Узнаваемая община китайцев в Корее существует с 1880-х годов и часто известна как Хвагё . Более 90% первых китайских мигрантов прибыли из провинции Шаньдун на восточном побережье Китая . [4] Эти этнические китайцы, проживающие в Корее, часто имели гражданство Китайской Республики и Кореи . Раньше Китайская Республика управляла всем Китаем, но теперь управляет только Тайванем и незначительной частью провинции Фуцзянь . Из-за слияния гражданства Китайской Республики с тайваньской идентичностью в современную эпоху, этих этнических китайцев в Корее или Хвагё теперь обычно называют «тайваньцами». Однако на самом деле большинство хвагё практически не имеют связей с Тайванем. [5] [6]
После « реформ и открытости » Китая и последующей нормализации китайско-южнокорейских отношений произошла новая волна китайской миграции в Южную Корею. [7] В 2009 году более половины из 1,1 миллиона иностранных жителей Южной Кореи были гражданами КНР; 71% из них - Чосонджок ( Чаосянцу в Корее ), граждане КНР этнической принадлежности Чосон . [8] В Северной Корее также есть небольшая община граждан КНР. [9]
В период с 2018 по 2020 год присутствие китайских ( ханьских ) рабочих ощущалось сильнее, чем этнических корейско-китайских рабочих, о чем свидетельствует заметное увеличение разговоров на китайском языке. В 2023 году Чаосяньцзу , корейско-китайская община в Южной Корее, включая лиц с корейским гражданством, насчитывает более 800 000 человек, что составляет примерно половину всего этнического корейского населения в Китае. С увеличением числа постоянных жителей и приобретением гражданства, похоже, существует тенденция обосноваться и укорениться в Южной Корее. [10]
Терминология
Когда ученые пишут на английском языке, ученые используют ряд различных терминов для обозначения китайцев в Корее, заимствованных из китайско-корейской лексики, но используют разные выражения для двух языков. Одним из распространенных является хангук хвагё (корейский) или люхан хуацяо (мандаринский), что означает «китайцы, живущие в Корее». [11] Корейское прочтение часто сокращается до «хвагё» (также пишется « хуакё » ), [12] что просто означает «заморские китайцы», но в английской литературе обычно относятся конкретно к «заморским китайцам Кореи». Другие авторы называют их хуацяо , но этот термин может использоваться для обозначения зарубежных китайцев в любой стране, а не только в Корее, поэтому иногда добавляется уточнение, например «корейцы- хуацяо ». [13] [14] Также встречаются термины «китайский кореец» и «корейский китаец». [13] [15] Однако это использование можно спутать с корейцами в Китае , которых также называют обоими такими именами.
Обзор
По словам профессора Университета Ниигата Сангё Цзинь Гуаньлиня: «Можно сказать, что с конца периода китайских Воюющих царств до Северной и Южной династий многие китайцы переселились в Маньчжурию и на Корейский полуостров, смешались с коренным населением и со временем забыли о своем китайском происхождении». [16] Многие ученые приехали из Китая во времена Западного и Восточного Цзинь , Северной и Южной династий , Суй и Тан. [17] Масштабная иммиграция из Китая значительно сократилась в период Поздней Силла , но возобновилась в период Корё за счет людей, спасающихся от беспорядков в Китае. [18] Многие северные китайцы бежали в Корею во время переходного периода между Юань и Мин. [19] В первой половине периода Чосон иммиграция из Китая была небольшой, но многие ханьцы поселились в Корее во время Имджинской войны , а также во время падения Мин. [20] Многие ученые приехали из Мин, спасаясь от Цин в 17 веке. [21]
История ранних веков
Согласно традиционной корейской историографии Самгук Саги , мифический китайский мудрец Джизи приехал в Корею во времена династии Шан и основал полулегендарную Гиджа Чосон в 11 веке до нашей эры. [22] Позже, в III веке до нашей эры, Виман из Кочосона из штата Ян бежал в Корею после того, как он потерпел поражение от сил династии Хань после того, как он восстал против династии Хань. [23] Позже Виман сверг Джуна Кочосона и основал Виман Чосон .
Другие этнические меньшинства из Китая, такие как сяньбэй, кидани и чжурчжэни, также мигрировали на Корейский полуостров.
Спасаясь от монголов , в 1216 году кидани вторглись в Корё и несколько раз разгромили корейские армии, даже достигнув ворот столицы и совершая набеги вглубь юга, но были разбиты корейским генералом Ким Чви Рё, который оттеснил их на север, в Пхенган . , [25] [26] где оставшиеся кидани были уничтожены союзными войсками Монголов и Корё в 1219 году. [27] [28] Эти кидани, возможно, являются источником Пэкджона .
