Все койсанские языки, кроме двух, являются коренными жителями южной Африки и принадлежат к трем языковым семьям. Семья Кхо, судя по всему, мигрировала в южную Африку незадолго до экспансии банту . [3] Этнически их носителями являются койхой и сан (бушмены). Два языка Восточной Африки, языки сандаве и хадза , первоначально также классифицировались как койсанские, хотя их носители этнически не являются ни койхойскими, ни санскими.
До экспансии банту койсанские языки или подобные им языки, вероятно, были распространены по всей южной и восточной Африке. В настоящее время их распространение ограничено пустыней Калахари , главным образом в Намибии и Ботсване , а также Рифтовой долиной в центральной Танзании . [2]
Большинство языков находятся под угрозой исчезновения , а некоторые уже отмирают или вымерли . Большинство из них не имеют письменных свидетельств. Единственный широко распространенный койсанский язык - это кхоехое (также известный как кхоехоговаб, нама или дамара) в Намибии, Ботсване и Южной Африке, на котором говорят четверть миллиона человек; Сандаве в Танзании занимает второе место по численности: около 40–80 000 человек, некоторые из них говорят только на одном языке; и язык окунг северного Калахари, на котором говорят около 16 000 человек. Уровень использования языка довольно высок среди 20 000 говорящих на Наро , [ необходимы разъяснения ] половина из которых говорит на нем как на втором языке.
Койсанские языки наиболее известны использованием щелкающих согласных в качестве фонем . Обычно они записываются такими символами, как σ и ς . Щелчки довольно универсальны как согласные, поскольку задействуют два сочленения языка, которые могут действовать частично независимо. Следовательно, языками с наибольшим количеством согласных в мире являются койсанские. В языке цзюхоан 48 щелкающих согласных среди почти такого же количества нещелкающих согласных, резких и фарингальных гласных и четырех тонов. Языки σXóõ и ςHõã еще более сложны .
Период действия
Койсан был предложен как одна из четырех семей африканских языков в классификации Джозефа Гринберга (1949–1954, пересмотрена в 1963 году). Однако лингвисты, изучающие койсанские языки, отвергают их единство, и название «койсан» используется ими как удобный термин без всякого намека на лингвистическую обоснованность, подобно « папуасскому » и « австралийскому ». [4] [5] Было высказано предположение, что сходство семей Туу и Кха обусловлено южноафриканским Sprachbund , а не генеалогическим родством, тогда как семья Кхо (или, возможно, Квади-Хое) является более поздним мигрантом в области и может быть связан с Сандаве в Восточной Африке. [3]
Эрнст Освальд Йоханнес Вестфаль известен своим ранним неприятием койсанской языковой семьи ( Старостин 2003). Бонни Сэндс (1998) пришла к выводу, что существование семьи невозможно доказать имеющимися доказательствами. Энтони Трэйл сначала принял койсан (Traill 1986), но к 1998 году пришел к выводу, что его невозможно продемонстрировать с помощью текущих данных и методов, отвергнув его как основанный на единственном типологическом критерии: наличии щелчков. [6] Диммендал (2008) резюмировал общую точку зрения следующим образом: «Следует сделать вывод, что предположения Гринберга о генетическом единстве койсанского языка не могут быть подтверждены последующими исследованиями. Сегодня немногие ученые, работающие над этими языками, рассматривают три [южных языка] группы] как независимые языковые семьи, которые не могут или больше не могут быть признаны генетически связанными» (стр. 841). Старостин (2013) допускает, что отношения между Сандаве и Хой правдоподобны, как и между Туу и Кха, но не видит никаких признаков отношений между Сандаве и Хой, с одной стороны, и Туу и Кха, с другой, или между кем-либо из них. и Хадза.
Янина Брутт-Грифлер утверждает: «Учитывая, что такие колониальные границы, как правило, проводились произвольно, они группировали большое количество этнических групп, говорящих на многих языках». Она предполагает, что это произошло в рамках усилий по предотвращению распространения английского языка во время европейской колонизации и предотвращению проникновения большинства в средний класс. [7]
Вариант койсанского языка
Энтони Трейл отметил крайнюю изменчивость койсанских языков. [8] Несмотря на общие черты, койсанские языки значительно отличаются друг от друга. Трейл продемонстрировал это лингвистическое разнообразие в данных, представленных в таблице ниже. Первые два столбца включают слова из двух изолированных языков койсанского языка , сандаве и хадза . Следующие три — это языки семьи Кхое , семьи Кха и семьи Туу соответственно.
