stringtranslate.com

Эзра 1

Ездра 1 — это первая глава Книги Ездры в Ветхом Завете христианской Библии [1] или книги Ездры - Неемии в еврейской Библии , в которой книга Ездры и книга Неемии рассматриваются как одна книга. [2] Еврейская традиция утверждает, что Ездра является автором Ездры-Неемии, а также Книги Паралипоменон , [3] но современные ученые обычно полагают, что компилятор V века до нашей эры (так называемый « Летописец ») является последний автор этих книг. [4]

Ездра 1 содержит повествование об Эдикте Кира и первоначальном возвращении изгнанников в Иудею во главе с Шешбацаром , а также о восстановлении священных храмовых сосудов. [5] Он также представляет раздел, состоящий из глав с 1 по 6 , описывающий историю до прибытия Ездры в землю Иуды [5] [6] в 468 году до нашей эры. [7] Первое предложение этой главы (и этой книги) идентично последнему предложению 2 Паралипоменон . [8]

Цилиндр Сайруса

Цилиндр Кира содержит заявление, связанное с указом Кира, которое дает историческую подоплеку Книги Ездры: [9]

Я вернул изображения богов, обитавших там [т. е. в Вавилоне], на их места и позволил им обитать в вечных обителях. Я собрал всех их жителей и вернул им их жилища. [10]

Указ Кира важен для возвращения евреев, поскольку он показывает, что они не ускользнули из Вавилона, а получили официальное разрешение от персидского царя в первый год его правления, и это конкретное исполнение семидесятилетнего пророчества. Иеремии (Иеремия 25:11–14, Иеремия 29:10–14). [5]

Текст

Правый столбец стр. 575 греческого унциального манускрипта Codex Vaticanus (4 век нашей эры) из Ватиканской библиотеки , содержащего 1 Ездры 1:55–2:5.

Текст написан на библейском иврите и разделен на 11 стихов.

Текстовые свидетели

Существует перевод на греческий койне , известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс ( B ; B ; 4 век) и Александрийский кодекс ( A ; A ; 5 век). [11] [а]

Древнегреческая книга под названием 1 Ездры (греч. Ἔσδρας Αʹ), содержащая некоторые части 2 Паралипоменон , Ездры и Неемии , включена в большинство изданий Септуагинты и помещена перед единственной книгой Ездры-Неемии (которая имеет название по-гречески: Ἔσδρας В́). 1 Ездра 2:1–14 является эквивалентом Ездры 1:1–11 (указ Кира). [15] [16]

Ранней рукописью, содержащей текст этой главы на библейском иврите, является Ленинградский кодекс (1008 г. н. э.). [17] После антиеврейских беспорядков в Алеппо в 1947 году вся книга Ездры-Неемии исчезла из текста Алеппского кодекса . [18]

Библейское повествование

Хроника Набонида , в которой содержится титул Кира как «царя Персии».
Передняя часть цилиндра Кира с надписью, похожей на указ Кира .

Ездра 1 начинается с предоставления исторического контекста реального события: «первый год Кира, царя Персии», но сразу же следует утверждение о Яхве , который имеет реальную власть и даже говорит об этом событии еще до рождения Кира ( Исаия 44:28 ; 45:13 ) и исполнение Его слова через Иеремию . [19]

Стих 1

В первый год Кира, царя Персидского, чтобы исполнилось слово Господне из уст Иеремии, Господь возбудил дух Кира, царя Персидского, и он провозгласил по всему царству своему и поставил также письменно, сказав: [20]

Стих 2

Так говорит Кир, царь Персидский: Господь Бог небесный дал мне все царства земные, и Он поручил мне построить Ему дом в Иерусалиме, что в Иудее. [21]

Стих 3

Кто среди вас из всего его народа? Бог его с ним, и пусть пойдет он в Иерусалим, который в Иудее, и построит дом Господа Бога Израилева (Он есть Бог), который в Иерусалиме. [22]

Стих 4

А кто останется в каком-либо месте, где он живет, пусть помогут ему люди места его серебром и золотом, добром и скотом, сверх добровольных приношений для дома Божия, который в Иерусалиме. [23]

Стих 7

И вынес царь Кир сосуды дома Господня, которые Навуходоносор вынес из Иерусалима, и поставил их в доме богов своих; [24]

Сокровища Храма, которые забрал Навуходоносор (2 Паралипоменон 36:18), теперь должны быть возвращены в Иерусалим. [25]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Сохранившийся Синайский кодекс содержит только Ездра 9:9–10:44. [12] [13] [14]

Рекомендации

  1. ^ Галлей 1965, с. 232.
  2. ^ Граббе 2003, с. 313.
  3. ^ Вавилонский Талмуд Баба Батра 15а, апуд Феншам 1982, стр. 2
  4. ^ Феншам 1982, стр. 2–4.
  5. ^ abc Граббе 2003, с. 314.
  6. ^ Феншам 1982, с. 4.
  7. ^ Дэвис, Г.И., Введение в Пятикнижие в книге Бартона Дж. и Маддимана Дж. (2001), Оксфордский библейский комментарий. Архивировано 22 ноября 2017 г. в Wayback Machine , стр. 19
  8. ^ Леверинг 2007, с. 39.
  9. ^ МакКонвилл 1985, с. 8.
  10. ^ Строка 32 в Lendering, Джона (5 февраля 2010 г.). «Цилиндр Кира (2)». Ливиус.орг. Архивировано из оригинала 11 марта 2018 года . Проверено 10 января 2007 г.Текст адаптирован из Schaudig (2001). Английский перевод адаптирован из перевода Когана в Hallo & Younger (2003).
  11. ^ Вюртвайн 1995, стр. 73–74.
  12. ^ Вюртвейн, Эрнст (1988). Дер Текст де Альтен Заветов (2-е изд.). Штутгарт: Deutsche Bibelgesellschaft . п. 85. ИСБН 3-438-06006-Х.
  13. ^ Свит, Генри Барклай (1902). Введение в Ветхий Завет на греческом языке. Кембридж: Macmillan and Co., стр. 129–130.
  14. ^  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступеГерберманн, Чарльз, изд. (1913). «Синайский кодекс». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  15. ^ Католическая энциклопедия: Есдра: КНИГИ ЕСДРЫ: III Есдра
  16. ^ Еврейская энциклопедия: Ездра, Книги: I Ездра
  17. ^ Вюртвайн 1995, стр. 36–37.
  18. ^ PW Skehan (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия , том. 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362.
  19. ^ Ларсон, Дален и Андерс 2005, с. 6.
  20. ^ Ездра 1:1
  21. ^ Ездра 1:2
  22. ^ Ездра 1:3
  23. ^ Ездра 1:4
  24. ^ Ездра 1:7
  25. ^ МакКонвилл 1985, с. 11.

Источники

Внешние ссылки