Потомки Сяньбэя среди корейского населения носят такие фамилии, как Мо ( корейский : 모 ; китайский :慕[a] ), Сок Сок Сек ( 석 ;石[b] ), Вон Вон ( 원 ;元[c] ), Докго ( китайский) . :獨孤[д] ). [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]
Во времена династии Юань один из потомков Конфуция , который был одним из сыновей герцога Яншэн Конг Хуана [чж] по имени Конг Шао (孔紹), переехал из Китая в Корею эпохи Корё и основал там ветвь семьи под названием клан Гонг в Цюйфу после женитьбы на кореянке, дочери Чо Джин Гёна (曹晉慶) во время правления Тохон Темура . Эта ветвь семьи получила аристократический статус в Корее эпохи Чосон . [36] [37] [38] [39] [40]曲阜孔氏 (朝鲜半岛) 곡부 공씨
Две японские семьи, вьетнамская семья, арабская семья, уйгурская семья, четыре семьи маньчжурского происхождения, три монгольские семьи и 83 китайские семьи мигрировали в Корею во время Корё. [41]
Корея эпохи Корё приняла династию Ли Вьетнама в качестве королевских беженцев. [42] Семья Ли происходила из южного Китая. [43] Провинция Фуцзянь , деревня Цзиньцзян, была местом происхождения Ли Тай То (李公蘊), предка правящей семьи династии Ли и Ли Конг Уна. [44] [45] [46] [47] Эти источники были подтверждены Труном Куоком Вонгом . [48]
Чэнь Ли , второй и последний император китайской династии Чэнь Хань, поселился в Корее после того, как сдал свое государство династии Мин. Чэнь стал прародителем клана Янсан Цзинь . Сын китайского императора Мин Ся Мин Юйчжэня Мин Шэн после своей капитуляции получил благородный титул маркиза Гуйи от императора династии Мин Чжу Юаньчжана . Затем Мин Шэн был сослан в Корею, и Чжу Юаньчжан попросил корейского короля относиться к нему как к иностранному дворянину, предоставив его потомкам и семье барщину и освобождение от налогов. Они были выданы на основании патента корейского короля, который действовал до тех пор, пока солдаты, вторгшиеся во время вторжения Цин в Чосон, не уничтожили патенты семьи Мин. Дочь корейского чиновника Юн Хуэй-чуна вышла замуж за Мин Шэна в марте 1373 года. Мин Шэну было 17, а Чэнь Ли - 21 год, когда династия Мин отправила их в Корею в 1372 году. [49] [50] [51] [52] [53] Китайская семья Мин существует как корейские кланы , клан Ёнан Мён , клан Сочок Мён и клан Намвон Сын . [54] [55] Кроме того, многие беженцы из династии Мин бежали в Корею во время перехода от Мин к Цин . Китай Мин ранее помогал Корее Чосон во время японского вторжения в Корею , и поэтому генералы Мин, такие как Чен Линь, рассматривались как герои войны, а их потомки приветствовались в Корее. Например, в 1644 году, когда династия Цин сменила Мин, внук Чэня Чэнь Юсон (陳泳素) мигрировал в Корею и основал клан Цзинь. [56]
Отдельные китайцы были зарегистрированы на Корейском полуострове еще в 13 веке, причем некоторые из них впоследствии основали корейские кланы . [57] Однако до июля 1882 года, когда династия Цин послала адмирала У Чанцина [ чж ] и 3000 солдат по просьбе корейского правительства, для помощи в подавлении восстания было мало узнаваемого сообщества . Войска сопровождали около 40 китайских торговцев и других гражданских лиц. [7] [58] В августе того же года цинский суперинтендант по торговле северных портов Ли Хунчжан снял ограничения на прибрежную торговлю и подписал китайско-корейский договор 1882 года («Правила морской и сухопутной торговли между китайскими и корейскими подданными»). ), а в следующем году еще два соглашения, которые предоставили китайским купцам разрешение торговать в Корее. [59]
В отличие от других азиатских стран, 90% первых зарубежных китайцев в Корее прибыли из Шаньдуна , а не из южных прибрежных провинций Гуандун и Фуцзянь . [4] В конце 19-го и начале 20-го века Шаньдун сильно пострадал от голода, засухи и бандитизма, особенно на северо-западе, что заставило многих мигрировать в другие части Шаньдуна, Китая и Кореи. [60] См. Жители Шаньдуна . Китайские купцы преуспели в конкуренции с японцами благодаря превосходному доступу к кредитам. [61] Они не ограничивались портовыми городами, и многие из них вели бизнес во внутренних частях Кореи. Вообще говоря, японские торговцы были больше заинтересованы в быстрой прибыли, а китайцы налаживали отношения с покупателями. [62] Самая ранняя китайская школа в Корее, начальная школа Чосон Хвагё, была основана в 1902 году в Инчхоне . [63]
Под властью Японии
Ворота начальной школы зарубежных китайцев в Мёндоне , Сеул .
