stringtranslate.com

Изображения младенца Иисуса в Мексике

Изображение Ниньос Диос, одетого в одежду цоциль

Niño Dios (буквально «Бог-ребенок») Мексики — это традиция почитания Младенца Иисуса в Мексике, которая укоренилась с момента ее появления в XVI веке, а затем синхронизировалась с доиспанскими элементами, образовав некоторые уникальные традиции. [1] [2] У мексиканских католиков есть свои собственные изображения Младенца Иисуса, которые почитаются и празднуются во время рождественского сезона, особенно в канун Рождества и на Сретение Господне (2 февраля). Одна из традиций, уникальная для Мексики, — одевать изображение в новую одежду каждый год для представления на мессе на Сретение Господне. Эта одежда может варьироваться от изображений святых, ацтекской одежды, футболистов и т. д. Кроме того, существуют изображения Niño Dios, которые известны и почитаются на местном уровне круглый год. [3]

История

Вид на вертеп перед приходской церковью Сантьяго Сапотитлан в районе Тлауак города Мехико.

Почитание Младенца Иисуса — европейская традиция, наиболее известными примерами которой являются Младенец Иисус из Праги и Санто-Ниньо-де-Аточа . Эта традиция была завезена испанцами в Мексику после испанского завоевания империи ацтеков ; в Мексике это почитание приняло местные элементы, [3] и считается одной из самых глубоко укоренившихся католических традиций в Мексике. [4] Частично это было обусловлено тем, что у коренных мексиканцев уже были традиции представления божеств в живописи или скульптуре с обрядами, посвященными этому воплощению, включая драматизации. [1] Одной из старейших традиций, связанных с Младенцем Иисусом в Мексике, является «пасторела», драматизация, основанная на рождении Иисуса. «Adoración de los Reyes Magos» (Поклонение волхвов ), вероятно, была первой «пасторелой» в Мексике, которую организовал монах Андрес де Олмос. Она была написана на языке науатль , и в сценарии также были адаптации к культуре коренных народов. Традиция воссоздания сцен рождения Христа была признана Хуаном де Сумаррагой , первым епископом Новой Испании , который приказал, чтобы эта практика была широко распространена для евангелизации. Очень рано эти реконструкции начали различаться в зависимости от местных обычаев и региона и чаще всего проводились низшими классами. Основная тема этих произведений - путешествие трех волхвов в Вифлеем , но демоны пытаются встать у них на пути. В большинстве версий демоны побеждаются архангелом Михаилом или другим ангелом, и волхвы прибывают к месту назначения. Чаще всего персонажи включают пастухов, демонов, ангелов и волхвов. Иногда появляются и другие персонажи, такие как Мария и Иосиф, индейцы, скотоводы и монахи. В конце пьесы все целуют изображение младенца Иисуса. [1]

сочельник

Рождественская елка и огни на главной площади города Чиуауа .

Почитание младенца Христа сильнее всего во время рождественского сезона, который официально начинается примерно за неделю до Сочельника (с посады ) и заканчивается в Сретение Господне, 2 февраля. В Сочельник фигурку младенца Христа кладут в вертеп на праздновании, которое проводится дома. Это событие называется «уложить ребенка спать». Фигурку несет одна или несколько молодых женщин, в то время как остальные члены семьи поют колыбельные или другие детские и/или рождественские песни. Каждый член семьи целует изображение во время пения. Фигурку кладут в ясли, где она остается до второго февраля. [5]

Эта церемония различается в зависимости от семьи и общины. Например, в общине Дзитнуп, в муниципалитете Вальядолид , у народа майя есть свой собственный вариант. В дополнение к укладыванию ребенка в ясли, есть танец под названием «Авраам и Исаак». В этом танце участвуют люди, которые играют двух главных персонажей, а также дьяволов. Танец сопровождается доиспанским духовым инструментом под названием «тункул», который похож на «тепонатли», используемый в других штатах, таких как Герреро и Пуэбла . [6]

Еще одна традиция Сочельника — писать письма младенцу Христу, обычно с просьбой о чем-то вроде игрушек и одежды.

