stringtranslate.com

г

G или g — седьмая буква латинского алфавита , используемая в современном английском алфавите , алфавитах других западноевропейских языков и других языков мира. Его название на английском языке — gees (произносится / ˈ / ), множественное число gees . [1] Вариант в нижнем регистре может быть записан в двух формах: одноэтажный (иногда «открытый»)и двухэтажный (иногда «петлевой»). Первый обычно используется в рукописном письме и шрифтах на его основе, особенно шрифтах, предназначенных для чтения детьми.

История

Эволюцию буквы G латинского алфавита можно проследить до предшественника латинского алфавита, греческого алфавита . Звонкий велярный стоп был представлен третьей буквой греческого алфавита гамма (Γ) , которая позже была принята этрусским языком . Затем латынь заимствовала эту «округленную форму» гаммы, C, для обозначения того же звука в таких словах, как Recei , который, вероятно, был ранней формой дательного падежа rex , означающего «король», как это встречается в «ранней латинской надписи». [2] Однако со временем буква C изменилась и стала обозначать глухую велярную остановку, что привело к смещению буквы K. Ученые полагают, что это изменение можно объяснить влиянием этрусского языка на латынь. [2]

Впоследствии буква «G» была введена в древнелатинский период как вариант « C », чтобы отличить звонкий /ɡ/ от глухого /k/ , и с этого момента G использовалась для обозначения звонкого велярного звука, а C «стояла только для глухого велярного». [2]

Зарегистрированным создателем буквы «G» является вольноотпущенник Спурий Карвилий Руга , который добавил букву G к преподаванию латинского алфавита в 3 веке до нашей эры: [3] он был первым римлянином, открывшим платную школу около 230 года до нашей эры . В это время буква « K » вышла из моды, а «C», которая раньше представляла как /ɡ/, так и /k/ перед открытыми гласными, стала выражать /k/ во всех средах.

Расположение буквы G Ругой показывает, что алфавитный порядок , связанный со значениями букв как греческих цифр , вызывал беспокойство даже в III веке до нашей эры. Согласно некоторым данным, первоначальная седьмая буква «Z» была удалена из латинского алфавита несколько раньше, в III веке до нашей эры, римским цензором Аппием Клавдием , который счел ее неприятной и иностранной. [4] Сэмпсон (1985) предполагает, что: «Очевидно, порядок алфавита считался настолько конкретным, что новую букву можно было добавить в середине только в том случае, если «пространство» создавалось путем удаления старой буквы. ." [5]

Джордж Хемпл предположил в 1899 году, что такого «пробела» в алфавите никогда не было и что на самом деле буква «G» является прямым потомком дзета . Зета принимала формы, подобные ⊏, в некоторых старых курсивных шрифтах ; развитие монументальной формы «Г» из этой формы было бы точно параллельно развитию «С» из гаммы . Он предполагает, что произношение /k/ > /ɡ/ произошло из-за загрязнения также похожей на вид буквой «K». [6]

В конце концов, оба велярных согласных / k / и / ɡ / превратились в палатализованные аллофоны перед гласными переднего ряда; следовательно , в современных романских языках ⟨c⟩ и ⟨g⟩ имеют разные звуковые значения в зависимости от контекста (известные как твердый и мягкий C и твердый и мягкий G ). Из-за французского влияния орфография английского языка имеет эту особенность.

Типографские варианты

На изображении показаны две формы буквы g.
Типографические варианты включают двухэтажный и одноэтажный г.

Современная строчная буква g имеет два типографских варианта: одноэтажный (иногда «открытый хвост»).буква г в форме круга со свисающим крючкоми двухэтажный (иногда «петлевой»)буква г в форме очков. Одноэтажная форма происходит от маюскульной (заглавной) формы путем поднятия засечки , которая отличает ее от буквы «c», к вершине петли (таким образом замыкая петлю) и продления вертикальной черты вниз и влево. Двухэтажная форма () развивались аналогичным образом, за исключением того, что некоторые витиеватые формы затем вытягивали хвост назад вправо и снова влево, образуя замкнутую чашу или петлю. Первоначальное расширение влево было поглощено верхней закрытой чашей. Двухэтажная версия стала популярной, когда печать перешла с шрифта Blackletter на римский шрифт , поскольку хвостовая часть была фактически короче, что позволяло разместить на странице больше строк. В двухэтажной версии небольшой верхний штрих в правом верхнем углу, часто заканчивающийся сферой, называется «ухом».