Число китайцев в Корее увеличится до 82 661 к 1942 году, но резко сократится до 12 648 к 1945 году из-за экономических трудностей, с которыми пришлось столкнуться во время Второй мировой войны . [66]
Отдел Кореи
Северная Корея
После капитуляции Японии и освобождения Кореи от японского правления китайцы, живущие в северной половине Кореи, быстро открыли новые школы и восстановили китайскоязычное образование при помощи Коммунистической партии Китая (КПК). В апреле 1949 года Северо-Восточный административный комитет КПК официально передал контроль над этими школами правительству Северной Кореи, которое начало предпринимать некоторые усилия по интеграции их в национальную систему образования. [67] Ранняя финансовая помощь со стороны правительства Северной Кореи фактически помогла сохранить и расширить китайское образование; Школы продолжали работать даже во время Корейской войны, а период после прекращения боевых действий примерно до 1966 года описывался как «золотая эра» для школ. После этого правительство Северной Кореи начало проводить политику реформ и коренизации школ. [68] Однако по состоянию на конец 1990-х годов в Китае все еще существовало четыре средних школы, которые следовали учебной программе КНР. [9] Некоторые из их выпускников поступают в университеты КНР; например, по состоянию на 2002 год в Цзинаньском университете в Гуанчжоу обучалось более 100 китайских студентов из Северной Кореи [обновлять]. [69] Университет Яньбянь в Корейской автономной префектуре Китая Яньбянь также начал предлагать программы обучения для учителей зарубежных китайских школ в Северной Корее, начиная с 2002 года; В 2005 году выпустились 38 студентов первого класса. [70]
Будучи иностранными гражданами, китайцы Северной Кореи не имели права вступать в правящую Корейскую рабочую партию или продвигаться по службе в армии или гражданской бюрократии. С другой стороны, им были предоставлены несколько большие свободы, такие как право владеть радио, которое не было опечатано и позволяло настраиваться только на северокорейские станции (при условии, что они не слушали иностранные станции в присутствии северокорейцев). . Что еще более важно, примерно с 1980 года им было разрешено выезжать за границу и участвовать в важном и прибыльном экспортно-импортном бизнесе. [9] После того как в июне 2009 года правительство КНР выступило в поддержку резолюции 1874 Совета Безопасности ООН , которая ввела санкции в отношении Северной Кореи, стало известно, что северокорейская слежка и репрессии в отношении жителей Китая усилились, и многие предпочли избегать совершают поездки за пределы страны, чтобы избежать проверки. Одному жителю Китая предположительно было предъявлено обвинение в шпионаже. [1] Некоторым китайцам в Северной Корее удалось бежать в Южную Корею, но правительство Южной Кореи отказалось предоставить им южнокорейское гражданство, поэтому они стали лицами без гражданства. [71]
Численность граждан КНР в Северной Корее в 1958 году оценивалась в 14 351 человек (в 3778 домохозяйствах), а к 1980 году сократилась всего до 6 000, поскольку правительство Северной Кореи поощряло их уехать в Китай в 1960-х и 70-х годах. [9] Последние оценки их численности различаются. Официальное китайское информационное агентство Синьхуа опубликовало в 2008 году цифру в 4000 иностранных китайцев и 100 иностранных студентов . [72] Южнокорейская газета Chosun Ilbo дала более высокую оценку в 10 000 человек в 2009 году. [ 1 ] Они живут в основном в Пхеньяне и в районах вблизи китайской границы. [9]
Южная Корея
Ворота китайского квартала Пусана , расположенные в Чорян-донге, Донг -гу .
