stringtranslate.com

Дрезденский кодекс

Шесть страниц Дрезденского кодекса: страницы (55–59, 74) о затмениях (слева), таблицах умножения и наводнении (крайний справа).

Дрезденский кодекс — это книга майя , которая считалась старейшей сохранившейся книгой, написанной в Америке и датируемой 11 или 12 веком. [1] Однако в сентябре 2018 года было доказано, что Кодекс майя Мексики , ранее известный как Кодекс Гролье, на самом деле старше примерно на столетие. [2] Кодекс был вновь обнаружен в городе Дрездене, Германия , отсюда и нынешнее название книги. Он находится в музее Саксонской государственной библиотеки . Кодекс содержит информацию, касающуюся астрономических и астрологических таблиц, религиозных ссылок, времен года, болезней и лекарств. Он также включает информацию о соединениях планет и лун. [3]

Книга серьезно пострадала от воды во время Второй мировой войны. Страницы сделаны из амате , высотой 8 дюймов (20 см) и могут быть сложены гармошкой ; В разложенном виде кодекс имеет длину 12 футов (3,7 м). Оно написано иероглифами майя и относится к оригинальному тексту, датированному тремя или четырьмя столетиями ранее, описывающему местную историю и астрономические таблицы . Как и все другие доиспанские книги из Мезоамерики, Дрезденский кодекс имеет форму разворота экрана. Страницы состоят из бумаги, сделанной из растертой внутренней коры дикого вида фикуса ( hu'un на языке майя — слово, которое стало семантически эквивалентным слову «книга»). [4]

Описание

Выставка кодекса, обратная сторона которого видна через зеркала, Саксонская государственная библиотека, Дрезден.

Дрезденский кодекс содержит 78 страниц с декоративными обложками на лицевой и оборотной сторонах. [5] На большинстве страниц надписи написаны с обеих сторон. [5] Они имеют кайму красной краски, [6] хотя многие из них утратили это обрамление из-за возрастного износа. Страницы обычно разделены на три раздела; Студенты кодекса произвольно обозначили эти разделы a , b и c . [6] Некоторые страницы имеют всего два горизонтальных раздела, одна — четыре, а другая — пять. [6] Отдельные разделы со своей темой обычно разделяются красной вертикальной линией. Разделы обычно делятся на две-четыре колонки. [6]

Дрезденский кодекс — один из четырех иероглифических кодексов майя , переживших испанскую инквизицию в Новом Свете . [7] Три из них — Дрезденский, Мадридский и Парижский кодексы — названы в честь города, где они были в конечном итоге заново открыты. [7] [8] Четвертый — Кодекс Гролье , расположенный в Клубе Гролье в Нью-Йорке. [9] Дрезденский кодекс хранится в Саксонской государственной и университетской библиотеке Дрездена (SLUB Dresden, Saxon State Library) в Дрездене, Германия. [10] [11] Все кодексы майя имеют страницы примерно одинакового размера: высоту около 20 сантиметров (7,9 дюйма) и ширину 10 сантиметров (3,9 дюйма). [8]

Рисунки и глифы были написаны искусными мастерами тонкими кистями и растительными красками. [12] Черный и красный были основными цветами, использованными на многих страницах. [13] Некоторые страницы имеют детализированный фон в оттенках желтого, зеленого и синего цвета майя . [14] Кодекс был написан восемью разными писцами, каждый из которых имел свой собственный стиль письма, дизайн символов и тематику. [15]

История

Первая публикация в 1810 году Гумбольдта, перекрасившего пять страниц для своего атласа.

Дрезденский кодекс описан историком Дж. Эриком С. Томпсоном как сочинения коренных жителей полуострова Юкатан на юго-востоке Мексики . Это подтверждают историки майя Питер Дж. Шмидт, Мерседес де ла Гарса и Энрике Нальда. [16] Томпсон еще больше сужает вероятное происхождение Дрезденского кодекса до района Чичен-Ица , поскольку определенные графические символы в кодексе встречаются только на памятниках в этом месте. Он также утверждает, что астрономические таблицы подтверждают это место происхождения. Томпсон утверждает, что жители полуострова Юкатан, как известно, проводили такие исследования около 1200 года нашей эры. Томпсон также отмечает аналогичные керамические изделия в районе Чичен-Ицы, которые, как известно, исчезли в начале тринадцатого века. [17] Британский историк Клайв Рагглс предполагает, основываясь на анализе нескольких ученых, что Дрезденский кодекс является копией и первоначально был написан между двенадцатым и четырнадцатым веками. [18] Томпсон сужает дату ближе к 1200–1250 годам. [19] Археолог майя Линтон Саттертуэйт полагает, что дата ее создания не позднее 1345 года. [20]

