stringtranslate.com

Колодец Святой Анны, Малверн

Колодец и кафе Святой Анны

Источник Святой Анны расположен на склонах холмов Малверн над Грейт-Малверном . Это популярное место на пути, ведущем к Вустерширскому маяку , и находится на последнем спуске Вустерширского пути . [1] Источник или колодец назван в честь Святой Анны , бабушки Христа по материнской линии и покровительницы многих колодцев. Колодец или источник находится в здании, которое датируется 1813 годом. Вода Малверна свободно течет из искусно вырезанного водосточного желоба. В здании также находится кафе . В начале 20-го века ныне несуществующая компания Burrows разливала и продавала воду Малверна из этого источника под брендом «St Ann's Well».

Топонимия

Колодец Святой Анны — это природный источник, который, как предполагает Палмер , мог быть посвящен Ану , кельтской богине воды. [2] Антиквар 19-го века предположил, что «Колодец Святой Анны — в своей первоначальной форме означает просто „колодец, посвященный солнцу“». [3]

Общая история

Сент-Верстан

Бутылка из-под воды Malvern (из колодца Святой Анны) начала XX века.

По словам Джеймса Нотта, одним из важнейших событий в истории Малверна было прибытие Святого Верстана , который основал келью на склоне холма возле колодца Святой Анны. Святой Верстан был монахом саксонского монастыря Дирхерст в Глостершире , который был разрушен викингами . Верстан сбежал и бежал через Малверн-Чейз , найдя убежище на Малвернских холмах. [4] Легенда гласит, что поселение в Грейт-Малверне возникло после убийства Святого Верстана. Хотя легенда может быть монашеской мифологией, историки пришли к выводу, что он был первоначальным мучеником. [5] Считается, что ораторий Святого Верстана находился на месте часовни Святого Михаила , которая, как полагают, стояла на месте Белло Сгуардо, викторианской виллы . Белло Сгуардо был построен на месте коттеджа Эрмитаж. Коттедж был снесен в 1825 году, и внутри него были найдены церковные резные фигурки. Также были обнаружены средневековый подвал , человеческие кости и части гроба. [6] Витражное окно XV века в монастыре Грейт-Малверн изображает историю Святого Верстана с подробностями его видения, освящения его часовни, Эдуарда Исповедника, дающего хартию на это место, и мученичества Верстана . [7]

Целебные воды

Качество родниковой воды Малверна ценилось в средневековый период. [8] Чистота источника Святой Анны, в частности, была хорошо известна в 15 веке как лечебное средство от «множества болезней, от которых страдали средневековые люди». [7] Старая песня, приписываемая преподобному Эдмунду Ри, который стал викарием Грейт-Малверна в 1612 году, намекает на целебные свойства источника:

Из твоего славного Холма
ежедневно Течет
текучая вода,
Которая всегда приносит
великое утешение всем
больным
и делает их снова здоровыми.

Так что молитесь Господу! [4]

Доктор Джон Уолл

Репутация воды из колодца Св. Анны была поддержана доктором Джоном Уоллом , врачом из Вустершира, который проанализировал воду в 1745 году и обнаружил, что «эффективность этой воды, по-видимому, в основном обусловлена ​​ее большой чистотой». Уолл опубликовал результаты вместе с отчетами о чудесных исцелениях в «Экспериментах и ​​наблюдениях над водами Малверна» (1757). Главной целью публикации был сбор средств на усовершенствование примитивного здания у колодца Св. Анны. Показательно, что его исследования показали, что для достижения успеха воду необходимо пить на месте и принимать регулярно. [4] [8] [9]

Дом с родниковой водой был построен в 1813 году [10] и принадлежал леди Эмили Фоли, которая предоставила публике бесплатный доступ к родниковой воде. [11]

Источник Святой Анны

Источник Святой Анны был одним из самых популярных мест для купания богатых инвалидов в первые дни водолечения . [ 11]

Необычная восьмиугольная пристройка была возведена в 1841 году. [11]

Королева Аделаида посетила колодец Святой Анны в сентябре 1842 года. [12]

В 1850-х годах вода из колодца Св. Анны была разлита Джоном и Уильямом Берроу в Bottling Works Spring во дворе Робсона Уорда на Belle Vue Terrace в Грейт-Малверне. Розлив прекратился здесь в 1950-х годах, и бывшие заводы по розливу теперь являются выставочными залами мебели. Вода для Bottling Works Spring подается по трубам из колодца Св. Анны. [13]

В 1866 году Джон Даун основал фотостудию в Сент-Эннс-Уэлл и использовал родниковую воду для обработки. Он также построил камеру-обскуру , которая была установлена ​​на близлежащем Сент-Эннс-Делайт. [11]

В 1892 году леди Фоли подарила сицилийский мраморный носик и раковину. Носик выполнен в форме головы дельфина, расположенной над раковиной. Надпись на табличке над носиком гласит:

Пейте из этого кристального источника
И славьте любящего Господа
, Который из скалистой горы
излил Этот живой поток,
Достойный символ Святого Источника
, Который течет с вечной горы Бога.