До и во время Корейской войны многие китайцы, проживавшие в северной половине Корейского полуострова, мигрировали в южную половину. [66] После разделения Кореи китайское население в Южной Корее в течение некоторого времени останется стабильным; однако, когда Пак Чон Хи пришел к власти в результате переворота 16 мая 1961 года, он начал проводить валютные реформы и ограничения на собственность, что серьезно нанесло ущерб интересам китайской общины, спровоцировав ее исход. [4] Когда-то в Инчхоне проживало самое большое китайское население в Корее, но по мере увеличения темпов эмиграции их число уменьшилось. По оценкам, в настоящее время в Южной Корее осталось только 26 700 представителей старой китайской общины; они в основном имеют гражданство Китайской Республики . [7]
Однако в последние годы иммиграция из материкового Китая увеличилась; 696 861 человек гражданства КНР иммигрировали в Южную Корею, что составляет 55,1% от общего числа 1 139 283 иностранных граждан, проживающих в Южной Корее. Среди них 488 100 человек корейского происхождения (70% граждан КНР в Южной Корее и 40% от общего числа иностранных граждан) и 208 761 человек других национальностей. Большинство этих новых жителей живут в Сеуле и его окрестностях. [8]
В Мёндоне есть начальная школа на китайском языке , а также средняя школа в Содэмуне. [73]
Вторичная миграция
Из-за южнокорейских правил 1960-х годов, которые ограничивали владение иностранной собственностью, многие китайцы в Южной Корее покинули страну. [74] В 1970-е годы, по оценкам, 15 000 человек переехали в Соединенные Штаты , а еще 10 000 - на Тайвань. Дальнейшая эмиграция произошла во время азиатского финансового кризиса 1997 года . [75] Другие отправились в КНР после реформ и открытости , чтобы воспользоваться коммерческими возможностями или просто вернуться в родные города своих предков. [74] Например, только в Жичжао провинции Шаньдун проживает 8200 вернувшихся из-за границы китайцев. [76]
Многие китайцы из Кореи, мигрировавшие в США, поселились в районах с большими корейско-американскими общинами, таких как Лос-Анджелес , и имели тенденцию интегрироваться в корейско-американское , а не китайско-американское сообщество. [75] Тем не менее, некоторые из тех, кто отправился в Соединенные Штаты или Тайвань, обнаружили, что они не могут адаптироваться к жизни там из-за языковых и культурных барьеров, и в конечном итоге вернулись в Южную Корею в форме циркулярной миграции . [74]
История зарубежных китайцев в Корее
Зарубежные китайцы – это лица, родившиеся в Китае, которые впоследствии поселились и работают в других странах. Происхождение зарубежных китайцев в Корее можно найти в инциденте Имо ( военное восстание Им-О) в 1882 году . Исправление инцидента с Имо в Корее и заселение зарубежных китайцев началось с купцов династии Цин, которые приехали закупать боеприпасы. [77] Поскольку в 1884 году китайская концессия Инчхона была установлена рядом с портом Инчхон Джемульпо, заморские китайцы пришли в Корею и распространились по всей стране. [78] Однако зарубежное китайское общество атрофировалось из-за различных институциональных ограничений и дискриминации со стороны правительства. [78] [79] С тех пор Корея проводила благоприятную политику для иностранцев. В 1998 году количество китайцев, живущих за рубежом, становилось все более стабильным и составляло 22 917 человек. В 2001 году [80] И подъем Китая и глобальная эра 21-го века, особенно после кризиса МВФ 1997 года, когда была подчеркнута важность иностранного капитала, Зарубежные китайцы в Корее заложил основу для нового рывка вперед. [81] [82]
Кухня
Религия
Документально подтверждено, что большинство китайцев в Южной Корее являются последователями китайской народной религии , буддизма и даосизма . Китайцы основали несколько народных храмов, посвященных различным богам, которые обеспечивают связь с материковым Китаем или Тайванем. В остальном в Корее нет официальных китайских буддийских и даосских храмов . Китайские буддисты посещают храмы корейского буддизма . Многие китайцы принадлежат к И-Куан Тао , религиозному движению, берущему начало из китайской народной религии. С 1990-х годов христианство начало распространяться среди китайцев Кореи: пастором из Тайваня была основана по крайней мере одна китайскоязычная церковь. Китайские католики посещают корейские католические церкви. [3]
Образование
В Южной Корее есть несколько китайских международных школ ROC (Тайвань):
Зарубежная школа китайского языка в Инчхоне ( 인천화교소·중산중고등학교 ) (仁川華僑中山中學)
Китайская начальная школа Сувон Чжунчжэн (水原華僑中正小學; 수원화교중정소학교 )
Зарубежная китайская начальная школа Уйджонгбу (議政府華僑小學; 의정부화교소학교 )
Китайская начальная школа Вонджу (原州華僑小學校; 원주화교소학교 )
Китайская начальная школа Чхунджу (忠州華僑小學校; 충주화교소학교 )
Китайская начальная школа Оньян (溫陽華僑小學校; 온양화교소학교 )
Китайская начальная школа Кунсан (群山華僑小學; 군산화교소학교 )
Криминальный имидж
По данным Министерства юстиции Кореи, в 2010 году уровень преступности среди 610 000 китайцев в стране составлял 2,7%, что было ниже, чем уровень преступности среди коренных южнокорейцев, составлявший 3,8%. [83]
Однако, по словам профессора политологии Ли Жан Ёна из Университета Инха , многие китайцы корейского происхождения, которые в основном были выходцами из сельской местности и имели низкий уровень образования, не следовали правилам общественного этикета в первые годы своего поселения, например: плевать на улицах и мусорить где угодно. Он добавил, что это в сочетании с сообщениями местных СМИ о преступлениях, совершаемых этническими корейцами и китайцами, и изображением их преступниками на телевидении усилило враждебность Южной Кореи по отношению к ним. [84] Учитывая преобладание корейского этнического национализма , в опросе 2015 года 59% южнокорейских респондентов выразили негативное восприятие Чосонджока [85] , а разжигание ненависти в Интернете было зафиксировано в некоторых популярных комментариях на таких сайтах, как Nate и Naver . [86] [87]
Лай Гуань-линь , бывший участник мужской группы Wanna One и участник реалити-шоу на выживание Produce 101 . Позже дебютировал как дуэт с Усоком из Пентагона (родом из Тайбэя , Тайвань).
