stringtranslate.com

Арья (Иран)

Арья ( авестийский : 𐬀𐬌𐬭𐬌𐬌𐬀 , airiia ; древнеперсидский : 𐎠𐎼𐎡𐎹 , ariyaʰ ; среднеперсидский : 𐭠𐭩𐭫 ‎, er ; парфянский : 𐭀𐭓𐭉 ‎, ary ; бактрийский : αρια , aria ) — этноним, использовавшийся иранцами в ранней истории Ирана . [1] В отличие от родственных слов арья , используемых ведийскими людьми и иранскими степными кочевниками , этот термин обычно переводится с использованием современного этнонима иранский. [2] [3] [4]

В древнеиранские времена этот термин был связан с происхождением человека , с говорением на иранском языке и с поклонением Ахура Мазде . [5] Таким образом, быть арием имело этнические, лингвистические и религиозные аспекты. [6] В среднеиранский период оно приобрело отчетливый политический аспект через концепцию Эран Шахр ( владычество ариев ). [7] Арья также противопоставлялась Анарье ( авестийский : 𐬀𐬥𐬀𐬌𐬭𐬌𐬌𐬀 , anairiia ; среднеперсидский : 𐭠𐭭𐭩𐭥 ‎, aner ), обозначая неиранские земли и народы. [8]

После исламского завоевания Ирана этноним вышел из употребления, но термин Эран пережил возрождение во время Иранского Возрождения , теперь как топоним Большого Ирана . [9] Современный этноним Иран является обратным образованием от топонима Эран, который в свою очередь является обратным образованием от более древнего Арья. [ 10]

Происхождение и определение термина

Термин Arya в различных иранских языках, как предполагается, происходит от не засвидетельствованного протоиранского Áryah, который, в свою очередь, происходит от протоиндоиранского Áryas. Как этноним, он также встречается у других индоиранских народов . [11] В Древней Индии термин Arya ( санскрит : आर्य , ārya ) встречается как самоназвание людей Вед. С другой стороны, среди иранских степных кочевников не обнаружено общего этнонима , но появляется производное от Arya как самоназвание аланов , что свидетельствует о продолжающемся присутствии этого термина также в степных регионах . [12]

Археологические культуры, связанные с индоиранскими миграциями в древнеавестийский период (ок. 1500-1000 гг. до н.э.)

Протоиндоиранцы были мобильными скотоводами , которые жили в евразийской степи в период среднего бронзового века . [13] Они связаны с археологическими культурами Андроново и Синташта . [14] Уже в период позднего бронзового века индоиранское единство начало распадаться, и в древности возник ряд культурно отличных индоиранских подгрупп. [15] В современной науке нет общепринятой терминологии, которая бы полностью охватывала эту ситуацию, но те индоиранские племена, которые мигрировали в Индию, обычно называются индоарийцами . [16] Однако подгруппы для отдельных ираноязычных групп различаются в литературе. Общее разграничение основано на культурных и религиозных различиях, которые развивались между группами, которые поддерживали свой мобильный, скотоводческий образ жизни в евразийской степи, и теми группами, которые двинулись на юг в Большой Иран и претерпели процесс оседлости и культурных изменений . Первых иногда называют иранцами, то есть говорящими на иранском языке, в то время как термин «иранцы» может быть зарезервирован для групп, связанных с Ираном в историческом и культурном смысле. [17] Последние иногда подразделяются на восточных и западных иранцев на основе лингвистических критериев. [15]

Отличительная идентичность ариев в Большом Иране уже присутствует в Авесте , т. е. в сборнике священных текстов зороастризма . Джин Келленс , например, отмечает, как Авеста описывает общий миф о творении через первобытного человека Гайомарта , общую историю через династии Пишдадидов и Каянидов , ярко выраженную дихотомию на внутригрупповых и внегрупповых через вражду между турьями и ариями, а также общую религиозную практику через поклонение Ахура Мазде ; элементы, которые не встречаются в других индоиранских группах. [18] Аналогичным образом, Элтон Л. Дэниел отмечает, что «многие обычаи авестийцев, похоже, были почти намеренно разработаны для укрепления чувства идентичности как народа, отличного от неарийцев и даже других арийцев ». [19]