Эта мраморная табличка была установлена ​​у колодца Святой Анны достопочтенной леди Эмили Фоли из поместья Г-н Малверн в октябре 1892 года.

Строки были написаны преподобным У. Блейком Аткинсоном, ректором Брэдли около Реддича. [11]

Старый Моисей

По крайней мере с 1817 года ослы использовались для перевозки посетителей на холмы [10] , а к 1852 году существовало множество пунктов проката ослов. Один конкретный осел по имени Старый Моисей вез молодую принцессу Викторию к Сент-Эннс-Уэлл, где она официально открыла новый путь от Нобс (теперь Сент-Эннс) Делайт до Фоли-Уок. [7]

Колодец Святой Анны

Слепой Джордж Пуллен

Джордж Пуллен, слепой музыкант, зарабатывал себе на жизнь игрой на фисгармонии и дульцитоне почти каждый день в течение 50 лет примерно с 1880 года, чтобы развлекать посетителей колодца Святой Анны. Говорят, что он мог «узнавать звук шагов постоянных посетителей и играл их любимую мелодию, когда они приближались». [14]

Керамика Святой Анны, Мюриэль Белл

С 1932 по 1937 год гончар Мюриэль Белл , бывшая ученица Бернарда Лича , имела свою студию в Сент-Эннс-Уэлл [15] , где она изготавливала хозяйственные керамические изделия. [16] Именно в это время она познакомилась с кукольником Уолдо Ланчестером , который использовал площадку напротив Сент-Эннс-Уэлл для установки своего кукольного театра для фестиваля в Малверне. [17]

Противоречие

В 1963 году консерваторы Малверн-Хиллз приняли решение снести «кусок викторианства», известный как колодец Святой Анны. Джон Бетджеман , поэт и основатель Викторианского общества , выразил обеспокоенность планами строительства, и его поддержка и сильное общественное мнение в отношении колодца Святой Анны убедили консерваторов изменить свое мнение. [11]

Реставрация

В 2005 году сады в St Ann's Well были восстановлены Malvern Spa Association, Area of ​​Outstanding Natural Beauty и Malvern Hills Conservators. Работа финансировалась грантом Heritage Lottery Fund . [18] 9 декабря 2005 года завершение работы было отмечено более чем 100 людьми в St Ann's Well. Музыку предоставили Nominus Minstrels, которые завершили исполнением песни 17-го века о воде Malvern. [19]

спор о колодце Святой Анны

В октябре 2009 года консерваторы Малверн-Хиллз объявили о планах вернуть кафе St Ann's Well под свое управление по истечении срока аренды 31 марта 2010 года для достижения давней цели — создания информационного центра для посетителей. [20] [21] [22] Хотя городской совет Малверна проголосовал за поддержку действий консерваторов [23], это заявление было встречено сопротивлением со стороны местных жителей и посетителей района [24] , и 12 ноября 2009 года консерваторы Малверн-Хиллз созвали общественное собрание для решения проблем общественности. На собрании присутствовало тридцать шесть представителей общественности, которые задали в общей сложности 26 вопросов относительно планов по St Ann's Well. [25] [26] На встрече консерваторов Малверн-Хиллз 11 марта 2010 года сторонники владельца St Ann's Well задали еще 29 вопросов, некоторые из которых касались планов относительно кафе, а другие — других аспектов работы консерваторов [27] [28] и в мае 2010 года в Совет консерваторов была представлена ​​петиция с просьбой к консерваторам пересмотреть свое решение. Ее подписали 4500 человек, включая актера Мартина Шоу , поэта Бенджамина Зефанию и Мэри Маккартни . [29] [30]

В июне 2010 года консерваторы объявили, что совет директоров и арендатор согласились попытаться разрешить спор путем посредничества [31] , а в декабре 2010 года они объявили, что предложат арендатору новый договор аренды. [32]

