stringtranslate.com

Клитик

В морфологии и синтаксисе клитика ( / ˈ k l ɪ t ɪ k / KLIT -ik , образовано от греческого ἐγκλιτικός enklitikós «наклоняющийся» или «энклитический» [1] ) — это морфема , которая имеет синтаксические характеристики слова, но фонологически зависит от другого слова или фразы. В этом смысле она синтаксически независима, но фонологически зависима — всегда прикреплена к хосту. [2] Клитика произносится как аффикс , но играет синтаксическую роль на уровне фразы . Другими словами, клитики имеют форму аффиксов, но распределение служебных слов .

Клитики могут принадлежать к любой грамматической категории, хотя обычно они являются местоимениями , детерминантами или адпозициями . Обратите внимание, что орфография не всегда является хорошим руководством для различения клитик от аффиксов: клитики могут быть написаны как отдельные слова, но иногда они присоединяются к слову, от которого зависят (например, латинская клитика -que , означающая «и») или разделяются специальными символами, такими как дефисы или апострофы (например, английская клитика ' s в «it's» для «it has» или «it is»).

Классификация

Клитики делятся на различные категории в зависимости от их положения по отношению к слову, с которым они связаны. [1]

Проклитический

Проклитик появляется раньше своего хозяина. [1]

Энклитика

Энклитика появляется после своего хозяина. [1]

Эндоклитический

Некоторые авторы постулируют эндоклитики, которые разделяют основу и вставляются между двумя элементами. Например, утверждается, что они встречаются между элементами двусоставных глаголов (эквивалентных английским глаголам, таким как take part ) в языке уди . [3] Эндоклитики также утверждались для пушту [4] и дегема . [5] Однако другие авторы рассматривают такие формы как последовательность клитик, пристыкованных к основе. [6]

Мезоклитический

Мезоклитика это тип клитики, которая возникает между основой глагола и его аффиксами. Мезоклитика встречается редко за пределами формального стандартного португальского языка, где она встречается в основном. В португальском языке мезоклитические конструкции обычно образуются с помощью инфинитива глагола, клитического местоимения и лексикализованного аффикса времени. [7]

Например, в предложении conquistar- se («он будет завоеван») возвратное местоимение «se» появляется между основой conquistar и аффиксом будущего времени á . Такое расположение клитики характерно для мезоклизиса. Другие примеры включают dá- lo -ei («я дам это») и matá- la -ia («он/она/оно убьет ее»). Эти формы обычно встречаются гораздо чаще в письменном португальском языке, чем в разговорных вариантах. Кроме того, возможно использование двух клитик в пределах глагола, как в dar- no - lo («он/она/оно даст это нам») и dar- ta -ei ( ta = te + a , «я дам это/ее тебе»). [8]

Это явление стало возможным благодаря исторической эволюции португальского синтетического будущего времени, которое произошло от слияния инфинитива глагола и личных форм вспомогательного глагола haver (от латинского habēre ). Это происхождение объясняет, почему клитика может появляться между основой глагола и его временным маркером, поскольку изначально будущее время было отдельным словом. [9]

Различие

Одно из различий, проведенных некоторыми учеными, делит широкий термин «клитики» на две категории: простые клитики и специальные клитики. [10] Однако это различие оспаривается. [11]

Простые клитики

Простые клитики — это свободные морфемы: могут стоять отдельно во фразе или предложении. [ нужен пример ] Они не имеют ударения и, таким образом, фонологически зависят от соседнего слова. Они получают значение только от этого «хозяина». [10]

Специальные клитики

Специальные клитики — это морфемы, которые привязаны к слову, от которого они зависят: они существуют как часть своего хозяина. [ нужен пример ] Эта форма, которая не имеет ударения, представляет собой вариант свободной формы, которая несет ударение. Оба варианта имеют схожее значение и фонологический состав, но специальная клитика привязана к слову-хозяину и не имеет ударения. [10]

Характеристики

Некоторые клитики можно понимать как элементы, подвергающиеся историческому процессу грамматикализации : [12]

     лексическая единица → клитика → аффикс [13]

Согласно этой модели Джудит Клаванс , автономная лексическая единица в определенном контексте со временем теряет свойства полностью независимого слова и приобретает свойства морфологического аффикса (префикса, суффикса, инфикса и т. д.). На любой промежуточной стадии этого эволюционного процесса рассматриваемый элемент можно описать как «клитика». В результате этот термин в конечном итоге применяется к весьма неоднородному классу элементов, представляющих различные комбинации свойств, подобных словам и аффиксам. [13]