Авестийский период

Авеста , т. е. собрание канонических текстов зороастризма , представляет собой крупнейший литературный источник по древнеиранскому периоду. Что касается географических границ Авесты, топонимы показывают , что арии жили в восточных частях Большого Ирана . [20] Что касается хронологии, предполагается , что различные части текста создавались, редактировались и перерабатывались в течение длительного периода времени и, следовательно, отражают большой временной промежуток, возможно, в несколько столетий. [21] В Авесте нет датируемых событий, но полное отсутствие какого-либо заметного влияния персов или мидян делает временные рамки после V века до н. э. для большинства текстов маловероятными. [22] [23] [24] Поэтому большинство ученых предполагают, что основная часть древнеавестийского материала отражает конец второго тысячелетия до н. э., а младоавестийская часть отражает первую половину первого тысячелетия до н. э. [25] [26] [27]

Древнеавестийская часть текста, предположительно, написанная Заратустрой и его непосредственными последователями, содержит только ссылку на Airyaman , которая имеет неясную связь с Arya. [28] Однако в младоавестийской части текста термин Arya часто используется как эндоним авестийского народа. [18] Рядом с его единственной формой именительного падежа ( airiia ), слово появляется во множественном числе ( aire , Aryas ), в местном падеже единственного числа ( airiiene , место, где Arya ), в местном падеже множественного числа ( airiio , место, где Aryas ), в родительном падеже множественного числа ( airiianąm , Aryas' или of the Aryas ) [примечание 1] или как прилагательное ( airiianəm , Arya ). [29]

Географический горизонт ариев Авесты по сравнению с другими индоиранскими группами в младоавестийский период (ок. 900-500 гг. до н. э.).

В Авесте этноним Арья определяет ряд топонимов, наиболее заметным из которых является Airyanem Vaejah ( airiianəm vaēǰō , просторы Арья). Это название места появляется в ряде мифических отрывков, но может также относиться к реальному месту в зависимости от контекста. [30] Топоним Арьошаяна ( airiio.shaiianem , место, где обитают Арьи) появляется только один раз в Михр Яште . В этом тексте он используется как обобщающий термин для ряда восточных регионов, сосредоточенных в северном Афганистане и Таджикистане . [31] Авеста также несколько раз упоминает Airyanam Dahyunam ( airiianąm dahyunąm , земли Арьев ). В Фравардин Яште эти земли противопоставляются землям Турья, Сайримаса, Даха и Сайнуса. Турьяс — это туранцы из более поздних легенд , которые обычно располагаются за рекой Окс . Сайримасы были связаны с сарматами и савроматами на основе лингвистических сходств. [32] Аналогично, дахи могут быть связаны с дахами или дасами , известными из Вед . [33] Однако идентичность сайнусов неизвестна. В целом ученые предполагают, что эти этнонимы относятся к иранским степным кочевникам, живущим в евразийской степи на севере. [34] [35] Иранская идентичность этих групп может быть запечатлена в легендах, окружающих мифического царя Траэтаона , который разделил мир между своими тремя сыновьями: старшему сыну Туру (Турья) были отданы север и восток, второму сыну Сарму (Саирима) — запад, а младшему сыну Ираджу (Арья) — юг. [36]

Авеста также передает ясную дихотомию между ариями и их врагами, турьями, через ряд историй. [37] Они сосредоточены вокруг попыток турий и их мифического царя Франрасяна заполучить Хварэна ариев ( airiianąm xᵛarənō ). Борьба между двумя народами прекращается на некоторое время, когда Эрехша ( Ǝrəxša ) , описываемый как «самый быстрострельный из ариев» ( xšviwi išvatəmō airiianąm ), умудряется выпустить стрелу до реки Окс , которая с тех пор отмечает границу между Ираном и Тураном. [29] Кави Хосрау , которого называют «героем ариев» ( arša airiianąm ), в конце концов умудряется убить Франрасяна с помощью «всех ариев» в «белом лесу» ( vīspe.aire.razuraya ) . [38] Эти истории и их персонажи занимают видное место во многих более поздних иранских текстах, таких как « Бахман-наме» , «Борзу-наме» , «Дараб-наме» и « Куш-наме» . Однако их наиболее значительное влияние связано с формированием ядра иранского национального эпоса «Шахнаме » , что делает их важнейшим элементом иранской идентичности. [39]

Ахеменидский период

Крупный план Бехистунской надписи Дария Великого .