Как правило, эти две формы дополняют друг друга и взаимозаменяемы; отображаемая форма представляет собой выбор шрифта . В Unicode эти два вида обычно рассматриваются как варианты глифов без семантической разницы. Большинство шрифтов с засечками используют форму «петлевой хвост» (например, g ), а большинство шрифтов без засечек используют форму «открытый хвост» (например, g ), но кодовая точка в обоих случаях — U+0067. Для приложений, где необходимо различать одноэтажный вариант (например, строгий IPA в шрифте, где обычный символ g является двухэтажным), доступен символ U + 0261 ɡ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА G , а также верхний регистр. версия: U+A7ACЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА G .

Иногда эту разницу использовали для создания контраста. В Международном фонетическом алфавите открытый хвост всегда представлял собой звонкий велярный взрывной звук , а петлехвостый представлял собой звонкий велярный фрикативный звук с 1895 по 1900 год. [7] [8] В 1948 году Совет Международной фонетической ассоциации признал ɡ и как типографские эквиваленты, [9] и это решение было подтверждено в 1993 году. [10] Хотя Принципы Международной фонетической ассоциации 1949 года рекомендовали использование для велярного взрывного падежа и ɡ для продвинутого для языков, где предпочтительно различать два, таких как русский, [11] эта практика так и не прижилась. [12] Справочник Международной фонетической ассоциации 1999 года , преемник «Принципов» , отказался от этой рекомендации и признал обе формы приемлемыми вариантами. [13]

В 2018 году исследование показало, что носители английского языка мало осознают форму петлевого хвоста (). Авторы пишут: «Несмотря на неоднократные допросы и прямое информирование о том, что G имеет две строчные печатные формы, почти половина участников не выявила каких-либо знаний о петлевой букве «g», и только один из 38 участников смог напишите правильно 'g'». [14] [15]


Произношение и использование

Английский

В английском языке буква появляется либо отдельно, либо в нескольких орграфах . В одиночку оно представляет

⟨g⟩ преимущественно мягкий перед ⟨e⟩ (включая орграфы ⟨ae⟩ и ⟨oe⟩ ), ⟨i⟩ или ⟨y⟩ и твёрдый в остальных случаях. Это сложно в тех производных от γυνή (gynḗ) , означающих женщину, где изначальное слово как таковое. Мягкий ⟨g⟩ также используется во многих словах, которые пришли в английский язык из средневекового церковного/академического использования, французского, испанского, итальянского или португальского языка – они, как правило, в других отношениях в английском языке тесно связаны со своими древнелатинскими и греческими корнями (например, как хрупкость , логика или магия ). Остается широко используемым несколько английских слов нероманского происхождения, где ⟨g⟩ является твёрдым, за которым следует ⟨e⟩ или ⟨i⟩ ( получить , дать , подарок ), и очень немногие, в которых ⟨g⟩ является мягким, хотя за ним следует ⟨ a⟩ , например , тюрьма , которая с 20-го века почти всегда пишется как «тюрьма».

Двойной согласный ⟨ gg ⟩ имеет значение /ɡ/ (твердый ⟨g⟩ ), как в nugget , за очень немногими исключениями: /d͡ʒ/ в преувеличении и овощах и диалектно /ɡd͡ʒ/ в предложении .

Орграф ⟨ dg ⟩ имеет значение /d͡ʒ/ (мягкий ⟨g⟩ ), как в барсуке . Недиграф ⟨dg⟩ также может встречаться в таких соединениях, как шлюз и головной убор .

Орграф ⟨ ng ⟩ может обозначать:

Также встречается неорграф ⟨ng⟩ с возможными значениями.

Орграф ⟨ gh ⟩ (во многих случаях замена устаревшей буквы yogh , которая принимала различные значения, включая /ɡ/ , /ɣ/ , /x/ и /j/ ) может обозначать:

Недиграф ⟨gh⟩ также встречается в таких сложных словах, как фогорн , свиноголовый .

Орграф ⟨ gn ⟩ может обозначать:

Неорграф ⟨gn⟩ также встречается, как и в подписи , агностик .