Канделария

Фигура Ниньо Диоса в более традиционной крестильной одежде

Сретение Господне (по-испански Candelaria), 2 февраля, знаменует окончание рождественского сезона, и вертепы обычно остаются нетронутыми в доме до этой даты. Подготовка к Канделарии может начаться 6 января, в день, известный как « День трех королей ». В этот день делят сладкий хлеб в форме кольца, который называется Rosca de Reyes. Внутри Rosca спрятана одна или несколько миниатюрных фигурок младенца. Те, кто находит эти фигурки, имеют обязательства встретиться в Канделарию. Эти обязательства всегда включают в себя ответственность за покупку тамале и напитков на этот день, но это также может означать более серьезные обязательства. Это может означать, что выбранный человек должен купить наряд для Niño Dios семьи на один, два или три года. Человеку также может потребоваться купить наряд для найденного миниатюрного младенца. [3]

Каждый год Niño Dios семьи приносят на мессу 2 февраля для благословения. После мессы семья возвращается домой, чтобы отпраздновать, как правило, с тамале , буньуэлос , атоле и горячим шоколадом . [3] [7] Традиция напоминает, что через сорок дней после рождения Иисуса Мария и Иосиф отнесли ребенка в Храм, чтобы представить священникам. [3]

Чтобы представить Niño Dios на мессе, традиция гласит, что образ должен быть одет в новый наряд. Эти наряды могут сильно различаться, но наиболее популярны некоторые. Для тех, кто соблюдает трехлетнее обязательство, образ одевается в белое в течение первого года, что символизирует чистоту. Это также касается и тех случаев, когда представляемый образ новый. [3] [8] Другие распространенные и традиционные наряды включают Santo Niño de Atocha с посохом и сидящим на стуле, «Niño de las palomas» (Дитя голубей) в белом одеянии с голубем между руками, как Сан-Франциско в сандалиях и коричневом одеянии, держащий животное, или «Niño de las azucenas» (Дитя лилий) в белой тунике и держащий букет лилий. [7]

Необходимость покупать новый наряд каждый год породила рынок нарядов для изображений. Покупка нарядов обычно начинается уже в декабре и продолжается до 2 февраля. Наряды варьируются от очень простых, сделанных из недорогих тканей, до сложных творений из шелка. Наиболее распространенные наряды сделаны из шелка, атласа, хлопка и парчи, украшенные серебром или золотом. Канцелярские магазины обычно продают самые традиционные наряды и более дорогие. [8] Однако эти наряды чаще всего покупаются на традиционных открытых рынках, называемых « тиангуис ». [7] Здесь можно найти более оригинальные наряды, которые могут включать в себя различных святых, доиспанские наряды, мариачи , футболистов и этническую одежду разных национальностей. Также принимаются индивидуальные заказы. [8] Некоторые священники неодобрительно относятся к нетрадиционным нарядам и хотят только белый цвет. Многие из нарядов являются оригинальными, а некоторые вызывают скандал, например, Ниньо Диос, одетый как наркоторговец. [8]

В Casa de Cultura Griselda Alvarez в Мехико прошла выставка двадцати четырех Niños Dios, одетых по-разному: как рыбак, как Папа, как Архангел Гавриил , как Священное Сердце и как Аточа. Коллекция из La Casa de los Niños Dios Uribe. Изображения различаются по размеру от очень маленьких до очень больших и по материалу, в основном из керамики или дерева. [9]

Конкретные изображения Niño Dios

Ниньопа , которую держит девочка во время процессии в Сочимилько

В дополнение к почитанию домашних Niños Dios во время рождественского сезона, существует ряд изображений Младенца Иисуса, которые имеют круглогодичное почитание. Эти Niños Dios часто занимают особое место в поклонении мексиканских католиков, но иногда они были объектами «похищения» и споров. Большинство самых известных изображений находятся в Мехико и центральной Мексике. [10] Подношения этим изображениям обычно представляют собой игрушки или конфеты, традиция, связанная с подношениями, сделанными мертвым для загробной жизни в доиспанские времена. [2]