В период Ахеменидов появляются первые эпиграфически засвидетельствованные ссылки на этноним Арья. К концу VI — началу V в. до н. э. ахеменидские цари Дарий Великий и его сын Ксеркс I создали ряд надписей, в которых они используют этот термин. В этих надписях Арья имеет лингвистические, этнические и религиозные коннотации. [40]

В трехъязычной ( древнеперсидской , аккадской и эламской ) Бехистунской надписи , созданной Дарием во время его правления (522–486 гг. до н. э.), древнеперсидский язык называется арья, что указывает на то, что это общий термин для иранских языков. [41] Кроме того, эламская версия надписи изображает зороастрийского верховного бога Ахуру Мазду как «бога ариев» ( ura-masda naap harriia-naum ). [42] В дополнение к этому лингвистическому и религиозному использованию, арья также появляется в некоторых надписях Дария и Ксеркса, где они описывают себя как «Ахеменид , перс , сын перса и арья, из рода арьев». Это выражение было интерпретировано как выходящие наружу круги родства , начиная с внутреннего клана (Ахемениды), затем племени (персы) и, наконец, самой дальней нации (арии). [43] Однако Арья в этой фразе также интерпретировалось как выражение связи с культурными и религиозными традициями ариев Авесты. [44]

В период Ахеменидов мы также получаем первый внешний взгляд на этноним. В своей Истории Геродот приводит ряд сведений о мидянах . Геродот сообщает, что в прошлом мидяне назывались Arioi , т.е. ариями. Он также называет Arizantoi одним из шести племен, составляющих мидян. Это интерпретируется как * arya-zantu («из рода ариев»). [45]

Эллинистический и парфянский период

Ариана по Эратосфену показана желтым цветом.

Империя Ахеменидов закончилась с завоеванием Александра Македонского , после чего Большой Иран стал частью эллинистического мира . Это существенно увеличило знания греческих авторов об этих восточных регионах. Греческий полимат Эратосфен описывает эти регионы в своей Гεωγραϕικά ( Geographika ). Работа в настоящее время утеряна, но цитируется историком и географом Страбоном в его Geographica . [46] В этих книгах Эрастофен и Страбон (Strab. 15.2.8) идентифицируют страну Ариану , т. е. страну ариев. Ариана охватывает большую часть восточного Большого Ирана и в значительной степени совпадает с областью, обозначенной в Авесте . [47] В своей Bibliotheca historica древнегреческий историк Диодор Сицилийский называет Заратустру одним из арианов . [ 41]

В парфянский период иранские парфяне получили контроль над большей частью Большого Ирана. Однако это привело лишь к ограниченному возрождению иранской культуры, поскольку правящая династия Аршакидов имела общий космополитический подход и покровительствовала как иранским , так и эллинистическим элементам. Следовательно, основная ссылка на этноним арья в парфянский период находится в Бактрии , которая не была частью их империи. В надписи Рабатака арья используется как название бактрийского языка , что показывает его продолжающееся использование в качестве зонтичного термина для иранских языков . Этот лингвистический аспект арья, таким образом, параллелен тому, который описан в Бехистунской надписи Дарием Великим несколькими столетиями ранее. [41] Аналогичным образом Страбон цитирует в своей «Географике» (Strab. 15.2.8) Эрастофена, который заметил, что народы Персии , Мидии , Согдианы и Бактрии говорят почти на одном языке.

Сасанидский период

Парфянская версия трехъязычной надписи в Каабе-йе- Зартошт Шапура I.

