Обрушение Рана Плаза (также называемое обрушением здания Савар или обрушением Рана Плаза ) — структурный сбой , произошедший 24 апреля 2013 года в районе Савар Упазила в районе Дакка , Бангладеш , где располагалось восьмиэтажное коммерческое здание под названием Рана Плаза. рухнул. Поиски погибших завершились 13 мая 2013 года, число погибших составило 1134 человека. [2] Около 2500 раненых были спасены из здания. [4] Это считается самым смертоносным случайным структурным сбоем в современной истории человечества, а также самой смертоносной катастрофой на швейной фабрике в истории и самой смертоносной промышленной аварией в истории Бангладеш. [5] [6] [7]
В здании размещались пять швейных фабрик, банк и квартиры. Он был построен в 2006 году на месте бывшего пруда и построен без соответствующих разрешений. [8] С пятого по восьмой этажи были надстроены к зданию без несущих стен. Тяжелое оборудование швейных фабрик было больше, чем могла выдержать конструкция. [9] [10] [11] [12] 23 апреля 2013 года в здании были обнаружены большие трещины. Магазины и банк на нижних этажах немедленно закрылись, но владельцы швейных фабрик на верхних этажах проигнорировали предупреждения и заставили рабочих вернуться на работу на следующий день. 24 апреля здание обрушилось в 9:00 утра по местному времени, в результате чего внутри оказались заперты тысячи людей. [13]
Суд в Бангладеш официально обвинил в убийстве 38 человек, включая владельца здания Сохеля Рана . Рана был арестован после четырехдневного розыска, очевидно, при попытке бежать через границу в Индию . В общей сложности 41 обвиняемому предъявлено обвинение в обрушении комплекса, в котором располагались пять швейных фабрик, поставляющих товары мировых брендов. Из 41 обвиняемого 35 (включая Рану) предстали перед судом и не признали себя виновными. Рана не была освобождена под залог. В 2017 году ему снова предъявили обвинение в коррупции; испытания продолжаются и по сей день. [14] [15]
Крах Rana Plaza стал поворотным моментом в швейной промышленности Бангладеш . Это привело к массовым протестам и призывам к повышению стандартов безопасности. [16] После катастрофы правительство Бангладеш приняло новый закон, который требует, чтобы все швейные фабрики проходили проверку уполномоченным правительством агентством. [17] Международная организация труда (МОТ) также учредила Бангладешское соглашение по пожарной безопасности и безопасности зданий, которое является юридически обязательным соглашением между брендами, розничными торговцами и профсоюзами с целью улучшения стандартов безопасности в швейной промышленности Бангладеш. [18]
Рана Плаза была построена в 2006 году и принадлежала Сохелу Ране — предположительно члену местного отделения Лиги Джубо (молодежное крыло Бангладешской Авами Лиги , политической партии, находящейся у власти). [11] [19] Здесь располагался ряд отдельных швейных фабрик, на которых работало около 5000 человек, а также магазины на первом этаже и банк. [20] Фабрики производили одежду для международных брендов, включая Benetton , [21] Zara , [22] The Children's Place , [12] El Corte Inglés , [23] Joe Fresh , [21] Mango , [22] Matalan , [24] ] Primark , [25] и Walmart . [26] [27]
Глава пожарной службы и гражданской обороны Бангладеш Али Ахмед Хан заявил, что верхние четыре этажа были построены без разрешения. [28] Архитектор Rana Plaza Массуд Реза заявил, что здание «планируется для магазинов и офисов, но не для фабрик». Другие архитекторы подчеркнули риски, связанные с размещением заводов внутри здания, предназначенного только для магазинов и офисов, отметив, что конструкция потенциально недостаточно прочна, чтобы выдержать вес и вибрацию тяжелой техники. [29]
23 апреля 2013 года (за день до обрушения) телеканал сообщил и показал кадры трещин в здании Рана Плаза. После этой передачи здание было эвакуировано, [30] а магазины и банк на нижних этажах были закрыты. [20] [28] [31] Позже в тот же день Сохель Рана сообщил средствам массовой информации, что здание «безопасно» и что рабочие «должны вернуться» на следующий день. [30] Как сообщается, руководство Ether Tex пригрозило удержать месячную зарплату работникам, которые отказались вернуться на работу. [32]