Иоганн Кристиан Гетце (1692–1749), немецкий богослов и директор Королевской библиотеки в Дрездене , приобрел кодекс у частного владельца в Вене в 1739 году во время путешествия в Италию. [11] [17] [21] Томпсон предполагает, что кодекс был отправлен как дань уважения Карлу V, императору Священной Римской империи, Эрнаном Кортесом , губернатором Мексики, поскольку образцы местных письмен и другие предметы майя были отправлены королю в 1519 году. когда он жил в Вене. [11] [22] Кодекс был в конечном итоге каталогизирован в Королевской библиотеке Дрездена в 1744 году, где он оставался относительно неясным до начала двадцатого века. [23]

Александр фон Гумбольдт опубликовал страницы 47, 48 и 50–52 Дрезденского кодекса в своем атласе « Vues des Cordilleres et Monuments des Peuples Indigènes de l'Amérique» 1810 года , первом воспроизведении любой из его страниц. Первый экземпляр кодекса был опубликован лордом Кингсборо в его книге «Древности Мексики» 1831 года . В 1828 году Константин Самуэль Рафинеск определил, что эта книга принадлежит майя, основываясь на ее глифах, похожих на те, что были найдены в Паленке . [22] [24] Историк Сайрус Томас установил связь между кодексом и 260-летним циклом («Ахау Катун») календаря майя и 365 днями в году. [24] [25] [26] [27] [28] Рагглс показывает, что в кодексе майя связали свой 260-дневный календарь с небесными телами, особенно с Венерой и Марсом . [29]

Кодекс сыграл ключевую роль в расшифровке иероглифов майя . [30] Библиотекарь Дрездена Эрнст Вильгельм Фёрстеманн опубликовал первое полное факсимиле в 1880 году. [31] Он расшифровал календарный раздел кодекса, включая использованные в нем цифры майя . [32] Фёрстеманн определил, что эти числа, наряду с божествами и названиями дней, относятся к календарю майя и календарю длинного счета майя . [33] В 1950-х годах Юрий Кнорозов использовал для расшифровки кодекса фонетический подход, основанный на алфавите Де Ланда , который в 1980-х годах был продолжен другими учеными, которые провели дополнительную расшифровку на основе этой концепции. [34]

Пауль Шеллхас в 1897 и 1904 годах присваивал богам буквы определенным глифам, поскольку у них было несколько возможных названий. Например, Бог D может быть Хунаб Ку Ицам На среди нескольких других имен, а Бог А может быть Цизином (бог смерти) среди других. [35] Система Шеллхаса присвоения букв богам, представленным определенными глифами, как ни к чему не обязывающая система была принята более поздними исследователями кодексов майя. [36]

Дрезденский кодекс содержит точные астрономические таблицы, [37] которые признаются исследователями кодекса благодаря подробным таблицам Венеры и Луны . [38] Лунный ряд имеет интервалы, коррелирующие с затмениями, а таблицы Венеры коррелируют с движениями планеты Венера. [37] Кодекс также содержит астрологические таблицы и графики ритуалов. [18] [39] Религиозные ссылки показывают в цикле 260-дневного ритуального календаря важные королевские события майя. [40] Кодекс также включает информацию о традициях новогодней церемонии майя. [41] Бог дождя Чаак представлен 134 раза. [42]

Изображение

Полный Дрезденский кодекс в правильной последовательности чтения (страницы 1–24, 46–74, 25–45) слева направо, включая пустые страницы.

Ухудшение качества и нумерация страниц

Секвенирование первой страницы кодекса, выполненное Агостино Аглио.
Правильный порядок чтения страниц кодекса.
Презентация Дрезденского кодекса с 1945 года.

Итальянский художник и гравер Агостино Альо , начиная с 1826 года, стал первым, кто полностью расшифровал и проиллюстрировал кодекс для лорда Кингсборо, который опубликовал его в своих девяти томах « Древностей Мексики» в 1831–1848 годах. Кодекс был поврежден в результате обращения, солнечного света и влаги. Он получил прямой ущерб от воды, который был весьма разрушительным из-за того, что хранился в затопленном подвале во время бомбардировки Дрездена во время Второй мировой войны . [31] Немецкий историк Г. Циммерман отметил, что повреждения были очень значительными на страницах 2, 4, 24, 28, 34, 38, 71 и 72. [6] Из-за этого некоторые детали изображений глифов были утеряны. Ущерб очевиден, если сравнить нынешний кодекс с копиями Кингсборо 1831–1848 годов и факсимильными изданиями Фёрстемана 1880 и 1892 годов .

