«Падение Гондолина » Дж. Р. Р. Толкина — книга фэнтези 2018 года, написанная Дж. Р. Р. Толкином под редакцией его сына Кристофера . [1] [2] Эта история — одна из трёх « Великих сказаний » из Первой эпохи Средиземья ; две другие — « Берен и Лютиэн» и «Дети Хурина» . Все три истории кратко изложены в книге «Сильмариллион» 1977 года , и все три теперь опубликованы как отдельные книги. Версия истории также появляется в «Книге утраченных сказаний» . В повествовании Гондолин был основан королём Тургоном в Первую эпоху . Город был тщательно скрыт, просуществовав столетия, прежде чем был предан и разрушен. Написанная в 1917 году, она является одной из первых историй легендариума Толкина .
Толкин начал писать историю, которая впоследствии стала «Падением Гондолина» , в 1917 году в армейских казармах на обороте листа военной маршевой музыки . Это одна из первых историй из его легендариума Средиземья , которую он записал на бумаге, [3] после его истории 1914 года, вдохновленной древнеанглийской рукописью Crist 1 , «Путешествие Эаренделя, Вечерней Звезды». [4] В то время как первая половина истории «кажется, отражает творческое развитие Толкина и медленное принятие долга в первый год войны», вторая половина отражает его личный опыт битвы . [5] Толкин прочитал эту историю вслух в клубе эссеистов Эксетерского колледжа весной 1920 года. [6]
Толкин постоянно пересматривал свои истории Первой эпохи ; однако повествование, написанное им в 1917 году и опубликованное посмертно в «Книге утраченных сказаний» , остается единственным полным рассказом о падении города. [6]
Повествование «О Туоре и падении Гондолина» в книге 1977 года «Сильмариллион» было результатом редактирования его сыном Кристофером [7], использовавшим повествование 1917 года (за исключением некоторых элементов, слишком явно напоминающих о войне Первой мировой войны ) и сжатые версии из различных версий Анналов и Квентаса в качестве дополнительных источников. Более поздние «Квента Сильмариллион» и « Серые Анналы» , основные источники для большей части опубликованного «Сильмариллиона» , оба останавливаются перед началом истории Туора .
Частичная более поздняя версия Падения Гондолина была опубликована в книге 1980 года Неоконченные сказания под названием «О Туоре и его приходе в Гондолин». Первоначально названное «О Туоре и падении Гондолина», это повествование представляет собой значительное расширение более ранней истории. Кристофер Толкин переименовал историю перед включением ее в Неоконченные сказания , потому что она заканчивается в момент прибытия Туора в Гондолин и не описывает фактическое Падение. [8]
Существует также незаконченная поэма « Песнь о падении Гондолина» , из которой несколько стихов цитируются в книге 1985 года « Песни Белерианда» . В 130 стихах Толкин доходит до того момента, когда драконы нападают на город.
В 2018 году [1] первая отдельная версия истории была опубликована издательствами HarperCollins в Великобритании [1] и Houghton Mifflin в США. [1] Эта версия, проиллюстрированная Аланом Ли , была подготовлена и отредактирована Кристофером Толкином, [1] сыном Дж. Р. Р. Толкина, который также редактировал «Сильмариллион» , «Неоконченные сказания » и двенадцатитомную «Историю Средиземья» . [3]
Книга заканчивается списком имен, дополнительными примечаниями и глоссарием.
Дуглас Кейн пишет в Journal of Tolkien Research , что «Падение Гондолина» было первым из трех «Великих сказаний» Толкина, которое было написано, и последним, которое было опубликовано, другие два — «Великое сказание о Турине Турамбаре» (опубликовано в «Детях Хурина» , 2007, отредактировано в непрерывную историю) и «Берен и Лютиэн» (2017, представлено как набор версий истории). Это оставило сказание, которое было «возможно, тем, в котором мир Средиземья представлен наиболее ярко и в котором философские темы Толкина наиболее глубоко выражены». [9] Кейн добавляет, что, хотя книга собирает уже опубликованный материал, «она все же успешно завершает эту задачу», например, помещая «Очерк мифологии» в пролог. Однако он задается вопросом, почему редактор включил часть поэмы «Бегство нолдоли из Валинора» (уже в «Песнях Белерианда »), но опустил фрагмент поэмы «Песнь о падении Гондолина», которая, очевидно, имеет гораздо большее отношение к делу. Кейн восхищается иллюстрациями Алана Ли, как цветными, так и черно-белыми, поскольку они представляют собой «идеальное дополнение» к последней книге в «уникальном и замечательном» сотрудничестве между Кристофером Толкином и его отцом. [9]
Дженнифер Роджерс, рецензируя книгу для Tolkien Studies , пишет, что она «подчеркивает силу истории Гондолина как таковой с минимальным вмешательством редактора». [10] Как первая история Толкина и последняя, опубликованная его сыном, книга «нагружена чувством веса, которое приносит такая публикация», возвращая читателя к тому месту, где начинался весь Легендариум , к истории об Эаренделе (позже названном Эарендилем). [10]
По данным Entertainment Weekly , «Терпеливые и преданные читатели найдут среди ссылок на другие книги и их многочисленных сносок и приложений острое чувство завершенности и окончательности жизненного пути отца и сына». [11] В своей статье для The Washington Post писатель Эндрю Эрвин сказал, что « Падение Гондолина дает все, чего ожидают читатели Толкина». [12] По данным The Independent , «Даже среди сложностей и трудностей книги — а их много — в ней достаточно великолепных образов и характерной прозы, которые увлекут читателей до конца, даже если они не знают, куда идут». [13]