Утром 24 апреля произошло отключение электроэнергии и заработали дизель-генераторы на верхнем этаже. [33] Здание рухнуло примерно в 08:57 по британскому стандартному времени, [33] оставив нетронутым только первый этаж. [10] Президент Бангладешской ассоциации производителей и экспортеров одежды подтвердил, что в момент обрушения в здании находились 3122 рабочих. [34] Один местный житель описал эту сцену так, как будто «произошло землетрясение». [35]
Городская координационная поисково-спасательная группа ООН , известная как Международная поисково-спасательная консультативная группа (ИНСАРАГ), предложила помощь своих членов, но правительство Бангладеш отклонило это предложение. Правительство сделало заявление, в котором предположило, что местные аварийно-спасательные службы в этом районе достаточно хорошо оснащены. [36] Прежде чем предложить помощь Бангладеш, ООН провела консультации и обзоры, чтобы оценить способность правительства провести эффективную спасательную операцию, и пришла к выводу, что у них нет таких возможностей. Официальные лица Бангладеш, желая предпринять действия по «спасению лица» и защите национальных чувств, по-прежнему отказывались принять помощь, предложенную им ООН. Большая часть спасательной операции состояла из плохо экипированных добровольцев, многие из которых не носили защитной одежды и снаряжения, а на ногах были лишь сандалии. Некоторые похороненные выжившие пили собственную мочу, чтобы пережить высокие температуры в ожидании спасения. Мало того, что правительство Бангладеш обвинили в том, что оно отдает предпочтение национальной гордости тем, кто похоронен заживо, но многие родственники тех, кто оказался в ловушке под обломками, критиковали правительство за попытку преждевременно завершить спасательную операцию. [37]
На одном из веб-сайтов производителей одежды указывается, что более половины жертв составили женщины, а также несколько их детей, которые находились в детских садах в здании. [12] Министр внутренних дел Бангладеш Мухиуддин Хан Аламгир подтвердил, что спасателям помогали сотрудники пожарной службы , полиции и военнослужащие. [8] Добровольные спасатели использовали рулоны ткани , чтобы помочь выжившим выбраться из здания. [38] 25 апреля состоялся национальный день траура. [8]
8 мая официальный представитель армии Мир Рабби заявил, что попытки армии извлечь еще больше тел из-под завалов будут продолжаться как минимум еще неделю. [39] 10 мая, через 17 дней после обрушения, под завалами была найдена и спасена живая и почти невредимая женщина по имени Решма. [40] [41] [42] [43]
Непосредственными причинами проблем со строительством были:
Обрушению здания предшествовал ряд административных ошибок, из-за которых сигналы раннего предупреждения были проигнорированы. Сообщалось, что промышленная полиция сначала потребовала эвакуации здания до тех пор, пока не будет проведена проверка. [48] [49] Также сообщалось, что инженер Абдур Разак Хан объявил здание небезопасным и попросил государственные органы провести более тщательную проверку; его арестовали за то, что он помог владельцу незаконно надстроить три этажа. [47] [50] Также сообщается, что Кабир Хоссейн Сардар, офицер Упазила Нирбахи , посетивший это место, встретился с Сохелем Раной и объявил здание безопасным. [46] Сохель Рана сообщил СМИ, что здание безопасно и рабочие должны вернуться на работу на следующий день. [51] Один из менеджеров фабрик в Рана Плаза сообщил, что Сохель Рана сказал им, что здание безопасно. [52] Затем менеджеры попросили рабочих вернуться к работе. Менеджеры Ether Tex пригрозили удержать месячную зарплату работникам, которые отказались прийти на работу. [34] В результате на следующий день рабочие также вернулись на заводы.
