. стр. 6. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Получено 4 ноября 2012 года .
  121. ^ Ньюман 1995, стр. 202
  122. Webster 1981, стр. 211; Young, Alison (2 июля 2011 г.). «Кардиффский замок открывает убежища на время войны». Wales Online . Получено 4 ноября 2012 г.
  123. ^ Джонс 2005, стр. 52
  124. ^ Дженкинс 2002, стр. 33; Джонс 2005, стр. 52; Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса 1991, стр. 172
  125. ^ Cadw . "Замок Кардифф и парк Бьют (PGW(Gm)22(CDF))". Национальные исторические ценности Уэльса . Получено 6 февраля 2023 г.
  126. ^ Alford, Abby (27 октября 2010 г.). «Отчет подчеркивает бурно развивающийся туристический бизнес в Кардиффе». Wales Online . Получено 4 ноября 2012 г.
  127. Лоу, Питер (25 ноября 2010 г.). «Отступление замка Кардифф восстановлено до былой славы». Wales Online . Получено 4 ноября 2012 г.; Том Морган. «Замок Кардифф — право на музейную аккредитацию (Политика приобретения и утилизации)». Совет Кардиффа. стр. 4 . Получено 4 ноября 2012 г.
  128. Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. «Замок Кардифф и парк Бьют». Coflein. стр. 2–3. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Получено 4 ноября 2012 г.; Гокелен-Козловски, Том (7 июля 2011 г.). "Руководство по Королевскому валлийскому колледжу музыки и драмы". The Telegraph . Получено 4 ноября 2012 г. .
  129. ^ "В Кардиффском замке открылся новый центр интерпретации стоимостью 6 миллионов фунтов стерлингов". Culture24 . 13 июня 2008 г. Получено 14 марта 2019 г.
  130. ^ "Добро пожаловать в музеи Королевского полка Уэльса (24-й/41-й)". Королевский полк Уэльса. Архивировано из оригинала 7 сентября 2012 года . Получено 4 ноября 2012 года .; "О музее". Линия огня - Музей валлийского солдата в Кардиффском замке. Архивировано из оригинала 21 июня 2012 года . Получено 4 ноября 2012 года .
  131. Row & Squire 1974, стр. 102.

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

Медиа, связанные с замком Кардифф на Wikimedia Commons