Виви, участница женской группы Loona (родом из Гонконга )
Го Цзяцзя (Цзя), Келли (Линь Вэйси), участница женской группы Tri.be (Цзя: родом из Тайбэя , Тайвань/Келли: родилась в Тайбэе , Тайвань, но выросла в Гаосюне , Тайвань)
Шэнь Сяотин, участница женской группы Kep1er (родом из Чэнду , Сычуань , Китай)
^ abcd «Китайцы в Северной Корее, «репрессии лица»», Chosun Ilbo , 10 октября 2009 г. , получено 15 октября 2009 г.
^ 출입국통계 통계연보 (на корейском), 법무부 , получено 1 сентября 2023 г.
^ аб Ким 2004, стр. 694–695.
^ abc Ри 2009, с. 113
^ «Почему этнические китайцы тысячами покидают Южную Корею?» Южно-Китайская Морнинг Пост . 03.04.2019 . Проверено 27 октября 2022 г.
^ «Обзор фильма: Чан Гэ: Иностранец - Тайбэй Таймс» . www.taipeitimes.com . 30 сентября 2021 г. Проверено 27 октября 2021 г.
^ abc Ким, Хён Джин (29 августа 2006 г.), «В Южной Корее нет« настоящего » китайского квартала, результат ксенофобских настроений», The Hankyoreh , Yonhap News , получено 8 декабря 2006 г.
^ ab «Более 1 миллиона иностранцев живут в Корее», Chosun Ilbo , 6 августа 2009 г. , получено 18 октября 2009 г.
^ abcde Ланков, Андрей (18 ноября 2007 г.), «Китайская община в НК», Korea Times , получено 15 октября 2009 г.
^ "재한조선족사회 30년 총정리 [2부] 현안분석과 제언" . EKW이코리아월드 (동포세계신문) (на корейском языке). 18 сентября 2022 г. Проверено 13 декабря 2023 г.
^ Ким 2004, с. 688
^ «Пропаганда в эпоху Ким Чен Ына: дискуссия с профессором Б. Р. Майерсом». Freekorea.us . Август 2017 года . Проверено 17 августа 2018 г.
^ Аб Чой 2001, с. 2
^ Ри 2009, с. 112
^ «Статья: Исчезновение китайского квартала: китайцам не удается процветать в Южной Корее», The Economist , 3 августа 1996 г., заархивировано из оригинала 12 июня 2018 г. , получено 15 октября 2009 г.
^ Цзинь, Гуанглин (2014). «Сравнение корейского и японского подходов к иностранным фамилиям» (PDF) . Журнал культурного взаимодействия в Восточной Азии . 5:32 . _ Проверено 8 мая 2023 г.
^ Цзинь, Гуанглин (2014). «Сравнение корейского и японского подходов к иностранным фамилиям» (PDF) . Журнал культурного взаимодействия в Восточной Азии . 5 : 32–33 . Проверено 8 мая 2023 г.
^ Цзинь, Гуанглин (2014). «Сравнение корейского и японского подходов к иностранным фамилиям» (PDF) . Журнал культурного взаимодействия в Восточной Азии . 5:33 . _ Проверено 8 мая 2023 г.
^ Цзинь, Гуанглин (2014). «Сравнение корейского и японского подходов к иностранным фамилиям» (PDF) . Журнал культурного взаимодействия в Восточной Азии . 5:33 . _ Проверено 8 мая 2023 г.
^ Цзинь, Гуанглин (2014). «Сравнение корейского и японского подходов к иностранным фамилиям» (PDF) . Журнал культурного взаимодействия в Восточной Азии . 5 :22–23 . Проверено 8 мая 2023 г.
^ Цзинь, Гуанглин (2014). «Сравнение корейского и японского подходов к иностранным фамилиям» (PDF) . Журнал культурного взаимодействия в Восточной Азии . 5:33 . _ Проверено 8 мая 2023 г.
^ Ильон , Самгук Юса , перевод Т. Ха и Г. Минца (1997), Yonsei University Press, стр. 33
^ Ли, Ки-байк: Государства-крепости и Конфедеративные королевства. Новая история Кореи, стр. 16-17. Издательство Гарвардского университета, 1984 г.
^ Исторический атлас классического мира, 500 г. до н.э. - 600 г. н.э. . Barnes & Noble Books. 2000. с. 2.24. ISBN978-0-7607-1973-2.