Сравнение с аффиксами

Хотя термин «клитика» может быть использован описательно для обозначения любого элемента, грамматический статус которого находится где-то между типичным словом и типичным аффиксом, лингвисты предложили различные определения «клитики» как технического термина. Один из распространенных подходов заключается в том, чтобы рассматривать клитики как слова, которые являются просодически недостаточным: что, как и аффиксы, они не могут появляться без хозяина и могут образовывать акцентную единицу только в сочетании со своим хозяином. Термин постлексическая клитика иногда используется для этого значения термина. [14]

Учитывая это базовое определение, необходимы дополнительные критерии для установления разделительной линии между клитиками и аффиксами. Естественной, четкой границы между этими двумя категориями не существует (поскольку с диахронической точки зрения данная форма может постепенно переходить из одной в другую путем морфологизации). Однако, выявляя кластеры наблюдаемых свойств, которые связаны с основными примерами клитик, с одной стороны, и основными примерами аффиксов, с другой, можно выбрать ряд тестов, которые обеспечивают эмпирическую основу для различия клитик и аффиксов.

Аффикс синтаксически и фонологически присоединяется к базовой морфеме ограниченной части речи , например, глаголу, для образования нового слова. Клитика синтаксически функционирует выше уровня слова, на уровне фразы или предложения , и присоединяется только фонетически к первому, последнему или единственному слову во фразе или предложении, в зависимости от того, к какой части речи принадлежит слово. [15] Результаты применения этих критериев иногда показывают, что элементы, которые традиционно назывались «клитиками», на самом деле имеют статус аффиксов (например, романские местоименные клитики, обсуждаемые ниже). [16]

Цвикки и Пуллум выдвинули пять характеристик, отличающих клитики от аффиксов: [16]

Примером различных анализов, проводимых разными лингвистами, является обсуждение притяжательного маркера ('s) в английском языке. Некоторые лингвисты рассматривают его как аффикс, в то время как другие рассматривают его как клитику. [17]

Сравнение со словами

Подобно обсуждению выше, клитики должны быть отличимы от слов. Лингвисты предложили ряд тестов для различения этих двух категорий. Некоторые тесты, в частности, основаны на понимании того, что при сравнении двух клитики напоминают аффиксы, в то время как слова напоминают синтаксические фразы. Клитики и слова напоминают разные категории в том смысле, что они разделяют определенные свойства. Шесть таких тестов описаны ниже. Это не единственные способы различения слов и клитик. [18]

порядок слов

Клитики не всегда появляются рядом со словом или фразой, с которыми они связаны грамматически. Они могут подчиняться глобальным ограничениям порядка слов, которые действуют на все предложение. Многие индоевропейские языки , например, подчиняются закону Вакернагеля (названному в честь Якоба Вакернагеля ), который требует, чтобы сентенциальные клитики появлялись во «второй позиции», после первой синтаксической фразы или первого ударного слова в предложении: [13] [19]

Индоевропейские языки

германские языки

Английский

Английские энклитики включают сокращенные версии вспомогательных глаголов, как в I'm и we've . [21] Некоторые также рассматривают притяжательный маркер , как в The Queen of England's crown , как энклитику, а не (фразовую) генитивную флексию. [22]

Некоторые считают, что маркер инфинитива to и английские артикли a, an, the to являются проклитиками. [23]

Отрицательный маркер -n't, как в couldn't и т. д., обычно считается клитикой, которая произошла от лексического элемента not . Однако лингвисты Арнольд Цвикки и Джеффри Пуллум утверждают, что эта форма имеет свойства аффикса, а не синтаксически независимой клитики. [24]

Другие германские языки

кельтские языки

В корнуэльском языке клитики ma / na используются после существительного и определенного артикля для выражения "this" / "that" (единственное число) и "these" / "those" (множественное число). Например:

В ирландском гэльском языке seo / sin используются в качестве клитик аналогичным образом, также для выражения "этот" / "тот" и "эти" / "те". Например:

Романские языки

В романских языках некоторые рассматривают формы личных местоимений объектов как клитики, хотя они присоединяются только к глаголу, объектом которого они являются, и поэтому являются аффиксами по определению, используемому здесь. [6] [16] По этому вопросу нет общего согласия. [25] Например, для испанских местоимений объектов :

В португальском языке допускается использование суффиксов объектов перед условными и будущими суффиксами глаголов: [26]

В разговорном португальском языке ser может спрягаться как глагольная клитика, как обстоятельственное дополнение, чтобы подчеркнуть важность фразы по сравнению с ее контекстом или со значением «действительно» или «по правде говоря»: [27]

Обратите внимание, что эта клитическая форма предназначена только для глагола ser и ограничена только спряжениями третьего лица единственного числа. Она не используется как глагол в грамматике предложения, но вводит предложные фразы и добавляет акцент. Она не должна согласовываться с временем основного глагола, как во втором примере, и обычно может быть удалена из предложения, не влияя на простое значение.

Праиндоевропейский

В индоевропейских языках некоторые клитики можно проследить до праиндоевропейских : например, * -kʷe является исходной формой санскритского ( -ca ), греческого τε ( -te ) и латинского -que .