Триграф ⟨ngh⟩ имеет значение /ŋ/ , как в клетчатой ​​ткани или шлюпке . Нетриграфический ⟨ngh⟩ также встречается в таких сложных словах, как Stronghold и Dunghill .

G — десятая наименее часто используемая буква в английском языке (после Y , P , B , V , K , J , X , Q и Z ), с частотой около 2,02% в словах.

Другие языки

В большинстве романских языков и некоторых скандинавских языках также есть два основных варианта произношения ⟨g⟩ : твердое и мягкое. Хотя мягкое значение ⟨g⟩ варьируется в разных романских языках ( /ʒ/ во французском и португальском , [(d)ʒ] в каталанском , /d͡ʒ/ в итальянском и румынском и /x/ в большинстве диалектов испанского языка ), во всех языках, кроме румынского и итальянского, мягкий ⟨g⟩ имеет то же произношение, что и ⟨j⟩ .

В итальянском и румынском языках ⟨gh⟩ используется для обозначения /ɡ/ перед гласными переднего ряда, где ⟨g⟩ в противном случае представлял бы мягкое значение. В итальянском и французском языках ⟨ gn ⟩ используется для обозначения небного носового звука /ɲ/ , звука, несколько похожего на ⟨ny⟩ в английском каньоне . В итальянском триграф ⟨gli⟩ , когда он появляется перед гласной или в качестве артикля и местоимения gli , представляет собой небный латеральный аппроксимант /ʎ/ .

В других языках обычно используется ⟨g⟩ для обозначения /ɡ/ независимо от позиции.

Среди европейских языков чешский , голландский , эстонский и финский являются исключением, поскольку в их родных словах нет /ɡ/ . В голландском языке ⟨g⟩ представляет собой звонкий велярный фрикативный звук /ɣ/ , звук, который не встречается в современном английском языке, но существует диалектная вариация: во многих нидерландских диалектах вместо этого используется глухой фрикативный звук ( [x] или [χ] ). , а в южных диалектах это может быть палатальный [ʝ] . Тем не менее, слово-наконец-то оно всегда глухое на всех диалектах, включая стандартный голландский язык Бельгии и Нидерландов. С другой стороны, некоторые диалекты (например, амеландский ) могут иметь фонематическое /ɡ/ .

Фарерский язык использует ⟨g⟩ для обозначения /dʒ/ в дополнение к /ɡ/ , а также использует его для обозначения планирования .

В языке маори ⟨g⟩ используется в орграфе ⟨ng⟩ , который представляет собой велярный носовой звук /ŋ/ и произносится как ⟨ng⟩ в слове Singer .

В самоанском и фиджийском языках буква ⟨g⟩ используется отдельно для обозначения /ŋ/ .

В более старых чешских и словацких орфографиях ⟨g⟩ использовался для обозначения /j/ , а /ɡ/ записывался как ⟨ǧ⟩ ( ⟨g⟩ с caron ).

В азербайджанском латинском алфавите ⟨g⟩ используется исключительно для «мягкого» звука, а именно /ɟ/ . Звук /ɡ/ записывается как ⟨q⟩ . Это приводит к необычному написанию заимствованных слов: qram «грамм», qrup «группа», qaraj «гараж», qallium «галлий».

Связанные персонажи

Предки, потомки и братья и сестры

Лигатуры и сокращения

Вычислительные коды

1 Также для кодировок на основе ASCII, включая семейства кодировок DOS, Windows, ISO-8859 и Macintosh.