Сасанидский период ознаменовался выраженным возрождением иранской культуры и религии и ее тесным взаимодействием с политической властью под руководством влиятельного зороастрийского верховного жреца Картира с одной стороны и ряда сасанидских царей с другой стороны. [48] Арья появляется в среднеперсидском как 𐭠𐭩𐭫 ‎ ( er ) и в парфянском как 𐭀𐭓𐭉 ‎ ( ary ), наиболее заметно в надписи Шапура I в Каабе-йе Зартошт . [49] В этой надписи и на ряде монет Бахрама II Арья появляется вместе с термином Маздаясна , что указывает на тесную связь между политической и религиозной сферой. [50]

В период Сасанидов также появилось слово «Арья» как политический термин в форме Эран ( 𐭠𐭩𐭥𐭠𐭭 ‎, ērān ) и Эран Шахр ( 𐭠𐭩𐭥𐭠𐭭𐭱𐭲𐭥𐭩 ‎, ērān šahr ). Здесь Шахр ( 𐭱𐭲𐭥𐭩 ‎, šahr ) восходит к авестийскому Кшатра ( 𐬑𐬱𐬀𐬚𐬭𐬀 , xšaθra ) со значением правило, господство или контроль. [51] Эран уже появляется при Ардашире I как Шахан Шах Эран (Царь царей ариев), тогда как Шахан Шах Эран Шахр (Царь царей Доминиона ариев) появляется в надписи Картира в Накше-Раджабе и нескольких царских надписях, начиная с Шапура I и продолжая его преемниками. [52] [53] Первоначально термин Эран все еще понимался как родительный падеж множественного числа от ēr с падежным окончанием -ān . [54] Однако в среднеперсидском языке произошла постепенная потеря падежных окончаний и их замена частицами . В результате определитель Эран стал все чаще интерпретироваться как фактическое название места , то есть выражения вроде Шахан Шах Эран и Шахан Шах Эран Шахр стали королем королей Эрана и королем королей Доминиона Эрана соответственно. [9] [примечание 2]

Исламский период

После исламского завоевания Ирана , арья и его производные вышли из употребления, возможно, из-за их предполагаемой связи с зороастрийской религией. [55] Однако в IX веке произошло возрождение иранских национальных чувств , и к власти пришел ряд местных иранских династий. [56] В это время и Эран, и Эран Шахр пережили возрождение, но теперь их обычно понимали как чисто географические термины. Это можно увидеть, прежде всего, в появлении персидского ایرانی ‎ ( irâni , иранский), как обратного образования от ایران ‎ ( irân , Иран). [57] Персидское irâni , таким образом, заменило доисламское арья и его производные в качестве этнонима иранских народов и стало источником английского Iranian и его родственных слов в других западных языках.

Современный период

Современный период в истории Ирана ознаменовался ростом иранского национализма и вместе с ним возобновлением внимания к древнему национальному прошлому доисламского Ирана . [58] Это стало институционализированным, когда в 1935 году Реза-шах , основатель династии Пехлеви , издал указ, который изменил название , используемое для международной переписки, с Персии на Иран. Его преемник Мохаммад Реза Пехлеви официально использовал титул Арьямехр ( персидский : آریامهر , свет ариев ), что сделало это первым случаем со времен Сасанидов , когда этноним арья был использован.

Ссылки

Примечания

  1. ^ В английском языке больше нет собственного родительного падежа. В результате авестийскую конструкцию родительного падежа типа airyanąm dahyunąm можно передать либо как the Aryas' lands (используя саксонский родительный падеж ), либо как the lands of the Aryas (используя предлог of ).
  2. ^ Аналогичным явлением в английском языке являются топонимы, образованные через саксонский генетив. Таким образом, термин вроде Moe's Tavern обычно сокращается до Moe's .