Семьи
Современное распределение носителей койсанских языков
Ветви, которые когда-то считались частью так называемого койсана, теперь считаются самостоятельными семьями, поскольку не доказано их родство по стандартному сравнительному методу .
См. «Языки хое» , где представлены предположения о лингвистической истории региона.
Хадза
В Танзании говорят около 800 человек, хадза больше не считается койсанским языком и, похоже, не связан ни с каким другим языком. Генетически народ хадза не связан с койсанскими народами Южной Африки, а их ближайшие родственники могут находиться среди пигмеев Центральной Африки.
Сандаве
Есть некоторые признаки того, что Сандаве (около 40 000 говорящих в Танзании) может быть связан с семьей Кхое, например, конгруэнтная местоименная система и несколько хороших совпадений в списке Свадеша , но недостаточно для установления регулярных звуковых соответствий. Сандаве не имеет отношения к Хадзе, несмотря на их близость.
Кхоэ
Семья Кхоэ — самая многочисленная и разнообразная семья койсанских языков, насчитывающая семь живых языков и говорящих на них более четверти миллиона человек. Хотя данных о квади мало, реконструкции прото-кхое-квади были сделаны для местоимений и некоторого базового словарного запаса.
Тшу-хве (или калахари). Многие из этих языков частично потеряли клики .
Восточный Чу-Хве (Восточный Калахари)
Шуа (диалектный кластер, включающий Дети, Цикса, Ксаисе и Ганади)
Цоа (диалектный кластер, включающий Чире Сире и Куа)
Западный Чу-Хве (Западный Калахари)
Ксоэ (диалектный кластер, включающий анги и буга)
Наро (диалектный кластер, включая хаба )
Гана-Гави (диалектный кластер, включающий Гана и Гуви )
Язык хайом указан в большинстве койсанских справочников. Столетие назад люди хайом говорили на диалекте цзюй, вероятно, близком к анг, но сейчас они говорят на другом диалекте нама. Таким образом, по-разному говорят, что их язык вымер, или на нем говорят 18 000 человек, либо Джу, либо Кхое. (Их число указано выше в разделе «Нама».) Они известны как Саа в Наме, и это источник слова Сан .
Туу
Семья туу состоит из двух языковых групп, которые связаны друг с другом примерно на расстоянии Кхое и Тшухве в пределах Кхое. Типологически они очень похожи на языки Kx'a (ниже), но не было доказано, что они связаны с ними генеалогически (сходство может быть территориальным признаком ).
Семья Kxʼa представляет собой относительно отдаленное родство, официально продемонстрированное в 2010 году. [9]
Кха
ƂʼAmkoe (200 говорящих, Ботсвана. Умирающий. Диалектная группа накриакше, (восточный) ςхоан и саси).
ǃКунг (также σСюнь или Цзюй, ранее Северный Койсан) представляет собой группу диалектов. (~ 45 000 говорящих.) Цзюхоан - самый известный диалект.
Классификация Старостина (2013)
Старостин (2013) дает следующую классификацию койсанской « макросемьи », которую он считает единой связной языковой семьей . [10] Однако эта классификация не получила широкого распространения.
Не все языки, использующие щелчки в качестве фонем, считаются койсанскими. Большинство других являются соседними языками банту на юге Африки: языки нгуни ( коса , зулу , свази , фути и северный ндебеле ); Сото ; Йейи в Ботсване ; и Мбукушу , Квангали и Гирику в полосе Каприви . Клики распространяются на несколько дополнительных соседних языков. Из этих языков коса, зулу, ндебеле и йейи имеют сложную систему щелкающих согласных; остальные, несмотря на щелчок по имени Гцирику, более элементарны. В Кении также существует южнокушитский язык дахало , в котором есть зубные щелчки в нескольких десятках слов, и вымерший и предположительно искусственный австралийский ритуальный язык под названием дамин , в котором были только носовые щелчки.
Языки банту переняли использование щелчков от соседнего, перемещенного или поглощенного койсанского населения (или из других языков банту), часто в результате смешанных браков, в то время как считается, что дахало сохранили щелчки от более раннего языка, когда они перешли на кушитский язык. ; если это так, то язык до Дахало мог быть чем-то вроде хадза или сандаве. Дамин — это вымышленный ритуальный язык, не имеющий ничего общего с койсанским.