Другие представления

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Словарь американского наследия английского языка . 1976.
  2. ^ abc Рэй, Майкл; Гаур, Ааканша (27 апреля 2022 г.). "Г". Британская энциклопедия . Проверено 8 мая 2023 г.
  3. ^ Гнанадэсикан, Амалия Э. (13 сентября 2011 г.). Революция письма: клинопись в Интернете. Джон Уайли и сыновья. ISBN 9781444359855.
  4. ^ Энциклопедия Романа
  5. ^ Эверсон, Майкл; Сигурдссон, Бальдр; Мальстёд, Исленск. «Сортировка буквы ТОРН». Эвертайп . ISO CEN/TC304. Архивировано из оригинала 24 сентября 2018 г. Проверено 1 ноября 2018 г.
  6. ^ Хемпл, Джордж (1899). «Происхождение латинских букв G и Z». Труды и труды Американской филологической ассоциации . Издательство Университета Джонса Хопкинса . 30 : 24–41. дои : 10.2307/282560. JSTOR  282560.
  7. ^ Международная фонетическая ассоциация (январь 1895 г.). «vɔt syr l alfabɛ» [Голосование по алфавиту]. Ле Мэтр Фонетик . 10 (1): 16–17. JSTOR  44707535.
  8. ^ Международная фонетическая ассоциация (февраль – март 1900 г.). «akt ɔfisjɛl» [Acte officiel]. Ле Мэтр Фонетик . 15 (2/3): 20. JSTOR  44701257.
  9. ^ Джонс, Дэниел (июль – декабрь 1948 г.). «desizjɔ̃ ofisjɛl» [Официальные решения]. Ле Мэтр Фонетик . 26 (63) (90): 28–30. JSTOR  44705217.
  10. ^ Международная фонетическая ассоциация (1993). «Действия Совета по пересмотру ПНД». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1): 32–34. дои : 10.1017/S002510030000476X. S2CID  249420050.
  11. ^ Международная фонетическая ассоциация (1949). Принципы Международной фонетической ассоциации . Кафедра фонетики Университетского колледжа Лондона . Дополнение к Le Maître Phonétique 91, январь – июнь 1949 г. JSTOR  i40200179.
    • Перепечатано в журнале Международной фонетической ассоциации 40 (3), декабрь 2010 г., стр. 299–358, doi : 10.1017/S0025100311000089.
  12. Уэллс, Джон К. (6 ноября 2006 г.). «Сцены из истории IPA». Фонетический блог Джона Уэллса . Кафедра фонетики и лингвистики Университетского колледжа Лондона. Архивировано из оригинала 13 июня 2018 года . Проверено 29 марта 2018 г.
  13. ^ Международная фонетическая ассоциация (1999). Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . п. 19. ISBN 0-521-63751-1.
  14. ^ Вонг, Кимберли; Вади, Фремпонгма; Элленблюм, Гали; Макклоски, Майкл (2 апреля 2018 г.). «Дьявол в хвосте: недостаточное знание и понимание формы букв, несмотря на огромный визуальный опыт». Журнал экспериментальной психологии: человеческое восприятие и деятельность . 44 (9): 1324–1335. дои : 10.1037/xhp0000532. PMID  29608074. S2CID  4571477.
  15. Дин, Сигне (4 апреля 2018 г.). «Большинство людей не знают, как выглядит строчная буква G, и мы даже не шутим». Научное предупреждение . Архивировано из оригинала 8 апреля 2018 года . Проверено 7 апреля 2018 г.
  16. ^ Констебль, Питер (19 апреля 2004 г.). «L2/04-132 Предложение о добавлении в UCS дополнительных фонетических символов» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. Проверено 24 марта 2018 г.
  17. ^ аб Миллер, Кирк; Болл, Мартин (11 июля 2020 г.). «L2/20-116R: Расширение extIPA и VoQS» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 24 октября 2020 г.
  18. ^ Аб Андерсон, Дебора (07 декабря 2020 г.). «L2 / 21-021: Номера справочных документов для L2 / 20-266R «Объединенная таблица кодов предлагаемых фонетических символов», а также изменения кода IPA и т. д. и имени» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 8 января 2021 г.
  19. ^ аб Эверсон, Майкл; Уэст, Эндрю (05.10.2020). «L2 / 20-268: Пересмотренное предложение о добавлении десяти символов среднеанглийского языка в UCS» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 24 октября 2020 г.
  20. ^ abc Миллер, Кирк; Эшби, Майкл (08 ноября 2020 г.). «L2 / 20-252R: запрос Юникода для букв-модификаторов IPA (a), легочный» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 30 июля 2021 г.
  21. ^ Эверсон, Майкл ; и другие. (20 марта 2002 г.). «L2 / 02-141: Символы уральского фонетического алфавита для UCS» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 19 февраля 2018 г. Проверено 24 марта 2018 г.
  22. ^ Эверсон, Майкл; Дикльбергер, Алоис; Пентцлин, Карл; Вандл-Фогт, Эвелин (2 июня 2011 г.). «L2 / 11-202: Пересмотренное предложение по кодированию фонетических символов «Teuthonista» в UCS» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. Проверено 24 марта 2018 г.

Внешние ссылки