Цитаты

  1. Бейли 1987, «АРИЯ, этнический эпитет в ахеменидских надписях и в зороастрийской авестийской традиции».
  2. ^ Амбарцумян 2022, стр. 1: «Иранская идентичность возникает как набор черт, которые отличают иранцев от индоарийцев, а также от других ираноязычных групп. Таким образом, это не только языковая идентичность, но и культурная, [...]».
  3. ^ Gnoli 2006, стр. 504: «Надписи Дария I [...] и Ксеркса, в которых перечислены различные провинции империи, ясно показывают, что в период с конца VI века до середины V века до н. э. персы уже знали о своей принадлежности к арийской «иранской» нации».
  4. Гершевич 1968, стр. 1: «Арьяна означает «иранский»».
  5. ^ Гноли 1987, стр. 20.
  6. ^ Келленс 2005, стр. 233-251.
  7. Gnoli 1987, Глава V. Сасаниды и рождение Ирана.
  8. Бейли 1987, «Против земель ариев находятся те, которые являются анаирья — «не-арийскими» (как в анаирья дитхаво, Yt. 19.68); эта дихотомия была продолжена позднее в персидской традиции».
  9. ^ ab MacKenzie 2011.
  10. ^ Шмитт 2000, стр. 2.
  11. ^ Шмитт 1987.
  12. Алемани 2000, стр. 3–4.
  13. ^ Витцель 2000, стр. 1-4.
  14. Энтони 2007, Глава пятнадцатая: Воины на колесницах северных степей.
  15. ^ ab Witzel 2001, стр. 3.
  16. ^ Кузьмина 2007, Часть третья: Генезис различных ветвей индоиранцев.
  17. ^ Перри 1998, стр. 517.
  18. ^ ab Kellens 2005.
  19. ^ Дэниел 2012, стр.10.
  20. Witzel 2000, стр. 48: «Список Видавда, очевидно, был составлен или отредактирован кем-то, кто считал Афганистан и окружающие его земли домом всех арийцев (airiia), то есть всех (восточных) иранцев».
  21. ^ Skjaervø 1995, стр. 160-161: «Поэтому нет никаких оснований полагать, что тексты, содержащиеся в младшей Авесте, относятся хотя бы к одному и тому же столетию».
  22. ^ Gnoli 2011a, «Похоже, что эта географическая часть Авесты была предназначена для того, чтобы показать протяженность территории, которая была приобретена в период, который не может быть точно определен, но который, в любом случае, должен был быть между реформами Зороастра и началом империи Ахеменидов. Поэтому вероятная датировка — между девятым и седьмым веками до нашей эры».
  23. ^ Skjaervø 1995, стр. 166: «Тот факт, что древнейшие младоавестийские тексты, по-видимому, не содержат ссылок на западный Иран, включая Мидию, по-видимому, указывает на то, что они были составлены в восточном Иране до того, как в этом регионе установилось господство мидийцев».
  24. Boyce 1996, стр. 191: «Если бы все было иначе и зороастризм в зачаточном состоянии был передан мидянам и персам, эти имперские народы неизбежно нашли бы упоминание в их религиозных трудах».
  25. Grenet 2005, стр. 44: «Трудно представить, что текст был составлен где-либо, кроме Южного Афганистана, и позднее середины VI в. до н. э.».
  26. Vogelsang 2000, стр. 62: «Все вышеприведенные наблюдения указывают на дату составления списка Видевдата, которая на значительное время предшествует прибытию в Восточный Иран персидских Ахеменидов (ок. 550 г. до н. э.)».
  27. ^ Skjaervø 2009, стр. 43: «Молодой авестийский язык, должно быть, был довольно близок к древнеперсидскому, что позволяет предположить, что на нем говорили в первой половине первого тысячелетия до нашей эры».
  28. Бейли 1959, стр. 75.
  29. ^ ab Бейли 1987.
  30. Boyce 1996, стр. 144: «Еще одно местное название, которое, очевидно, является традиционным и также иногда используется в мифических связях, — это Airyanem Vaejah, на пехлевийском языке Eranvej».
  31. Гершевич 1967, стр. 79.