Решение менеджеров отправить рабочих обратно на фабрики было частично вызвано необходимостью выполнять заказы вовремя, что частично возлагало ответственность за катастрофу на короткие сроки производства, которые предпочитали покупатели из-за индустрии быстрой моды . [53] СМИ, включая The Guardian, утверждают, что спрос на быструю моду и недорогую одежду мотивировал минимальный надзор со стороны брендов одежды и что коллективно организованные профсоюзы могли бы отреагировать на давление руководства. [54] [55] [56] [57] Другие утверждали, что профсоюзы увеличат затраты на рабочую силу и тем самым поставят под угрозу швейную промышленность Бангладеш. [58]
После краха фабрики Spectrum в 2005 году известные производители организовали такие проекты, как « Инициатива по этической торговле» и «Инициатива по социальному соответствию бизнеса», чтобы предотвратить подобные катастрофы в текстильной промышленности Бангладеш и в других местах. [59] Эти программы в конечном итоге не смогли предотвратить обрушение здания Савара. Несмотря на проверки социального соответствия, проведенные в соответствии с процедурой BSCI на двух фабриках Rana Plaza, аудиторы не смогли обнаружить структурных проблем. В пресс-релизе после обрушения BSCI объяснила, что их система не обеспечивает безопасность зданий. [60] Это оспаривалось, поскольку аудиторская анкета BSCI требовала от аудиторов проверки разрешений на строительство, а на практике были очевидны несоответствия между разрешением и количеством этажей. [61] Некоторые утверждают, что у BSCI слабые стимулы сообщать о таких нарушениях. [62]
Дополнительные выводы о причинах будут доступны после завершения расследования и вынесения судами своих решений. [63]
На следующий день после обрушения здания Рана Плаза Управление капитального развития Радждани Уннаян Картрипакха возбудило иск против владельцев здания и пяти работающих в нем швейных фабрик. [34] В тот же день в развалинах здания были обнаружены десятки выживших. [64] Премьер-министр Шейх Хасина заявила в парламенте, что имя «Сохель Рана» не было в списке должностных лиц Лиги Джубо; затем она приказала арестовать Сохеля Рана и четырех владельцев швейных фабрик, работающих в здании. [65] [66] Сообщается, что Сохель Рана скрылся; [65] однако власти сообщили, что еще четыре человека уже были арестованы в связи с обрушением. [67]
Через два дня после обрушения здания рабочие швейной промышленности в промышленных районах Дакки, Читтагонга и Газипура устроили беспорядки, нападая на автомобили, коммерческие здания и швейные фабрики. [68] На следующий день левые политические партии и Националистическая партия Бангладеш под руководством 18-партийного альянса потребовали ареста и суда над подозреваемыми, а также создания независимой комиссии для выявления уязвимых заводов. [69] Через четыре дня после обрушения здания владелец Rana Plaza Сохел Рана был арестован в Бенаполе , округ Джессор , на границе Индии и Бангладеш , силами безопасности. [70] [71] [72] [73] В тот же день на месте катастрофы вспыхнул пожар, и власти были вынуждены временно приостановить поиски выживших. [74]
1 мая, во время Международного дня трудящихся , тысячи протестующих рабочих прошли парадом по центру Дакки, требуя более безопасных условий труда и смертной казни для владельца Rana Plaza. [75] Неделю спустя сотни выживших после катастрофы заблокировали главную автомагистраль, требуя зарплату, поскольку число погибших в результате обрушения превысило 700 человек. [76] [77] Представители местных органов власти заявили, что они вели переговоры с Бангладешскими производителями одежды и Ассоциация экспортеров выплатит работникам невыплаченную зарплату за апрель плюс еще три месяца – 97 фунтов стерлингов. После того как чиновники пообещали выжившим работникам, что им скоро заплатят, они прекратили протест. Правительство и швейная ассоциация составляли список выживших сотрудников, чтобы определить, кому следует платить и компенсировать. [78] На следующий день 18 швейных фабрик, в том числе 16 в Дакке и две в Читтагонге, были закрыты. Министр текстильной промышленности Абдул Латиф Сиддик заявил журналистам, что еще больше заводов будут закрыты в рамках новых строгих мер по обеспечению безопасности. [79]