Изображение Ниньо Диоса, одетого в ацтекский костюм

Одним из самых ранних изображений Niño Dios в Мексике является Niño Cautivo , которое находится в Кафедральном соборе . Оно было создано в XVI веке Хуаном Мартинесом Монтаньесом в Испании и приобретено собором. Однако по пути в Веракрус пираты напали на корабль, на котором оно находилось, и разграбили его. Чтобы вернуть изображение, был заплачен большой выкуп. Сегодня изображение находится в часовне Сан-Педро или Де-лас-Реликиас. [10] Традиционно изображение было объектом прошений тех, кто искал освобождения от ограничений или ловушек, особенно финансовых проблем, наркомании или алкоголизма. [2] Культ Niño Cautivo считается «неактивным» INAH. [4] Однако это конкретное изображение вернулось с 2000 года в качестве прошения, когда члена семьи похищают и удерживают с целью получения выкупа. [2]

Другой известный Niño Dios — это Niñopa (также пишется как Niño-Pa или Niñopan) из Сочимилько , который также относится к XVI веку. Первоначально это изображение принадлежало вождю коренных народов по имени Эль Вьехо. [10] Название «Niño Pa» представляет собой гибрид испанского слова «ребенок» (niño) и слова науатль «место» (pan), что означает «ребенок места». Говорят, что это изображение ходит по ночам, чтобы навещать людей во сне и проверять урожай общины. Некоторые утверждают, что утром находили грязь на обуви изображения. [4]

Это изображение хранилось в доме одной семьи или другой более 430 лет. Семья, принимающая изображение, становится его «крестными родителями» или mayodomos на год. Быть «крестным родителем» для этого изображения — большая честь в Сочимилько, список простирается до 2035 года, и семьи ждут пятьдесят лет. Семья готовит специальную спальню в своем доме, чтобы разместить ребенка на год. Те семьи, которые хранили изображение в прошлые годы, имеют копии Niño Pa. [11]

Ниньо де лос Милагрос или Ниньо Футболист в форме сборной Мексики по футболу на чемпионате мира 2010 года.

Утверждается, что это изображение стало невидимым, когда правительственные солдаты пришли забрать его во время войны Кристеро . [10] Предполагалось, что изображение было сделано из древесины апельсинового дерева, поскольку о нем писал Мартин Серон-и-Альварадо. Однако это было доказано в 1970-х годах, когда изображение упало и отломился палец. Оно было сделано из древесины дерева, называемого «чоколин», в мастерских Бернардино из Сиены в 16 или 17 веке. [11]

Niño de las Suertes

Niño de las Suertes имеет много последователей из-за своей связи с Санта-Муэрте . Хотя образ был создан в 19 веке, его народное почитание — недавнее явление. Образ был найден двумя евангелистами в развалинах асьенды Сан-Хуан-де-Диос в Тлальпане . Он был передан архиепископу Франсиско Лизане-и-Бомонту. Поскольку ряд монастырей хотели заявить на него права, архиепископ решил принять решение с помощью лотереи. Говорят, что этот образ был выбран в пользу монастыря Сан-Бернардо из-за обета бедности его монахинь. Это подтвердилось путем проведения жеребьевки три раза. В 19 веке из-за напряженности между мексиканским правительством и церковью образ был перенесен в Такубайю, когда монастырь был секуляризован. На этом образе изображен череп у головы младенца. Первоначально это символизировало будущие Страсти, но в последнее время этот образ стал ассоциироваться с Санта Муэрте, верующие которой посещают это место. [10]

В Такубе есть изображение, называемое Niño Futbolista (ребенок-футболист), хотя его настоящее имя — «Санто Ниньо де лос Милагрос». Считается, что он щедр на чудеса и находится в стеклянной витрине, окруженной игрушками, которые верующие дарят в качестве благодеяний. Каждые четыре года, когда проводится чемпионат мира по футболу ФИФА , это изображение одевают в форму сборной Мексики по футболу , в надежде, что Мексика выиграет кубок. [12]

Santo Niño Doctor de los Enfermos находится в боковом алтаре в приходе Сан-Франциско-де-Асис-эн- Тепеака , Пуэбла . Образ старый, но почитание его возникло сравнительно недавно. Образ принадлежал монахине из больницы Консепсьон-Беистеги в Мехико. Когда монахиню перевели в Тепеаку, она привезла образ с собой и носила его с собой, когда лечила больных. Этот образ имеет свой собственный праздник в этой церкви с 1961 года 30 апреля. [4]

