stringtranslate.com

Замок

Версальский дворец

Шато ( французское произношение: [ʃɑto] ; множественное число: châteaux ) — усадьба , дворец , резиденция владельца усадьбы или прекрасный загородный дом знати или дворянства , с укреплениями или без них , первоначально и по сей день чаще всего встречающийся во франкоязычных регионах.

В настоящее время шато может быть любой величественной резиденцией, построенной во французском стиле; этот термин также часто используется для обозначения поместья винодела, особенно в регионе Бордо во Франции . [1]

Определение

Замок-крепость Роктайад

Слово château — французское слово, вошедшее в английский язык, где его значение более конкретно, чем во французском. Французское слово château обозначает такие разные здания, как средневековая крепость, дворец эпохи Возрождения и прекрасный загородный дом 19-го века. Поэтому следует проявлять осторожность при переводе французского слова château на английский язык, отмечая характер рассматриваемого здания. Большинство французских château — это « дворцы » или прекрасные « загородные дома », а не «замки», и для них в английском языке уместно слово «château». Иногда более уместно слово «palace». Приведем яркий пример: Château de Versailles , также называемый по-французски le palais de Versailles , так называется потому, что он находился в сельской местности, когда был построен, но он не имеет никакого сходства с замком, поэтому на английском языке его обычно называют Palace of Versailles. Когда требуются пояснения во французском языке, термин château fort используется для описания укрепленного замка, например, Château fort de Roquetaillade .

Городской аналог château — это palais во французском языке, который обычно применяется только к очень большим резиденциям в городе. Это использование снова отличается от использования термина «palace» в английском языке, где нет требования, что дворец должен быть в городе, но слово palais редко используется для зданий, отличных от самых больших королевских резиденций. Термин hôtel particulier используется во французском языке для городского «частного дома» большого сорта. [2]

Концепция

Château — это «электростанция», как сэр Джон Саммерсон окрестил британские и ирландские « величественные дома », которые являются архитектурными аналогами французских замков на Британских островах. Это личный (и обычно наследственный) знак семьи , которая, имея определенный официальный ранг, на местном уровне представляет королевскую власть; таким образом, слово château часто относится к жилищу члена французской знати или королевской семьи. Однако некоторые прекрасные замки, такие как Во-ле-Виконт , были построены по сути высокобуржуазными людьми , но недавно облагороженными : откупщиками и министрами Людовика XIII и его королевских преемников. Качество резиденций могло значительно различаться: от грандиозных замков, принадлежавших королевской семье и богатой элите вблизи крупных городов [3], до ветхих замков, освобожденных бедной знатью и чиновниками в сельской местности, [4] изолированных и уязвимых. [5]

Курдонёр Луи Ле Вау в Версальском замке , впоследствии скопированный по всей Европе.

Château исторически поддерживался своими terres (землями), составляющими demesne , что делало общество château в значительной степени самодостаточным, в манере исторической римской и раннесредневековой системы вилл (ср. manorialism , hacienda ). Открытые виллы Рима во времена Плиния Старшего , Мецената и императора Тиберия начали обноситься стеной, а затем укрепляться в 3 веке н. э., таким образом, эволюционируя в castellar "châteaux". [6] В современном использовании château сохраняет некоторые ограждения, которые являются отдаленными потомками этих укрепительных внешних сооружений : огороженный, закрытый, запираемый передний двор, возможно, сторожка или домик сторожа, а также вспомогательные постройки (конюшни, кухни, пивоварни, пекарни, помещения для слуг в garçonnière ). Помимо входа со стороны курдонёра (почётного двора), в замке может быть внутренний дворик («двор»), а внутри, в частной резиденции, замок выходит на просто и скромно огороженный парк.

В Париже Лувр (укрепленный) и Люксембургский дворец (последний изначально пригородный) изначально назывались замками, но стали «дворцами», когда город их окружил. В других франкоговорящих европейских регионах, таких как Валлония ( Бельгия ), слово «château» используется с тем же значением, что и во Франции. В Бельгии сильное французское архитектурное влияние очевидно в замке графов Маршен семнадцатого века и замке Сенефф восемнадцатого века .