^ "Ким Чви Рё". Энциклопедия корейской культуры . Академия корееведения . Проверено 3 июля 2016 г.
^ Корёса: Том 103 . Проверено 3 июля 2016 г.
^ Патрисия Эбри; Энн Уолтхолл (1 января 2013 г.). Досовременная Восточная Азия: культурная, социальная и политическая история, том I: до 1800 года. Cengage Learning. стр. 177–. ISBN978-1-133-60651-2.
^ 성씨정보 - 남원독고씨 (南原 獨孤氏) - 시조(始祖): 독고신(獨孤信). Фамилия.info (на корейском языке) . Проверено 29 августа 2017 г.
^ 성씨정보 - 독고씨 (獨孤氏) - 인구 분포도 (人口 分布圖). Фамилия.info (на корейском языке) . Проверено 29 августа 2017 г.
^ 씨(獨孤氏)의 본관 :: 뿌리를 찾아서. Rootsinfo.co.kr (на корейском языке) . Проверено 29 августа 2017 г.
^ 사이트, 효문화. "성씨유래검색> 효문화 사이트". hyo.djjunggu.go.kr . Архивировано из оригинала 15 августа 2016 года . Проверено 29 августа 2017 г.
^ Каталог FamilySearch: 남원독고씨족보 南原獨孤氏族譜, 2권, 930–1935 — FamilySearch.org. Familysearch.org (на корейском языке) . Проверено 29 августа 2017 г.
^ 성씨정보 - 남원 독고씨 (南原獨孤氏) - 상계 세계도(上系世系圖). Фамилия.info (на корейском языке) . Проверено 29 августа 2017 г.
^ 성씨정보 - 남원독고씨 (南原 獨孤氏) - 인구 분포도 (人口 分布圖). Фамилия.info (на корейском языке) . Проверено 29 августа 2017 г.
^ «Потомки Конфуция в Южной Корее ищут корни в Цюйчжоу». ЦЮЖОУ.КИТАЙ . 19 мая 2014 года. Архивировано из оригинала 4 февраля 2015 года . Проверено 4 февраля 2015 г.
^ «В Южной Корее проживают 80 000 потомков Конфуция - People's Daily Online» . ru.people.cn . Архивировано из оригинала 28 августа 2016 года . Проверено 18 августа 2016 г.
^ «Новая генеалогия Конфуция выйдет в следующем году — china.org.cn» . China.org.cn . Проверено 29 августа 2017 г.
^ «Эксклюзив для Китая: корейские потомки Конфуция восходят к предку генеалогического древа - China.org.cn» . China.org.cn . Проверено 29 августа 2017 г.
^ «Эксклюзив для Китая: корейские потомки Конфуция восходят к предку генеалогического древа» . Синьхуанет.com . Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2016 г.
^ Кван Гю И (1975). Система родства в Корее. Файлы области человеческих отношений. п. 146.
^ Келли, Тим (18 сентября 2006 г.), «Денежный след Хо Ши Мина», Forbes , заархивировано из оригинала 16 февраля 2018 г. , получено 27 марта 2007 г.
^ «Незнакомые короли династий Ли и Трун». Leminhkhai.wordpress.com . 7 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 10 сентября 2013 г. Проверено 18 августа 2016 г.
^ Куонг Ту Нгуен (1997). Тьен Уйен Топ Ань. Издательство Гавайского университета. п. 371. ИСБН978-0-8248-1948-4.
^ Гудрич, Лютер Каррингтон (1976). Биографический словарь Мин, 1368–1644, том 2 (иллюстрированное изд.). Издательство Колумбийского университета. п. 1072. ИСБН023103833X.
^ Проточная цитометрия и сортировка клеток (иллюстрированное издание). Springer Science & Business Media. 2000. с. 1072. ИСБН3540656308.
^ Фармер, Эдвард Л., изд. (1995). Чжу Юаньчжан и законодательство раннего Мин: переустройство китайского общества после эпохи монгольского правления. БРИЛЛ. п. 22. ISBN9004103910.
^ Серруис, Генри (1959). Монголы в Китае в период Хун-у (1368–1398). Показ Сент-Катрин. п. 31.
^ Серруис, Генри (1967). Китайско-монгольские отношения в эпоху Мин, Том 1. Бельгийский институт высоких исследований китайского языка. п. 31.
^ Цзинь Гуанлинь [на японском языке] (2014). «Сравнение корейского и японского подходов к иностранным фамилиям» (PDF) . Журнал культурного взаимодействия в Восточной Азии . 5:20 – через Общество культурного взаимодействия в Восточной Азии.
^ Цзинь, Гуанглин (2014). «Сравнение корейского и японского подходов к иностранным фамилиям» (PDF) . Журнал культурного взаимодействия в Восточной Азии . Общество культурного взаимодействия в Восточной Азии. 5:23 .