5 июня полиция Бангладеш открыла огонь в воздух, пытаясь разогнать сотни бывших рабочих и родственников жертв обрушения, протестовавших с требованием возврата заработной платы и компенсаций, обещанных правительством и Ассоциацией производителей и экспортеров одежды Бангладеш. [80] 10 июня семь инспекторов были отстранены от должности и обвинены в халатности при продлении лицензий швейным фабрикам в обрушившемся здании. [81] 30 августа, через 100 дней после обрушения Рана Плаза, раненые рабочие и члены семей погибших вместе с активистами за права трудящихся открыли мемориал в память о трагедии — грубую статую двух кулаков, тянущихся к небу, схвативших серп и молот . Полиция несколько раз пыталась остановить установку мемориала. Это единственный мемориальный памятник трагедии. [56] [82] [83]
22 сентября по меньшей мере 50 человек получили ранения, когда полиция применила резиновые пули и слезоточивый газ по толпе протестующих, блокировавших улицы в Дакке, требуя минимальной заработной платы в размере 100 долларов (8 114 фунтов стерлингов) в месяц. [84] В ноябре 10-этажная швейная фабрика в Газипуре, которая поставляла продукцию западных брендов, предположительно была сожжена рабочими, разгневанными слухами о гибели коллеги в результате стрельбы в полиции. [85]
В марте 2014 года владелец Rana Plaza Сохель Рана был освобожден под залог на шесть месяцев в Высоком суде . Это вызвало гневную реакцию со стороны профсоюзных лидеров. Однако Рана не будет освобожден из тюрьмы, поскольку полиция ожидает рассмотрения еще одного дела. [86] В отчете за декабрь 2015 года, написанном Центром бизнеса и прав человека Стерна при Нью-Йоркском университете , было установлено, что только восемь из 3425 проверенных заводов «устранили нарушения, достаточные для прохождения окончательной проверки», несмотря на обязательство международного сообщества на 280 миллионов долларов по очистке Бангладеш. РМГ промышленности. [87] 14 июня 2016 г. Сохель Рана и еще 17 человек были обвинены в нарушении строительных норм при строительстве Rana Plaza. [88] В августе 2016 г. судебный процесс был отложен после того, как обвиняемые подали апелляцию в Высокий суд Бангладеш. [89]
Ник Клегг , заместитель премьер-министра Великобритании и лидер либерал-демократов, заявил: «...потребители имеют больше власти, чем они думают, когда дело доходит до выбора того, где они делают покупки». [90]
Майкл Коннарти , член парламента от Восточного Фолкерка , призывает правительство Великобритании протолкнуть новое законодательство, направленное на прекращение современного рабства , заставив крупные компании High Street в Великобритании провести аудит своей цепочки поставок. Рамочная программа требует, чтобы эти компании проводили тщательные проверки, чтобы гарантировать, что рабский труд не используется в странах третьего мира и Великобритании для производства их товаров. [91]
Карел Де Гухт , европейский комиссар по торговле , предупредил, что ритейлеры и правительство Бангладеш могут столкнуться с преследованием со стороны ЕС, если ничего не будет сделано для улучшения условий труда, добавив, что покупатели также должны учитывать, куда они тратят свои деньги. [92]
1 мая Папа Франциск выступил против условий труда на фабрике:
Заголовок, который действительно поразил меня в день трагедии в Бангладеш, гласил: «Жизнь на 38 евро в месяц». Именно столько платили погибшим людям. Это называется рабский труд. Сегодня в мире это рабство совершается против чего-то прекрасного, что дал нам Бог – способности творить, работать, иметь достоинство. Сколько братьев и сестер оказались в такой ситуации! Не платят справедливо, не дают работу, потому что вы смотрите только на балансы, смотрите только на то, как получить прибыль. Это противоречит Богу! [93] [94]
Хьюман Райтс Вотч заявила о своей обеспокоенности количеством трагедий на заводах в Бангладеш; За последнее десятилетие в стране произошло множество крупных аварий, включая пожар в Дакке в 2012 году . [95]
Глобальный союз IndustriALL , глобальная федерация профсоюзов, представляющая профсоюзы работников текстильной и швейной промышленности по всему миру, запустила онлайн-кампанию в поддержку требования профсоюзов Бангладеш о реформе трудового законодательства после катастрофы. Кампания, организованная на LabourStart , призывает к внесению изменений в закон, чтобы облегчить профсоюзам объединение работников, а также требует улучшения условий охраны труда и техники безопасности. [96]