В Соединенных Штатах слово château прижилось выборочно — в курортном городе Позолоченного века Ньюпорт, штат Род-Айленд , большие усадьбы назывались «коттеджами», но к северу от Уилмингтона, штат Делавэр , в богатой сельской «стране шато», сосредоточенной вокруг могущественной семьи Дюпон , слово château используется в его первоначальном значении. В Канаде, особенно в английском языке, château обычно обозначает отель, а не дом, и применяется только к самым сложным железнодорожным отелям страны , построенным во время золотого века канадских железных дорог, таким как Château Lake Louise в Лейк-Луизе, Альберта , Château Laurier в Оттаве, Château Montebello в Монтебелло, Квебек , и наиболее известный Château Frontenac в Квебек-Сити . [7]

Французские замки — отдельные регионы

регион Бордо

В винодельческих регионах Бордо есть много поместий с настоящими шато , но для любого винодельческого поместья с 19 века, каким бы скромным оно ни было, принято добавлять к своему названию префикс «Шато». Этот термин стал стандартным способом обозначения поместья в Бордо , так же как Domaine в Бургундии . И Château , и Domaine имеют аристократический подтекст, но у Бордо было больше оснований для ассоциации: дворяне владели лучшими виноградниками Бордо на протяжении столетий. Большинство лучших виноградников Бургундии, напротив, принадлежали Церкви. Термин Château стал постоянным словесным обозначением в Бордо, и ему подражали в других французских регионах и за пределами Франции. [8]

Винодельческое наименование Château теперь защищено французским законодательством и подтверждено в 1981 году законодательством Европейского Союза [9] как «традиционное наименование». Термин Château может использоваться только при соблюдении двух условий:

Долина Луары

Шато дю Риво

В долине Луары (Vallée de la Loire) расположено более 300 замков . [10] Они были построены между 10 и 20 веками, сначала французскими королями, а вскоре после этого и дворянами; поэтому Долину называют « Долиной королей ». Кроме того, из-за ее умеренного климата, виноградных почв и богатых сельскохозяйственных угодий Долину Луары называют « Садом Франции ». Замки варьируются от очень больших (часто сейчас находящихся в государственных руках) до более «человеческих» замков, таких как Шато де Болье в Сомюре или средневековый Шато дю Риво недалеко от Шинона , которые были построены из местного туфового камня. [11]

Французские замки — избранные примеры

Замок Шенонсо

Замок Шенонсо

Château de Chenonceau — французский замок, расположенный на реке Шер, недалеко от небольшой деревни Шенонсо в департаменте Эндр и Луара в долине Луары во Франции. Это один из самых известных замков долины Луары. Поместье Шенонсо впервые упоминается в письменных источниках в XI веке. Нынешний замок был построен в 1514–1522 годах на фундаменте старой мельницы и позже был расширен, чтобы перекинуть мост через реку. Мост через реку был построен с 1556 по 1559 год по проекту французского архитектора эпохи Возрождения Филибера де л'Орма , а галерея на мосту была построена с 1570 по 1576 год по проекту Жана Бюллана .

Замок Дампьер-ан-Ивелин

Шато де Дампьер

Построенный Жюлем Ардуэном-Мансаром в 1675–1683 годах для герцога де Шевреза , зятя Кольбера , замок Дампьер представляет собой французский барочный замок приемлемых размеров. Защищенный двойными воротами из кованого железа, главный блок и его надворные постройки ( corps de logis ), соединенные балюстрадами, симметрично расположены вокруг сухого мощеного и посыпанного гравием курдонёра . Позади центральная ось простирается между бывшими партерами , а теперь скошенным сеном. Парк с формально оформленным водоемом был разбит Андре Ленотром . [12]

Шато де Монсоро

Замок Монсоро — единственный замок в долине Луары , построенный непосредственно в русле реки Луары . Он также является одним из первых образцов архитектуры эпохи Возрождения во Франции. [13] Замок Монсоро был построен в 1453 году Жаном II де Шамбом (первым советником Карла VII Французского и послом Франции в Венеции и Турции ) по приказу короля вскоре после окончания Столетней войны. Французский драматург Александр Дюма прославил замок Монсоро на весь мир своей трилогией о французских религиозных войнах, вторым томом которой является «Дама Монсоро» . [14]

Замок Во-ле-Виконт

Замок Во-ле-Виконт

Château de Vaux-le-Vicomte — французский замок в стиле барокко, расположенный в Мэнси , недалеко от Мелёна , в 55 км к юго-востоку от Парижа в департаменте Сена и Марна во Франции. Он был построен Луи Лево с 1658 по 1661 год для Николя Фуке , маркиза де Бель-Иль ( Бель-Иль-ан-Мер ), виконта Мелёна и Во, суперинтенданта финансов Людовика XIV . Интерьер был щедро украшен художником Шарлем Лебреном . Луи Лево, а также Шарль Лебрен были позже приглашены Людовиком XIV для работы в Версале. [15]