В июне 2011 года организация Malvern Hills Conservators объявила, что спор по поводу аренды будет расследоваться комитетом. [33] Первый комитет по расследованию признал, что имел место конфликт интересов, поскольку его члены были членами совета директоров, когда было принято решение не продлевать аренду, и после выборов в октябре 2011 года был сформирован новый комитет. [34] [35] В его обязанности входило расследование событий, связанных с продлением аренды St Ann's Well Cafe, которая должна была быть продлена в 2010 году, и последующих событий, приведших к формированию комитета по расследованию 1 декабря 2011 года, а также вынесение рекомендаций, вытекающих из результатов расследования, для обеспечения более эффективной модели управления для совета директоров. [36] В феврале 2012 года комитет по расследованию пригласил представителей общественности представить письменные доказательства для рассмотрения в рамках расследования. [37] В апреле 2012 года комитет опубликовал список из более чем 50 вопросов, на которые, по его мнению, необходимо было ответить [38] [39], и председатель правления связался с Комиссией по благотворительности по поводу своих опасений по поводу стоимости спора. В ответе Комиссии по благотворительности консерваторам говорилось, что «Очевидно, что у Комиссии есть потенциальная нормативная озабоченность в этом вопросе. Это связано с тем, что 118 500 фунтов стерлингов благотворительных денег были потрачены на судебные разбирательства, которые в конечном итоге оказались безуспешными». [38] В мае 2012 года следственный комитет опубликовал 19 полученных ими представлений и пригласил общественность задавать дополнительные вопросы. [36]

В сентябре 2012 года консерваторы Малверн-Хиллз опубликовали свой отчет о расследовании. [40] На специальном заседании совета консерваторы проголосовали за то, чтобы «признать отчет и его выводы о серьезных неудачах», «...признать необходимость реформы» [41] и «...принести официальные извинения Джону Редману, его семье, его сотрудникам, членам широкой общественности и всем, кого затронули эти события, а также бывшему и настоящему персоналу консерваторов Малверн-Хиллз». [42]

Колодец Святой Анны в культурной жизни

Философия Новой Эры

Альфред Уоткинс предположил, что Сент-Эннс-Уэлл был началом лей-линии , которая проходила вдоль хребта Малверн через несколько колодцев, включая Холи-Уэлл , Уолмс-Уэлл и Сент-Пьютресс-Уэлл. В книге «Ранние британские тропы» (1922) Уоткинс приводит еще один пример лей-линии, которая, по его мнению, проходила через Приори-Черч, Малверн и Сент-Эннс-Уэлл к Литл-Маунтин (Вестбрук) через Артурс-Стоун , Кросс-Энд, Моккас- Черч, Моннингтон -Черч , Креденхилл- Корт (старый), Пайп-энд-Лайд -Черч и Бикон-Хилл. [43]

В книге «The Ley Hunter's Companion» (1979) Пол Деверо выдвинул теорию о том, что 10-мильная линия, которую он назвал «Malvern Ley», проходила через Сент-Эннс-Уэлл, Уич-Каттинг , часть Шир-Дитч , Мидсаммер-Хилл , Уайтливед-Оук , Редмарли-Д'Абито и Паунтли. [44] Британский автор Джон Мичелл писал, что Уайтливед-Оук является центром «Круга вечных хоров» и находится на равном расстоянии от Гластонбери и Стоунхенджа . [45]

С 2008 года в колодце Святой Анны проводится межконфессиональная служба «Освящение воды», включающая песни, песнопения и благословения многих конфессий. [46] [47] [48]

Фестиваль Малверн-Фриндж

До недавнего времени St Ann's Well был отправной точкой ежегодного шествия Malvern Fringe May Day . Первое шествие состоялось в 1994 году. [49] [50]

Музыка, поэзия и танец

Найджел Кеннеди , британский скрипач и альтист , играл и записывался в комнате Octagon. [29]

Дик Макбрайд , американский поэт-битник и менеджер магазина City Lights , отпраздновал публикацию Remembered America (2004) чтением в зале Octagon. [51]

Робин Бродбэнк, гитарист фламенко и бывший продюсер Nimbus Records , [52] выступал в зале Octagon в октябре 2004 года. [53]

Flatworld записали свой одноименный альбом в St Ann's Well в 2005 году. [54]