27 апреля протестующие окружили магазин Primark на Оксфорд-стрит в Вестминстере в Вест-Энде Лондона. Выступая перед магазином, Мюррей Уорти из группы кампании « Война с нуждой » сказал:
Мы здесь, чтобы дать понять Primark, что 300 смертей в результате обрушения здания в Бангладеш не были несчастным случаем – их можно было полностью предотвратить. Если бы Primark серьезно отнеслась к своей ответственности перед этими работниками, на этой неделе никто бы не погиб. [97]
Начиная с годовщины краха, во флагманском магазине Benetton на Оксфорд-серкус в Лондоне ежемесячно проходят акции протеста . Первоначально Benetton опровергла сообщения о том, что их одежда производилась на фабрике, но одежда и документы, связанные с Benetton, были обнаружены на месте катастрофы. [98] Протестующие требуют от Benetton внести свой вклад в компенсационный фонд, чего они пока не сделали. [99]
Институт глобального труда и прав человека учредил фонд помощи работникам, который к сентябрю 2013 года собрал 26 000 долларов для пострадавших рабочих и выживших членов семей. [100]
Группа исследователей из Центра бизнеса и прав человека Стерна Нью-Йоркского университета начала свое расследование, в результате которого в апреле 2014 года был опубликован отчет под названием «Обычный бизнес — это не вариант: цепочки поставок и снабжение после Рана Плаза». [101] В отчете, опубликованном в декабре 2015 года Центром бизнеса и прав человека Стерна при Нью-Йоркском университете , было установлено, что только восемь из 3425 проверенных заводов «устранили нарушения, достаточные для прохождения окончательной проверки», несмотря на обязательство международного сообщества на 280 миллионов долларов по очистке Бангладеш. РМГ промышленности. [87]
Десятки потребителей в США и Австралии выступили против небезопасных условий труда, обнаруженных в здании завода. Люди также выразили свое недовольство розничными торговцами, которые не имели никакого отношения к этому конкретному зданию, но, как известно, закупали продукцию на заводах, расположенных в Бангладеш. [102] [103]
На встрече розничных торговцев и неправительственных организаций, состоявшейся через неделю после краха, было заключено новое Соглашение о безопасности предприятий и зданий в Бангладеш , и крайний срок для его подписания был установлен 16 мая. [23] Соглашение расширяет предыдущее соглашение, подписанное только американской компанией PVH , которой принадлежит Calvin Klein .
Walmart вместе с 14 другими североамериканскими компаниями отказались подписать Соглашение по истечении установленного срока. [104] По состоянию на 23 мая 2013 г. соглашение подписали 38 компаний. [105] Walmart, JC Penney и профсоюзные активисты рассматривают соглашение по повышению безопасности на заводах в Бангладеш уже как минимум два года. [39] В 2011 году Walmart отверг реформы, согласно которым ритейлеры должны были платить больше за одежду, чтобы помочь фабрикам Бангладеш улучшить стандарты безопасности. [27] [106]
10 июля 2013 года группа из 17 крупных розничных торговцев Северной Америки, включая Walmart, Gap , Target и Macy's , объявила о плане повышения безопасности на производстве в Бангладеш, что вызвало немедленную критику со стороны профсоюзных групп, которые жаловались, что этот план менее строгий, чем достигнутое соглашение. среди европейских компаний. В отличие от соглашения, к которому присоединились в основном европейские ритейлеры, в плане отсутствуют юридически обязательные обязательства по оплате этих улучшений. [107]
Дов Чарни , основатель и генеральный директор American Apparel , дал интервью Vice.tv и выступил против плохого обращения с работниками в развивающихся странах и назвал это «рабским трудом». Чарни предлагает «глобальную минимальную заработную плату работников швейной промышленности», а также подробно обсуждает многие внутренние механизмы коммерческой практики современной индустрии быстрой моды , которые приводят к опасным условиям на фабриках, как в Саваре. [108]
В октябре 2013 года на канадца Брэда Лоуэна была возложена ответственность за выполнение требований Соглашения по модернизации систем безопасности на 1600 швейных фабриках Бангладеш. Он и его жена, кинорежиссер Шелаг Картер , переехали в Дакку в декабре 2013 года [109] [110] на ожидаемый пятилетний срок. [111]
К 2023 году в швейной промышленности Бангладеш был достигнут существенный прогресс в области пожарной безопасности и безопасности зданий, но выжившие после коллапса по-прежнему сталкивались с некомпенсируемыми экономическими трудностями, вызванными физическими и психологическими травмами. [112]