Версальский дворец

Версальский дворец , или по-французски Château de Versailles , — королевский замок в Версале , в регионе Иль-де-Франс во Франции. Когда был построен замок, Версаль был сельской деревней; сегодня, однако, это богатый пригород Парижа, примерно в 20 километрах (12 милях) к юго-западу от французской столицы. Двор Версаля был центром политической власти во Франции с 1682 года, когда Людовик XIV переехал из Парижа, до тех пор, пока королевская семья не была вынуждена вернуться в столицу в октябре 1789 года после начала Французской революции . Поэтому Версаль известен не только как здание, но и как символ системы абсолютной монархии Старого режима .

Галерея

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Dictionary.com". Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 13 апреля 2014 года .
  2. Applefield, David (6 апреля 2010 г.). Неофициальный путеводитель по Парижу. John Wiley & Sons. стр. 112. ISBN 978-0-470-63725-8. Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 . Получено 6 ноября 2015 .
  3. ^ Гидион, Зигфрид (1982). Пространство, время и архитектура: рост новой традиции. Издательство Гарвардского университета. стр. 134. ISBN 978-0-674-83040-0. Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 . Получено 6 ноября 2015 .
  4. Андерсон, Джеймс Максвелл (1 января 2007 г.). Повседневная жизнь во время Французской революции. Greenwood Publishing Group. стр. 2. ISBN 978-0-313-33683-6. Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 . Получено 6 ноября 2015 .
  5. ^ Ричардсон, Гленн (1 января 2008 г.). Спорящие королевства: Франция и Англия, 1420-1700. Ashgate Publishing, Ltd. стр. 64. ISBN 978-0-7546-5789-7. Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 . Получено 6 ноября 2015 .
  6. Jordi, Nathalie; Sommer, Lauren; Sussman, Anna (5 июня 2007 г.). MTV France. John Wiley & Sons. стр. 146. ISBN 978-0-7645-8770-2. Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 . Получено 6 ноября 2015 .
  7. ^ Хемпстед, Эндрю; Катберт, Памела; Эйкройд, Лукас (12 ноября 2013 г.). Frommer's Far & Wide: еженедельный путеводитель по лучшим местам для путешествий в Канаде. John Wiley & Sons. стр. 149. ISBN 978-1-118-10169-8. Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 . Получено 6 ноября 2015 .
  8. ^ Род Филлипс (2018).Вино: социальная и культурная история напитка, изменившего нашу жизнь. Infinite Ideas Limited. ISBN 978-1-910902-48-6., страницы 148-152, выдержки Архивировано 28 декабря 2023 г. в Wayback Machine
  9. ^ "Регламент Комиссии (ЕЭС) № 997/81 от 26 марта 1981 г., устанавливающий подробные правила описания и представления вин и виноградного сусла, статья 5". Архивировано из оригинала 28 декабря 2023 г. Получено 24 мая 2020 г.
  10. ^ Уиттакер, Эндрю (2008). Франция: свободно владейте французской жизнью и культурой. Thorogood Publishing. стр. 25. ISBN 978-1-85418-493-1. Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 . Получено 6 ноября 2015 .
  11. ^ Ouvert au public (на французском языке). Издания de la Caisse nationale des Monuments historiques et des Site. 1983. с. 111. Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 года . Проверено 6 ноября 2015 г.
  12. ^ Куэст-Ритсон, Чарльз (2007). Сады Европы: Путеводитель. Клуб коллекционеров антиквариата. стр. 114. ISBN 978-1-870673-55-6. Архивировано из оригинала 24 декабря 2023 . Получено 6 ноября 2015 .
  13. ^ Литу, Эммануэль (2003). Археологический конгресс Франции . Французское археологическое общество. п. 255.
  14. ^ "La Dame de Monsoreau" (на французском). dumaspere.com. 1998. Архивировано из оригинала 11 августа 2017 года . Получено 18 марта 2019 года .
  15. ^ Хансер, Дэвид А. (2006). Архитектура Франции. Greenwood Publishing Group. стр. 271. ISBN 978-0-313-31902-0. Архивировано из оригинала 29 ноября 2023 . Получено 6 ноября 2015 .

Внешние ссылки