Сегодняшние номера страниц были присвоены кодексу Агостино Альо , когда он первым переписал рукопись в 1825/26 году. Для этого он разделил первоначальный кодекс на две части, названные Кодекс А и Кодекс Б. Он упорядочил Кодекс А на лицевой стороне, а затем на обратной стороне, в том же порядке, что и в Кодексе Б. Сегодня такие историки, как Гельмут Декерт и Фердинанд Андерс, понимают, что чтение кодекса должно охватывать всю лицевую сторону рукописи, а затем всю обратную сторону рукописи, то есть страницы 1–24, за которыми следуют 46–74 и 25–45. [45] Библиотекарь К. К. Фалькенштейн скорректировал относительное положение страниц по «эстетическим соображениям» в 1836 году, в результате чего сегодня появились две части одинаковой длины. [46] При расшифровке кодекса библиотекарь Э. В. Фёрстеманн заметил ошибку в расположении страниц Альо на листах 1/45 и 2/44, поэтому он правильно переназначил страницы 44 и 45 Альо, чтобы они стали страницами 1 и 2. [47 ] перестановка листов 6/40, 7/39 и 8/38 произошла из-за ошибки, когда листы были возвращены в защитный стеклянный шкаф после высыхания от повреждения водой из-за бомбардировки Дрездена в 1945 году. [48]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Мюррей, Стюарт (2009). Библиотека: иллюстрированная история . Нью-Йорк: Skyhorse Publishing, Inc., с. 140. ИСБН 9781628733228.
  2. ^ Ромеро, Лаура; Сааведра, Диана (24 сентября 2018 г.). «El Códice Maya de México, auténtico y el más antiguo» [Кодекс майя Мексики, подлинный и самый старый]. Gaceta UNAM (на испанском языке). Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 25 июля 2021 г.
  3. ^ Карраско, Давид (2001). Оксфордская энциклопедия мезоамериканских культур . Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195108156.
  4. ^ Грубе, Николай К. «Дрезден, Кодекс». Дэвид Карраско (ред.). Оксфордская энциклопедия мезоамериканских культур . : Издательство Оксфордского университета, 2001.
  5. ^ ab Lyons 2011, с. 85.
  6. ^ abcde Томпсон 1972, с. 19.
  7. ^ ab Ruggles 2005, с. 133.
  8. ^ Аб Томпсон 1972, с. 3.
  9. ^ Sharer 2006, с. 129.
  10. ^ Коу 1982, с. 4.
  11. ^ abc Sharer 2006, с. 127.
  12. ^ Томпсон 1972, стр. 3, 15, 16.
  13. ^ Томпсон 1972, стр. 3, 15, 16, 122.
  14. ^ Томпсон 1972, стр. 15, 122.
  15. ^ Томпсон 1972, с. 3, 15.
  16. ^ Нальда 1998, с. 210.
  17. ^ Аб Томпсон 1972, с. 16.
  18. ^ ab Ruggles 2005, с. 134.
  19. ^ Томпсон 1972, стр. 15–16.
  20. ^ Томпсон 1972, с. 15.
  21. ^ Лионс, 2011, стр. 85–86.
  22. ^ Аб Томпсон 1972, с. 17.
  23. ^ Бауэр, Джессика (2016). «Письменное слово майя: история, противоречия и библиотечные связи». Международный журнал книги . 14 (3): 18 . Проверено 19 октября 2023 г.
  24. ^ ab «Архитектура давным-давно». Газета "Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. 12 июля 1896 г. - через Newspapers.com. Значок открытого доступа.
  25. ^ Кин 2011, с. 392.
  26. ^ Томас 1894, с. 15.
  27. ^ Американский антрополог 1891, с. 299.
  28. ^ Смитсоновский институт 1897, с. 36.
  29. ^ Рагглс 2005, с. 257.
  30. ^ "SLUB Дрезден: Дрезденский кодекс майя" . Архивировано из оригинала 4 января 2017 года.
  31. ^ аб Коу 1982, с. 3.
  32. ^ Томпсон 1972, стр. 71, 81, 85, 105.
  33. ^ Томпсон 1972, стр. 21, 25, 62.
  34. Гульотта, Гай (21 мая 2013 г.). «Новый инструмент для раскопок в тайнах культуры майя». Вашингтон Пост (стр. E5) . Вашингтон, округ Колумбия . Советский лингвист Юрий Кнорозов обнаружил, что алфавит де Ланды на самом деле был фонетическим слоговым письмом.
  35. ^ Томпсон 1972, с. 31.
  36. ^ Таубе 1992, с. 6.
  37. ^ Аб Томпсон 1972, стр. 63–69.
  38. ^ Томпсон 1972, стр. 62–71.
  39. ^ Томпсон 1972, стр. 32–47.
  40. ^ Томпсон 1972, с. 3,63,73.
  41. ^ Томпсон 1972, с. 89–93.
  42. ^ Томпсон 1972, с. 27.
  43. ^ Томпсон 1972, стр. 18–19.
  44. ^ Фостер 2005, с. 297.
  45. ^ Декерт 1989, стр. 30–43.
  46. ^ Декерт 1989, с. 7.
  47. ^ Декерт 1989, стр. 32–33.
  48. ^ Декерт 1989, с. 41.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки

СМИ, связанные с Дрезденским кодексом, на Викискладе?