славянские языки

сербско-хорватский

Сербско-хорватский : возвратное местоимение образует si и se , li (да-нет вопрос), безударное настоящее и аористические формы времени biti («быть»; sam, si, je, smo, ste, su ; и bih, bi , bi, bismo, biste, bi , для соответствующего времени), безударные личные местоимения в родительном падеже ( me, te, ga, je, nas, vas, ih ), дательном падеже ( mi, ti, mu, joj, nam, vam, im ) и винительный падеж ( me, te, ga (nj), je (ju), nas, vas, ih ) и безударное настоящее время htjeti («хочу/буду»; ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će )

Эти клитики следуют за первым ударным словом в предложении или части предложения в большинстве случаев, что могло быть унаследовано от праиндоевропейского (см. закон Вакернагеля ), хотя многие из современных клитик стали клитиковаться в языке гораздо позже (например, вспомогательные глаголы или формы винительного падежа местоимений). В придаточных предложениях и вопросах они следуют за соединительным и/или вопросительным словом соответственно.

Примеры (клитики – sam «я есть», biste «ты бы (мн. ч.)», mi «мне», vam «тебе (мн. ч.)», ih «им»):

В некоторых сельских диалектах это правило является (или было до недавнего времени) очень строгим, тогда как в других местах встречаются различные исключения. К ним относятся фразы, содержащие союзы (например, Ivan i Ana «Иван и Ана»), существительные с родительным атрибутом (например, vrh brda «вершина холма»), собственные имена и титулы и тому подобное (например, (gospođa) Ivana Marić «(госпожа) Ивана Марич», grad Zagreb «город (Загреба)»), а во многих местных вариантах клитики почти никогда не вставляются в какие-либо фразы (например, moj najbolji prijatelj «мой лучший друг», sutra ujutro «завтра утром»). В таких случаях клитики обычно следуют за начальной фразой, хотя некоторые стандартные грамматические справочники рекомендуют размещать их сразу после глагола (многие носители языка считают это неестественным).

Примеры:

Однако клитики никогда не вставляются после отрицательной частицы ne , которая всегда предшествует глаголу в сербскохорватском языке, или после префиксов (более ранних превербов), а вопросительная частица li всегда следует сразу за глаголом. Разговорные вопросительные частицы, такие как da li , dal , jel, появляются в начале предложения и сопровождаются клитиками (если таковые имеются).

Примеры:

Другие языки

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd Кристал, Дэвид. Первый словарь лингвистики и фонетики . Боулдер, Колорадо: Westview, 1980. Печать.
  2. ^ SIL International (2003). Словарь лингвистических терминов SIL: Что такое клитика? "Эта страница является выдержкой из библиотеки LinguaLinks версии 5.0, опубликованной на CD-ROM компанией SIL International в 2003 году". Получено из "Что такое клитика? (Грамматика)". Архивировано из оригинала 2004-05-10 . Получено 2004-04-16 ..
  3. ^ Харрис, Элис С. (2002). Эндоклитика и происхождение удинского морфосинтаксиса . Оксфорд: Oxford University Press. ISBN 0-19-924633-5.
  4. ^ Крейг А. Коприс и Энтони Р. Дэвис ( AppTek , Inc. / StreamSage, Inc.), 18 сентября 2005 г. Эндоклитика в пушту: последствия для лексической целостности (аннотация pdf)
  5. ^ Кари, Этельберт Эммануэль (2003). Клитики в Дегеме: место встречи фонологии, морфологии и синтаксиса . Токио: Научно-исследовательский институт языков и культур Азии и Африки. ISBN 4-87297-850-1.
  6. ^ ab Мартин Хаспельмат (2022) «Типы клитик в языках мира»
  7. ^ Вигарио, Марина (2011). Просодическое слово в европейском португальском языке. Де Грютер. п. 270. ИСБН 9783110900927. ...согласно анализу Дуарте и Матоса (2000), мезоклитические конструкции образуются с помощью инфинитива глагола, клитического местоимения и «лексикализованного Т-аффикса».
  8. ^ Дуарте, Инес; Матос, Габриэла (2000). «Романтическая критика и минималистическая программа». В Косте, Жоао (ред.). Романтическая критика и минималистская программа. Издательство Оксфордского университета. стр. 116–142. ISBN 0-19-512575-4.
  9. ^ Вигарио, Марина (2011). Просодическое слово в европейском португальском языке. Де Грютер. п. 270. ИСБН 9783110900927.
  10. ^ abc Miller, Philip H. "Clitics and Phrasal Affixes". Clitics and Constituents in Phrase Structure Grammar. Нью-Йорк: Garland, 1992. N. pag. Печать.
  11. ^ Bermúdez-Otero, Ricardo & John Payne (2011). Специальных клитик нет. В Alexandra Galani, Glyn Hicks & George Tsoulas (редакторы), Morphology and its interfaces (Linguistik Aktuell 178), 57–96. Амстердам: John Benjamins.
  12. ^ Хоппер, Пол Дж.; Элизабет Клосс Трауготт (2003). Грамматикализация (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-80421-9.
  13. ^ abc Клаванс, Джудит Л. О клитике и клитикизации: взаимодействие морфологии, фонологии и синтаксиса. Нью-Йорк: Garland Pub., 1995. Печать.
  14. ^ Клаванс, Джудит Л. О клитике и клитикизации: взаимодействие морфологии, фонологии и синтаксиса. Нью-Йорк: Garland Pub., 1995. Печать.
  15. ^ Цвикки, Арнольд (1977). О клитиках . Блумингтон: Лингвистический клуб Университета Индианы.
  16. ^ abc Эндрю Спенсер и Ана Луис, «Каноническая клитика». В Brown, Chumakina, & Corbett, eds. Каноническая морфология и синтаксис . Oxford University Press, стр. 123–150.
  17. ^ Спенсер, Эндрю; Луис, Ана Р. (2012). Clitics: Введение. Cambridge University Press. С. 292–293. ISBN 9781139560313. В недавней литературе были исследованы две альтернативы.
  18. ^ ab Цвикки, Арнольд М. «Клитика и частицы». Язык 61.2 (1985): 283–305. Печать.
  19. ^ Вакернагель, W (2020). О законе индоевропейского порядка слов: Über ein Gesetz der indogermanischen Wortstellung (pdf) . Берлин: Language Science Press. дои : 10.5281/zenodo.3978908 . ISBN 978-3-96110-271-6.
  20. ^ Спевак, Ольга (2010). Учредительный порядок классической латинской прозы . В серии: Исследования по языку Амстердам / Серия Companion (т. 117). ISBN 9027205841. Страница 14. 
  21. ^ Хаддлстон, Родни ; Пуллум, Джеффри (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Кембридж; Нью-Йорк: Cambridge University Press. С. 1614–1616. ISBN 0-521-43146-8.
  22. ^ Хаддлстон, Родни ; Пуллум, Джеффри (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Кембридж; Нью-Йорк: Cambridge University Press. С. 480–481. ISBN 0-521-43146-8.
  23. ^ "Что такое клитика?" (PDF) . stanford.edu . Архивировано (PDF) из оригинала 2014-10-31 . Получено 30 апреля 2018 .
  24. ^ Цвикки, Арнольд М.; Пуллум (1983). «Клитизация против флексии: случай английского n't ». Язык . 59 (3): 502–513. doi :10.2307/413900. JSTOR  413900.
  25. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2014-05-18 . Получено 2014-05-18 .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  26. ^ Gadelii, Karl Erland (2002). «Местоименный синтаксис в португальском языке Мапуту (Мозамбик) с точки зрения сравнительной креольской и бантуской точек зрения» (PDF) . Африка и Азия . 2 : 27–41. ISSN  1650-2019. Архивировано из оригинала (PDF) 20-09-2006 . Получено 20-09-2006 .
  27. ^ Бартенс, Анджела и Никлас Сандстрем (2005). «Новые заметки о конструкции с фокусирующим устройством» (PDF) . EStudos Em Homenagem Ao Профессор Доутор Марио Вилела . 1 : 105–119. Архивировано (PDF) из оригинала 12 марта 2014 г. Проверено 11 марта 2014 г.{{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  28. ^ Блейк, Барри Дж. 2014. Грамматика австралийских аборигенов (ROUTLEDGE LIBRARY EDITIONS: LINGUISTICS). Том. Том 52. Оксон: Routledge. https://www.taylorfrancis.com/books/9781317918325 (11 июня 2020 г.).
  29. ^ Андерсон, Стивен Р. (2005). Аспекты теории клитики. Нью-Йорк: Оксфордский университет. ISBN 978-0-19-927990-6. OCLC  60776789.
  30. ^ Шоулсон, Оливер (2019). «Падежные суффиксы как особые клитики в Вангкатже». дои :10.13140/RG.2.2.10204.00649. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  31. ^ Chae, Hee-Rahk (1995). «Клитический анализ корейских «маленьких слов»». Труды 10-й Тихоокеанской конференции по языку, информации и вычислениям : 97–102. Архивировано из оригинала 2012-02-07 . Получено 2007-03-28 .
  32. ^ Джеймс Хе Сук Юн. "Неморфологическое определение номинальной упорядоченности частиц в корейском языке" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2007-09-27.
  33. ^ Мереу, Лунелла. «Согласование, прономинализация и порядок слов в прагматически ориентированных языках». Границы морфологии и синтаксиса. Амстердам: J. Benjamins, 1999. N. pag. Печать.