Это единственные известные языки, в обычном словарном запасе которых есть клики. Иногда непрофессионалы говорят, что в других языках есть «щелкающие» звуки. Обычно это неправильное название для отрывных согласных , которые встречаются во многих странах мира, или это отсылка к паралингвистическому использованию щелчков, таких как английский tsk! цц!
Сравнительная лексика
Пример базовой лексики для койсанских языковых семей:
^ Гринберг, Джозеф Х. 1955. «Исследования африканской лингвистической классификации». Нью-Хейвен: Издательская компания Compass. (Перепечатка с небольшими исправлениями серии из восьми статей, опубликованных в «Юго-западном журнале антропологии» с 1949 по 1954 год.)
^ аб Гюльдеманн, Том и Эдвард Д. Элдеркин (готовится к печати) «О внешних генеалогических связях семьи Хо. Архивировано 25 марта 2009 г. в Wayback Machine 'Бренцингер, Матиас и Криста Кениг (ред.), Койсанские языки и лингвистика: Симпозиум Рицлерна 2003. Quellen zur Khoisan-Forschung 17. Кельн: Рюдигер Кёппе.
^ Бонни Сэндс (1998) Койсан Восточной и Южной Африки: оценка утверждений о далеких языковых связях. Рюдигер Кёппе Верлаг, Кёльн
^ Диммендал, Геррит (2008). «Языковая экология и языковое разнообразие на африканском континенте». Язык и лингвистический компас . 2 (5): 840–858. дои : 10.1111/j.1749-818X.2008.00085.x.
^ Брютт-Гриффлер, Янина (2006). «Языковая угроза, создание языков коренных народов и мирового английского языка». В Фишмане, Джошуа А. (ред.).«На пути к власти» Исследования расширения возможностей посредством языка . Мутон де Грюйтер.
^ Аб Трейл, Энтони. «Койсанские языки». Британская энциклопедия . Британская энциклопедия, Inc. Проверено 10 июня 2017 г.
^ Хонкен, Х. и Хейне, Б. 2010. «Семья Ккса: новая койсанская генеалогия». Архивировано 2 ноября 2018 г. в Wayback Machine . Журнал азиатских и африканских исследований (Токио), 79, с. 5–36.
^ Старостин, Георгий К. 2013. Языки Африки. Опыт построения лексикостатистической классификации. Т. 1: Методология. Койсанские языки Языки Африки: попытка лексикостатистической классификации. Том 1: Методология; Койсанские языки. Москва: Языки славянской культуры / LRC Press. 510 р. ISBN 978-5-9551-0621-2
^ аб Фоссен, Райнер. 1997. Die Khoe-Sprachen: Ein Beitrag zur Erforschung der Sprachgeschichte Afrikas (Quellen zur Khoisan-Forschung 12). Кёльн: Рюдигер Кёппе.
^ Бауком, Кеннет Л. 1974. Протоцентральный койсан. В Фельце, Эрхард Фридрих Карл (редактор), Труды 3-й ежегодной конференции по африканской лингвистике , 7–8 апреля 1972 г., 3–37. Блумингтон: Научно-исследовательский институт исследований внутренней Азии, Университет Индианы.
^ Гюльдеманн, Том. 2005. «Туу: новое имя для семьи Южного Койсана», Том Гюльдеманн (ред.), Исследования Туу (Южный Койсан) . Документы Лейпцигского университета по Африке, языкам и литературе, 23 (Лейпциг: Институт Африки, Лейпцигский университет), стр. 2–9.
^ Снайман, Ян Уинстон. 1997. Предварительная классификация диалектов σXũũ и Žuـ'hõasi. В книге Хааке, Уилфрид и Элдеркин, Эдвард Дерек (ред.), Намибийские языки: отчеты и статьи , 21–106. Кёльн: Рюдигер Кёппе Верлаг; Университет Намибии (УНАМ).
^ Итон, Хелен, Дэниел Хунцикер и Элизабет Хунцикер. 2007. Исследование диалекта сандаве . Отчеты об электронных исследованиях SIL 2007-014. PDF.
Эрет, Кристофер (1986). Роттланд, Франц; Воссен, Райнер (ред.). «Предложения по реконструкции Хойсана». Sprache und Geschichte в Африке . Гамбург: Хельмут Буске Верлаг. 7 (2): 105–130.
Эрет, Кристофер (2003). Бенгтсон, Джон Д.; Старостин, Георгий (ред.). «На пути к реконструкции прото-Южного Койсана». Родной язык: журнал Ассоциации изучения языка в доисторические времена . VIII (Специальный выпуск: Материалы семинара по лингвистическим базам данных и лингвистической таксономии, Институт Санта-Фе, 6–10 января 2003 г.): 63–80.