  32. Бейли 1987, стр. 65: «В скифском поле следует упомянуть два имени. Сарматы в Авесте — Сайрима-, а также есть савроматы. Этима этих двух имен довольно сложна. Сарматы сохранились в Зор. Пахл. слм *сальм (-л- обозначено как -л-, а не -р-, Бундашин ТД 2, 106.15)».
  33. ^ Бейли 1959, стр. 109: «Народ, называемый этническим именем Иран. daha-, теперь встречающийся в древнеперсидском daha, помещенный перед saka в надписи Ксеркса (Персополь, ч. 26), известен давно. Аккадская форма — da-a-an для *daha-. Авестийская *daha-, засвидетельствованная в жен. dahi;-, является эпитетом земель. Яшт 13.143-4 имеет список airyanam ... tūiryanam ... sairimanam ... saininam ... dahinam ... Из этого мы получаем: Arya-, Turiya-, Sarima-, Saini-, Daha-, как названия народов, известных по ранней литании Яшта 13.».
  34. Boyce 1996, стр. 104: «В Farvadin Yasht, 143-4, среди иранцев признаются пять подразделений, а именно Airya (термин, который авестийцы, по-видимому, используют по отношению к себе), Tuirya, Sairima, Sainu и Dahi».
  35. Daniel 2012, стр. 52: «Они также включали рассказы о царях Кайян, достигших кульминации во время правления Кави Виштаспы (Гоштаспа) и войны между иранцами и их естественными врагами, туранцами (вероятно, кочевыми народами к северу от Ирана, позже отождествленными с турками)».
  36. ^ Кузьмина 2007, с. 174 «В иранских текстах представление о родстве всех ираноязычных языков отражено в легенде о том, как предок иранцев разделил землю между тремя сыновьями: Сайримой — прародителем савроматов (обитавших в исторический период от Дона до Урала), Туром, от которого произошли турийцы (северная часть Средней Азии называлась Тураном), и младшим сыном Ираджем — родоначальником иранского населения (Christensen 1934)».
  37. Дэниел 2012, стр. 52.
  38. ^ Ираннеджад 2009.
  39. Daniel 2012, стр. 47: «[Авестийские] истории были настолько богаты, подробны, последовательны и значимы, что их стали воспринимать как записи реальных событий — настолько, что они почти полностью вытеснили из коллективной памяти подлинную историю Древнего Ирана».
  40. ^ Стаусберг 2011, стр. 320-321.
  41. ^ abc Gnoli 2002.
  42. ^ Гноли 2006.
  43. ^ Стаусберг 2011, с. 321: «Seine Abstammung bestimmter in drei Graden, Kreisen oder Stufen: Er bezeichnet sich als Achaimeniden, Perser, Sohn eines Persers, und als Arier, aus arischem Geschlecht».
  44. ^ Гноли 1987, стр. 16.
  45. ^ Бруннер 1986.
  46. ^ Ролик 2014.
  47. ^ Шмитт 2011.
  48. Шпренглинг 1940.
  49. ^ Гноли 2011б.
  50. ^ Стаусберг 2011, с. 325: «Der Titel, und damit die Person des Königs, stellt somit eine Verbindung zwischen Königreich und Religion her, die für das Sasanidenreich zumindest in ideologischer Hinsicht kennzeichnend war».
  51. ^ Мартинес и де Ваан 2014, с. 125.
  52. Бейли 1959, стр. 99.
  53. ↑ Назад , 1978 год.
  54. MacKenzie 2011, «Эта формулировка, следующая за его титулом «царь царей ариев», делает весьма вероятным, что ērānšahr правильно обозначал империю, в то время как ērān все еще понимался, в соответствии с его этимологией (< др.-ирл. *aryānām), как (косвенное) множественное число от родового ēr (парф. ary < др.-ирл. arya-) «арийский», т. е. «иранцев».
  55. ^ Стаусберг 2011, с. 327: «Während das Land Iran in frühislamischer Zeit als al-'ajam und al-fursfirmierte, der sasanidische Landesname ērānšāhr также, vielleicht aufgrund seiner religiösen Implikationen, keine Verwendung mehr fand [...]».
  56. ^ Ашраф 2012.
  57. ^ MacKenzie 2011, «Тем не менее, тот факт, что Ērān также обычно понимался географически, подтверждается образованием прилагательного ērānag «иранский», которое впервые засвидетельствовано в «Бундахишне» и современных работах».
  58. ^ Ашраф 2006.

Библиография