По состоянию на середину сентября 2013 года вопрос о выплате компенсаций семьям жертв стихийного бедствия все еще обсуждался, поскольку многие семьи боролись за выживание после потери единственного кормильца, который раньше обеспечивал их едой, кровом, образованием и медицинским обслуживанием. [113] Семьи, получившие компенсацию в размере 200 долларов от Primark , были только теми, кто смог предоставить ДНК-доказательства смерти их родственника в результате обрушения, что оказалось чрезвычайно трудным. [114] Правительство США предоставило семьям жертв наборы ДНК. [114]
Из 29 брендов, которые, как было установлено, закупали продукцию на фабриках Rana Plaza, только 9 присутствовали на встречах, состоявшихся в ноябре 2013 года, чтобы согласовать предложение о компенсации пострадавшим. Несколько компаний отказались подписать соглашение, в том числе Walmart, Carrefour , Auchan и KiK . Соглашение подписали Primark, Loblaw , Bonmarche и El Corte Ingles. [115] К марту 2014 года семь из 28 международных брендов, закупающих продукцию у Rana Plaza, внесли свой вклад в компенсационный фонд Rana Plaza Donor's Trust Fund , который поддерживается Международной организацией труда . [116]
Семьи более двух десятков жертв не получили компенсацию, поскольку не смогли подтвердить свои заявления документально. [117]
15 июня 2014 года Комиссия по борьбе с коррупцией Бангладеш возбудила дело против 14 человек за строительство Rana Plaza с дефектным проектом. [45] 1 июня 2015 года полиция Бангладеш предъявила обвинения в убийстве 42 людям, включая владельцев здания, в связи с обрушением. [118] [119] Обвиняемым было предъявлено обвинение 28 июля 2016 года. Рассмотрение дела было отложено после того, как Высокий суд Бангладеш прекратил судебное разбирательство против пяти обвиняемых, включая мэра Савара Рефаята Уллу. [120]
29 августа 2017 года владелец фабрики Сохель Рана был приговорен судом к лишению свободы на срок до трех лет за недекларирование своего личного богатства комиссии страны по борьбе с коррупцией. Рана и еще 37 человек, включая правительственных чиновников, также были обвинены в убийстве и могут быть приговорены к смертной казни, если будут признаны виновными в обрушении комплекса. [121]
По состоянию на 2021 год судебный процесс по делу об убийстве и нарушении строительных норм все еще продолжается. Под стражей находится только Сохель Рана , остальные обвиняемые находятся под залогом , в бегах или уже мертвы. [122] [123]
Обрушение здания в Саваре привело к широкомасштабным дискуссиям о корпоративной социальной ответственности в глобальных цепочках поставок . На основании анализа обрушения здания в Саваре Виланд и Хэндфилд (2013) предполагают, что компаниям необходимо проводить аудит продукции и поставщиков; и что аудит поставщиков должен выходить за рамки прямых отношений с поставщиками первого уровня. Они также демонстрируют, что прозрачность необходимо улучшить, если поставки невозможно напрямую контролировать, и что интеллектуальные и электронные технологии играют ключевую роль в улучшении прозрачности. Наконец, они подчеркивают, что сотрудничество с местными партнерами, представителями всей отрасли и университетами имеет решающее значение для успешного управления социальной ответственностью в цепочках поставок. [124]
Организация Bangladesh Garment Sramik Sanghati, работающая на благо рабочих, призвала правительство, международных покупателей и владельцев фабрик выплатить компенсацию выжившим и семьям жертв. Группа также попросила объявить 24 апреля Днем охраны труда в стране.
Глобальные группы по труду и защите прав раскритиковали западных ритейлеров и заявили, что они делают недостаточно для обеспечения безопасности на фабриках, где производится их одежда. В число компаний, связанных с катастрофой Rana Plaza, входят испанский бренд Mango, итальянский бренд Benetton и французский ритейлер Auchan. [125]
24 апреля 2014 года тысячи людей собрались на мероприятии, посвященном первой годовщине катастрофы возле строительной площадки. [126]
Шелаг Картер , живя в Дакке [127 ] , сняла короткометражный документальный фильм «Рана Плаза: пусть не умирает надежда» (2014), посвященный годовщине трагедии, в поддержку работы своего мужа Брэда Лоуэна по реализации Соглашения. [128]