^ Например, клан Токсу Джан , основанный китайцем Хуэй в 1275 году. См. 덕수장씨 [Клан Токсу Джан]. Rootsinfo.co.kr (корейский язык) (на корейском языке). Архивировано из оригинала 19 ноября 2005 г. Проверено 8 декабря 2006 г.
^ Ким 2004, с. 689
^ Хамасита 2001, с. 56
^ Ларсен 2008, с. 261
^ Хамасита 2001, с. 63
^ Дуус 1995, стр. 256–257.
^ Йи 2007, с. 111
^ Розарио, Луиза (22 октября 2000 г.), «Невидимый подъем китайцев в Сеуле», The Straits Times , получено 8 декабря 2006 г.
^ Йи 2007, с. 112
^ аб Ри 2009, с. 114
^ Му 2003
^ Мю 2001
^李成爱 (25 октября 2002 г.), 中国是祖国,朝鲜是家乡, 时代朝鲜网(на упрощенном китайском языке), заархивировано из оригинала 4 февраля 2008 г. , получено 15 октября 2009 г.
^ Чжан, Шуньсин (张顺兴) (05 сентября 2005 г.), 首届朝鲜华侨教师大专班毕业, Новости университета Яньбянь (на китайском языке (Китай)), заархивировано из оригинала 07 июля 2011 г. , получено 10 октября 2009 г. 15
^ «Китайско-северокорейские перебежчики сталкиваются с трудностями в Южной Корее» . Ассошиэйтед Пресс . 19 октября 2021 г.
^平壤中国留学生和华侨火炬手的心声 祝福北京奥运 (на китайском (Китай)), 163.com Олимпийские игры 2008 г. в Пекине, 27 апреля 2008 г. , получено 16 сентября 2009 г.
^韓國漢城華僑中學 (на традиционном китайском языке), Средняя школа заграничного китайского языка в Сеуле , получено 8 декабря 2006 г.
^ abc Ким 2004, с. 690
^ аб Ри 2009, с. 115
^ Чао 1998, с. 463
^ ab [특별기고] 한국 화교 그 애잔한 이름 — 일간투데이. Dtoday.co.kr (на корейском языке). 12 августа 2015 года . Проверено 7 декабря 2015 г.
^ ab 한국화교이야기 > 한국화교현황 | 인천차이나타운. Ichinatown.or.kr (на корейском языке). Архивировано из оригинала 23 декабря 2015 г. Проверено 7 декабря 2015 г.
^ [수도권] '130년 역사' 화교들, 인천 떠난다…왜?. SBS NEWS (на корейском языке). 10 декабря 2014 года . Проверено 7 декабря 2015 г.
^ 한국은 화교자본 성공 못한 유일한 나라…인천특구·새만금도 외면. Mk.co.kr (на корейском языке) . Проверено 7 декабря 2015 г.
^ 한국화교이야기 > 한국화교현황 | 인천차이나타운. Ichinatown.or.kr (на корейском языке) . Проверено 7 декабря 2015 г.
^ 인천시립박물관 특별전 '오래된 이웃, 화교'. Ajunews.com (на корейском языке). 27 ноября 2014 года . Проверено 7 декабря 2015 г.
^ Рамстад, Эван (23 августа 2011 г.). «Преступность иностранцев в Южной Корее: данные». Уолл Стрит Джорнал . ISSN 0099-9660. Архивировано из оригинала 4 января 2022 г.
^ Хён Джу, Ок (24 сентября 2017 г.). «[Особенность] Этнические корейцы и китайцы борются с «криминальной» стигмой в Корее». Корейский вестник . Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 г.
^ "20·30 청년 10 중 중 6 명, '조선족'에 부정적" . Джунганг Ильбо . 13 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 01 января 2020 г.
^ «Антикитайско-корейские настроения растут после новой атаки» . КореяБАНГ . 25 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 31 января 2021 г.
^ «Разжигание ненависти в отношении иммигрантов в Корее: анализ текста комментариев к новостям об иностранных рабочих-мигрантах и корейских китайцах * (стр. 281)» (PDF) . Сеульский национальный университет . Университет Рицумейкан . Январь 2018 г. Архивировано (PDF) из оригинала 5 декабря 2020 г.