Гринберг, Джозеф Х. (1955). Исследования по африканской лингвистической классификации . Нью-Хейвен: Издательская компания «Компас».(Перепечатка с небольшими исправлениями серии из восьми статей, опубликованных в Юго-западном журнале антропологии с 1949 по 1954 год.)
Гринберг, Джозеф Х. (1970) [1-е изд. 1963 год; 2-е переработанное изд.: 1966]. Языки Африки (3-е изд.). Блумингтон: Издательство Университета Индианы .(Сильно переработанная версия Гринберга, 1955 г.) (Все три издания одновременно опубликованы в Гааге издательством Mouton Publishers )
Гастингс, Рэйчел (2001). «Доказательства генетического единства Южного Хосана». Рабочие документы Корнелла по лингвистике . 18 : 225–245.
Хонкен, Генри (1988). «Фонетические соответствия среди койсанских аффрикатов». В Воссене, Райнер (ред.). Новые перспективы изучения койсана . Quellen zur Hoisan-Forschung. Том. 7. Гамбург: Хельмут Буске Верлаг. стр. 47–65.
Хонкен, Генри (1998). «Типы звукового соответствия в койсанских языках». В Шладте, Матиас (ред.). Язык, идентичность и концептуализация среди койсан . Quellen zur Hoisan-Forschung. Том. 15. Кёльн: Рюдигер Кёппе Верлаг. стр. 171–193.
Кёлер, О. (1971). «Die Khoe-sprachigen Buschmänner der Kalahari». Forschungen zur allgemeinen und Regionalen Geschichte (Festschrift Kurt Kayser) . Висбаден: Ф. Штайнер. стр. 373–411.
Сэндс, Бонни (1998). Койсан Восточной и Южной Африки: оценка утверждений о далеких языковых связях . Кёльн: Рюдигер Кёппе Верлаг. ISBN 978-3-89645-142-2.
Сэндс, Бонни (1998). «Сравнение и классификация койсанских языков». В Мэддисоне, Ян ; Хиннебуш, Томас Дж. (ред.). История языка и лингвистическое описание в Африке . Трентон: Africa World Press. стр. 75–85.
Шладт, Матиас, изд. (1998). Язык, идентичность и концептуализация среди койсан . Кёльн: Рюдигер Кёппе Верлаг. ISBN 3-89645-143-Х.
Старостин, Георгий (2003). «Лексикостатистический подход к реконструкции протокойсанского» (PDF) . Родной язык . 8 : 81–126. Архивировано из оригинала (PDF) 26 ноября 2021 г.
Старостин, Георгий (2008). «От современных койсанских языков к прото-койсанскому: ценность промежуточных реконструкций» (PDF) . Аспекты сравнительного языкознания . Москва: Издательство РГГУ. 3 : 337–470. Архивировано из оригинала (PDF) 20 ноября 2021 г.
Старостин, Георгий (2013). Языки Африки: попытка лексикостатистической классификации . Том. Я: Методика. Кхосанские языки. Москва: Языки славянской культуры.
Трейл, Энтони . 1986. «Есть ли место койсанам в составе сан? Новые данные о койсанских языковых отношениях». В книге «Африканские охотники-собиратели » (Международный симпозиум), Франц Ротланд и Райнер Воссен, 407–430. Sprache und Geschichte in Africa , специальный выпуск 7.1. Гамбург: Хельмут Буске Верлаг.
Трейс, Ивонн. 1998. «Названия койсанских языков и их варианты». В книге «Язык, идентичность и концептуализация среди койсан » под редакцией Матиаса Шладта. Кёльн: Рюдигер Кёппе, 463–503.
Воссен, Райнер. 1997. Ди Хоэ-Спрахен. Ein Beitrag zur Erforschung der Sprachgeschichte Africas . Кёльн: Рюдигер Кёппе.
Воссен, Райнер. 2013. Кхосанские языки . Оксон: Рутледж.
Вестфаль, EOJ 1971. «Клик-языки Южной и Восточной Африки». В книге «Текущие тенденции в лингвистике» , том 7: Лингвистика в странах Африки к югу от Сахары , под редакцией Т. А. Себеока . Берлин: Мутон, 367–420.
Зима, JC 1981. «Die Hoisan-Familie». В Die Sprachen Afrikas под редакцией Бернда Гейне, Тило К. Шадеберга и Эккехарда Вольфа. Гамбург: Хельмут Буске, 329–374.