Кастелла (カステラ, касутэра ) — тип японского бисквитного торта , основанный на тортах, завезенных в Японию португальскими купцами в XVI веке. Затем он был популярен в городе Нагасаки , где считается фирменным блюдом. [1] Несмотря на свое иностранное происхождение, он считается разновидностью вагаси , или традиционных японских кондитерских изделий. [2] [3] [4]
Чтобы удовлетворить вкусы японцев, в бисквит добавляли сироп мидзуаме , чтобы сделать его более влажным, а на дно добавляли зараме (крупный сахар), чтобы придать ему более грубую текстуру. [5] Кастеллу обычно выпекают в квадратных или прямоугольных формах, затем разрезают и продают в длинных коробках, при этом длина бисквита внутри составляет примерно 27 см (11 дюймов).
Слово «кастелла» происходит от португальского Bolo de Castela , что означает «торт из Кастилии ». [6] [1] Его ближайшим родственником является пао-де-ло , португальский пирог. Пао-де-ло, в свою очередь, может быть получено из французского Pain de lof [7] или Gâteau de Savoie . [8]
Похожие европейские бисквиты также ссылаются на Испанию в своих названиях, например, в итальянском : Pan di Spagna , в португальском : Pão d'Espanha , в румынском : Pandișpan , в болгарском : пандишпан , в сербском : патишпањ , в греческом : Παντεσπάνι и в турецком : Pandispanya . Кастилия была бывшим королевством Испании , включавшим ее северо-центральные провинции, таким образом, эти названия являются квазисинонимами «хлеба из Кастилии».
В XVI веке португальцы достигли Японии и вскоре начали торговать и заниматься миссионерской деятельностью. Нагасаки был тогда единственным японским портом, открытым для иностранной торговли. Этот обмен, называемый торговлей нанбан , принес в Японию много новых вещей. Португальцы привезли с собой такие вещи, как ружья , табак , тыквы и лепешки, выпеченные из пшеничной муки, яиц и молока.
Пирожные кастелла могли храниться долгое время, и поэтому были полезны для моряков, которые находились в море месяцами. В период Эдо , отчасти из-за стоимости сахара, кастелла была дорогим десертом, несмотря на ингредиенты, продаваемые португальцами. Когда посланник императора Японии был приглашен, сёгунат Токугава преподнес им пирожные кастелла. [9] С годами вкус изменился, чтобы соответствовать японским вкусам.
Сейчас существует множество разновидностей, приготовленных с использованием таких ингредиентов, как порошковый зеленый чай , коричневый сахар и мед . Их можно формовать в различных формах; популярной японской праздничной едой является беби-кастелло , версия размером на один укус.
Сибирь , пирог кастелла, наполненный ёканом (сладким бобовым желе), был популярен в эпоху Мэйдзи ; он возродился после того, как в 2013 году появился в анимационном фильме Хаяо Миядзаки «Ветер крепчает » . [10]
Смесь «Кастелла» используется для блинов, которые сэндвичиваются со сладкой пастой из бобов адзуки в кондитерском изделии, известном как дораяки .
Кастелла впервые появилась на Тайване во времена правления Японии . В 1968 году Е Юнцин, владелец японской пекарни в Тайбэе под названием Nanbanto , объединился с японской компанией Nagasaki Honpu , чтобы основать бизнес по производству кастеллы. [11]
Кастелла в тайваньском стиле, как правило, больше похожа на суфле , чем японская разновидность, с заварным кремом начинкой. [12] Фирменное блюдо Тамсуи — простой подушечный пирог касттелла. [13] Кастелла в тайваньском стиле была представлена в Японии. [12]