Другие известные на местном уровне Ниньос Диос в Мехико включают Ниньо Лимоснерито в колонии Санта-Мария-ла-Рибера , Санто-Ниньо-дель-Вербо Энкарнадо в колонии Альфонсо XIII и Санто-Ниньо Муэво Корасонес в колонии Санта-Томас. Этому последнему образу приписывают обращение многих людей в католицизм. [10] За пределами Мехико есть Ниньо Хесус де ла Салуд в Морелии , Ниньо Милагросо де Тласкала , Ниньо Сьегито (Слепой ребенок) в Пуэбле (названный так потому, что у него нет глаз) и Санто Ниньо де Аточа во Фреснильо. , [4] ласат — местная версия испанского изображения.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc "Las pastorelas en México" [Пасторелы Мексики] (на испанском языке). Мехико: Mexico Desconocido. Архивировано из оригинала 18 июля 2010 года . Получено 20 января 2010 года .
  2. ^ abcd El Sol de México (9 ноября 2008 г.). «Санто-Ниньо Каутиво, покровитель похищенных». Эль Соль де Мехико (на испанском языке). Мехико. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 20 января 2010 г.
  3. ^ abcdef Хига Алькисира, Дэниел. «A Vestir de Gala al Niño Dios» [Нарядение Ниньо Диос]. Терра (на испанском языке). Мехико. Архивировано из оригинала 31 декабря 2008 года . Проверено 20 января 2010 г.
  4. ^ abcde "Tiene arraigo en México la veneración al Niño Dios" [Почитание Ниньо Диоса имеет глубокие корни в Мексике]. Эль Юниверсал (на испанском языке). Мехико. Нотимекс. 2 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 4 декабря 2011 г. Проверено 20 января 2010 г.
  5. ^ «La Nochebuena: la última posada y el Niño Dios» [Вечное Рождество: последняя посада и Ниньо Диос] (на испанском языке). Мехико: Журнал Mexico Desconocido. Архивировано из оригинала 18 июля 2010 года . Проверено 20 января 2010 г.
  6. ^ «Фиеста дель Ниньо Диос» [Праздник Ниньо Диос] (на испанском языке). Мексика: КОНАКУЛЬТА . Проверено 20 января 2010 г.
  7. ^ abc "02 февраля.- Día de la Candelaria" [февраль - День Канделарии] (на испанском языке). Мексика: Латиноамериканский институт образовательного общения. Архивировано из оригинала 5 марта 2010 года . Проверено 20 января 2010 г.
  8. ^ abcd «Mexicanos derrochan originalidad con vistidos del Niño Dios en la Candelaria» [Мексиканцы демонстрируют оригинальность в нарядах для Ниньо Диос на Канделарии]. Soitu Noticias (на испанском языке). Мадрид, Испания. 2 февраля 2008 года . Проверено 20 января 2010 г.
  9. ^ ""Послушайте" аль Ниньо Диос" [Одевание Ниньо Диоса]. Эль Сигло де Торреон (на испанском языке). Торреон, Мексика. Нотимекс. 2 февраля 2005 г. Проверено 20 января 2010 г.
  10. ^ abcdef Мондрагон Харамильо, Кармен (7 января 2010 г.). «Ниньос Иисус que obran milagros» [Нино Иисус, творящий чудеса] (на испанском языке). Мексика: INAH . Проверено 20 января 2010 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ ab "Niñopa Representación de amor y fe" [Ниньопа, представление любви и веры] (на испанском языке). Сочимилько, Мехико: округ Сочимилько, Мехико. Архивировано из оригинала 2009-09-08 . Получено 20 января 2010 г.
  12. Лопес де ла Парра, Мануэль (18 января 2010 г.). «Эль «Ниньо-Диос футболист» де Такуба» [футболист Ниньо Диос из Такубы]. Эль Информадор (на испанском языке). Гвадалахара, Мексика . Проверено 20 января 2010 г.