В июле 2009 года более 100 танцоров Морриса приняли участие в «Дне танца» в St Ann's Well. Мероприятие было организовано Old Meg Morris, смешанной танцевальной группой Морриса из Малверна. Группы приехали со всей страны, каждая со своим собственным стилем танца, представляя различные традиции Морриса. [55]

Ссылки

  1. ^ "Malvern – The Worcestershire Way". Worcestershire News . Newsquest Media Group. 13 декабря 2008 г. Получено 25 июня 2011 г.
  2. ^ Палмер, Рой (1992). Фольклор Херефорда и Вустера . Logaston Press.
  3. ^ Маккей, Джеймс (1875). Британский лагерь на маяке Херефордшира, очерки сцен и инцидентов в жизни древних бриттов . ISBN 978-1-150-03925-6.
  4. ^ abc Нотт, Джеймс (1885). Некоторые древности Моче Малверна (Большой Малверн). Малверн: Джон Томпсон. стр. 14. Получено 25 июня 2011 г.
  5. ^ Уивер, Кора; Осборн, Брюс (2006). Иллюминация святого Уэрстана Мученика . Кора Уивер. ISBN 978-1-873809-67-9.
  6. ^ Историческая Англия . "Часовня Святого Михаила (113665)". Исследовательские записи (ранее PastScape) . Получено 28 мая 2012 г.
  7. ^ abc Burrow, CF (1948). Маленький город на холме: история Малверна . Priory Press.
  8. ^ ab Смит, Брайан С. (1978) [1964]. История Малверна . Лестер, Великобритания: Leicester University Press. стр. 2, 3, 5. ISBN 978-0-904387-31-5.
  9. Доктор Уолл, Джон (1756). Эксперименты и наблюдения на водах Малверна.
  10. ^ ab Филлис Мэй Хембри; Леонард В. Коуи; Эвелин Элизабет Коуи (1997). Британские курорты с 1815 года по настоящее время: социальная история . Fairleigh Dickinson Univ Press. стр. 124. ISBN 978-0-8386-3748-7.
  11. ^ abcdef Уивер, Кора; Осборн, Брюс (1994). Aquae Malvernensis: история и топография источников, водостоков, фонтанов и колодцев Малверн и развитие общественного водоснабжения . C Уивер. ISBN 978-1-873809-07-5.
  12. ^ Хембри, Филис Мэй (умерла); Коуи, Леонард В.; Коуи, Эвелин Э. (завершающие редакторы) (1997). Британские курорты с 1815 года по настоящее время. Мэдисон, Нью-Джерси: Fairleigh Dickinson University Press . стр. 183. ISBN 978-0-8386-3748-7. {{cite book}}: |first3=имеет общее название ( помощь )
  13. ^ "Put a spring in your step". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 16 июня 2003 г. Получено 6 апреля 2012 г.
  14. ^ "Heritage weekend увидит музыку прошлого". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 10 сентября 2008 г. Получено 25 июня 2011 г.
  15. ^ Стив Кокейн. «Вспомнили кукловодов». worcesternews.co.uk . Получено 9 июля 2023 г. .
  16. ^ ESF (8 октября 2002 г.). «Дневник женщины из Мидленда». Evening Despatch . Бирмингем, Великобритания. стр. 8.
  17. ESF (30 мая 1935 г.). «An engagement». Evening Despatch . Бирмингем, Великобритания. стр. 8.
  18. ^ "Malvern Spa Association Newsletter Winter Spring 2006". Malvern Spa Association. Зима–Весна 2006 . Получено 25 июня 2011 .
  19. ^ «Толпы видят благословение восстановленного колодца Святой Анны». Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 16 декабря 2005 г. Получено 7 декабря 2011 г.
  20. ^ "Планы раскрыты для колодца Св. Анны". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 3 апреля 2010 г. Получено 25 июня 2011 г.
  21. ^ "Джон будет бороться, чтобы остаться в кафе". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 3 апреля 2010 г. Получено 25 июня 2011 г.
  22. ^ "Поддержка кафе". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 6 октября 2009 г. Получено 25 июня 2011 г.
  23. ^ «Городской совет поддерживает планы Сент-Эннс-Уэллс». Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 5 ноября 2009 г. Получено 10 июня 2012 г.
  24. ^ "Фанаты Facebook защищают владельца St Ann's Well". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 9 октября 2009 г. Получено 25 июня 2011 г.
  25. ^ "Beacon Newsletter 34 February 2010" (PDF) . Malvern Hills Conservators. Февраль 2010 . Получено 25 июня 2011 .
  26. ^ "Malvern Hills Conservators Протокол ежегодного заседания совета директоров". Malvern Hills Conservators. 12 ноября 2009 г. Получено 25 июня 2011 г.