Источники
Чао, Чжунчэнь (1998), 山东省日照市旅汉华侨的调查报告, в Синне, Элизабет (редактор), Последние полвека китайцев за рубежом [ Отчет о полевых исследованиях вернувшихся из-за границы китайцев из Южной Кореи в Жичжао, Шаньдун ], Hong Kong University Press, стр. 463–484, ISBN 978-962-209-446-8
Чой, Шина (2001), Гендер, этническая принадлежность и рыночные силы: наблюдения за этническими китайцами в Корее , Восточная Азия: серия по истории, политике, социологии и культуре, Routledge, ISBN 978-0-8153-4030-0
Дуус, Питер (1995), Счеты и меч: проникновение японцев в Корею, 1895–1910 , University of California Press, ISBN 0-520-21361-0
Хамасита, Такеши (2001), «Зарубежные китайские финансовые сети и Корея», в Сугияме, Шинья; Гроув, Линда (ред.), Коммерческие сети в современной Азии , Routledge, стр. 56–70, ISBN.978-0-7007-1419-3
Ким, Кван Ок (2004), «Китайцы в Корее», в Эмбер, Мелвин; Эмбер, Кэрол Р.; Скоггард, Ян А. (ред.), Энциклопедия диаспор: культуры иммигрантов и беженцев во всем мире , Springer, стр. 688–697, ISBN 978-0-306-48321-9
Краус, Чарльз (2014), «Соединяя революции Восточной Азии: зарубежные китайцы в Северной Корее, 1945–1950», Журнал истории Северо-Восточной Азии , 11 (2)
Ларсен, Кирк (2008), Традиции, договоры и торговля: Цинский империализм и Чосон Корея, 1850–1910 , издательство Гарвардского университета, ISBN 978-0-674-02807-4
慕德政 [Му Дэчжэн] (2001), 朝鲜华侨教育的历史回顾, Исследования истории Китая за рубежом (на китайском языке (Китай)), 1 (4), ISSN 1002-5162, заархивировано из оригинала 7 июля 2011 г. , получено 15 октября 2009 г.
慕德政 [Му Дэчжэн] (2003), 朝鲜华侨教育的现状, Журнал социальных наук Университета Яньбянь (на китайском языке (Китай)), 36 (2), ISSN 1009-3311, заархивировано из оригинала 7 июля 2011 г. , получено 15 октября 2009 г.
Ри, Ён Чжу (2009), «Разнообразие внутри китайской диаспоры: «старые» и «новые» жители хуацяо в Южной Корее» (PDF) , в Фернандес, Джейн (ред.), Диаспоры: критические и междисциплинарные перспективы , Оксфорд, Соединенное Королевство: Междисциплинарная пресса, стр. 111–126, ISBN.978-1-904710-68-4, заархивировано из оригинала (PDF) 28 декабря 2010 г. , получено 15 октября 2009 г.
И, Чон Хи (2007), 중일전쟁과 조선화교: 조선의 화교소학교를 중심으로 [Китайско-японская война и заморские китайцы в Корее: В центре внимания начальная школа заморских китайцев эпохи Чосон] (PDF) , <> 중국근현대사연구: 107–129, ISSN 1598-8287, заархивировано из оригинала (PDF) 13 июля 2011 г. , получено 16 октября 2009 г.
дальнейшее чтение
Пак, Хе-ран (1996), Рассказы о миграции: от формирования корейско-китайской национальности в КНР до появления корейско-китайских мигрантов в Южной Корее , доктор философии. диссертация, Вашингтонский университет, hdl : 1773/6450, OCLC 36173120
Ян, Пиль Сын; И, Чон Хи (2004), ко: 차이나타운없는나라: 한국화교경제의어제와오늘 [ Страна без китайского квартала: вчера и сегодня в зарубежной китайской экономике Кореи ], Сеул: Самсон Кёндже Ёнгусо, ISBN 978-89-7633-242-4, OCLC 58047117
Также опубликовано на китайском языке как Лян, Бичэн (梁必承); Ли, Чжэнси (李正熙) (2006), 韩国, 沒有中国城的国家 : 21世纪型中国城的出现背景(на китайском (Китай)), перевод Цюань, Мин (全敏), Пекин: Университет Цинхуа, ISBN 978-7-302-12742-0, OCLC 273498122
Лу, Илун (陆益龙) (2006), 嵌入性适应模式:韩国华侨文化与生活方式的变迁[ Модель встроенной адаптивности: эволюция общества и образа жизни среди зарубежных китайцев в Корее ] (на китайском (Китай)), Пекин: China Social Sciences Press, ISBN 978-7-5004-5921-7, OCLC 173283674
Ван, Мун Ён (2007), 한국 화교 의 생활 과 정체성[ Жизнь и идентичность зарубежных китайцев в Корее ], 구술사료선집 [Материалы серии устной истории], Кванчхон, Кёнгидо: Национальный институт корейской истории, ISBN 978-89-8236-390-0, OCLC 262402436
Чой, Шина (2008), «Политика, торговля и создание китайской «инаковости» в Корее: период открытых портов (1876–1910)», в Куах-Пирсе, Кхун Энг; Дэвидсон, Эндрю П. (ред.), Дома в китайской диаспоре: воспоминания, личности и вещи , Пэлгрейв Макмиллан, стр. 128–145, ISBN 978-0-230-50698-5