  27. ^ "Cafe Questions". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 12 марта 2010 г.
  28. ^ "Malvern Hills Conservators Board Minutes" (PDF) . Malvern Hills Conservators. 11 марта 2010 г. . Получено 25 июня 2011 г. .
  29. ^ ab "Знаменитости снова борются за кафе на склоне холма". Birmingham Post . Trinity Mirror. 6 мая 2010 г.
  30. ^ "Петиция St Ann's Well передана". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 20 мая 2012 г. Получено 4 июня 2012 г.
  31. ^ "Спор в кафе передан на урегулирование". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 2 декабря 2012 г. Получено 4 июня 2012 г.
  32. ^ "Новые возможности жизни для благополучия". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 10 декабря 2010 г. Получено 4 июня 2012 г.
  33. ^ "Расследование спора о скважине приближается на шаг". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 10 июня 2011 г. Получено 25 июня 2011 г.
  34. ^ «Расследование по делу кафе должно иметь независимого председателя». Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 17 сентября 2011 г. Получено 4 июня 2012 г.
  35. ^ "Расследование начинается". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 2 декабря 2012 г. Получено 4 июня 2012 г.
  36. ^ ab "Комитет по расследованию". Malvern Hills Conservators . Получено 4 июня 2012 г.
  37. ^ "Бюджет установлен для расследования". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 3 февраля 2012 г. Получено 4 июня 2012 г.
  38. ^ ab "Новый поворот в ряду кафе в горах". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 27 апреля 2012 г. Получено 4 июня 2012 г.
  39. ^ "Вопросы комитета" (PDF) . Malvern Hills Conservators. Апрель 2012 г. Получено 4 июня 2012 г.
  40. ^ "Отчет о расследовании дела Malvern Hills Conservators об аренде St Ann's Well Cafe, часть первая" (PDF) . Malvern Hills Conservators. 13 сентября 2012 г. . Получено 26 сентября 2012 г. .
  41. ^ "Paper B Special Board Meeting For Decision" (PDF) . Malvern Hills Conservators. Сентябрь 2012 . Получено 26 сентября 2012 .
  42. ^ "St Ann's Well, Malvern: обзор историй прошлой недели". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 24 сентября 2012 г. Получено 26 сентября 2012 г.
  43. ^ Уоткинс, Альфред (1921). Ранние британские тропы, рвы, курганы, лагеря и места.
  44. ^ Devereux, Paul; Thompson, Ian (1979). Спутник охотника за лей: выровненные древние памятники: новое исследование с полевым путеводителем и картами . Темза и Гудзон. ISBN 978-0-500-01208-6.
  45. ^ Мичелл, Джон (1988). Измерения рая: пропорции и символические числа древней космологии . Темза и Гудзон. ISBN 978-0-500-01386-1.
  46. ^ "Wells set to get recognize". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 22 апреля 2008 г. Получено 25 июня 2011 г.
  47. ^ "Празднование весны имеет эволюционную тему". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 24 апреля 2009 г. Получено 25 июня 2011 г.
  48. ^ «Уэллс будет одет так, чтобы произвести впечатление». Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 24 апреля 2010 г. Получено 25 июня 2011 г.
  49. ^ "4th May Day Procession 1998". Malvern Fringe Arts. 1998. Получено 25 июня 2011 .
  50. ^ "Malvern May Day". YouTube . Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. . Получено 25 июня 2011 г. .
  51. ^ "Чтение из новой работы". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 3 сентября 2004 г. Получено 25 июня 2011 г.
  52. ^ Бротон, Саймон; Эллингем, Марк; Трилло, Ричард (1999). World music: the rough guide. Африка, Европа и Ближний Восток, том 1. Rough Guides. ISBN 978-1-85828-635-8.
  53. ^ "Flamenco gig". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 22 октября 2004 г. Получено 25 июня 2011 г.
  54. ^ "Flatworld CD". Flatworld. Архивировано из оригинала 10 октября 2008 года . Получено 25 июня 2011 года .
  55. ^ "Morris Dancing in Malvern". Malvern Gazette . Newsquest Media Group. 20 июля 2005 г. Получено 25 июня 2011 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки

52°06′36″с.ш. 2°20′02″з.д. / 52.1099°с.ш. 2.33393°з.д. / 52.1099; -2.33393