Комиссия была официально создана 1 июня 2008 года с целью документирования истории и долгосрочного воздействия системы школ-интернатов для канадских индейцев на учащихся коренных народов [nb 1] и их семьи. Она предоставила выжившим в школах-интернатах [nb 2] возможность поделиться своим опытом во время публичных и частных встреч, проводимых по всей стране. TRC подчеркивает, что ее приоритетом является демонстрация воздействия школ-интернатов канадцам, которые были в неведении относительно этих вопросов. [4]
В июне 2015 года TRC опубликовала резюме своих выводов вместе с 94 «призывами к действию» относительно примирения между канадцами и коренными народами. Комиссия официально завершила свою работу в декабре 2015 года публикацией многотомного итогового отчета, в котором сделан вывод о том, что школьная система представляет собой культурный геноцид . Национальный центр истины и примирения , открывшийся в Университете Манитобы в ноябре 2015 года, является архивным хранилищем исследований, документов и свидетельств, собранных в ходе работы TRC.
Фон
Комиссия по регулированию образования (TRC) была создана в июне 2008 года в качестве одного из обязательных аспектов Соглашения об урегулировании проблем школ-интернатов для индейцев (IRSSA). [5] [6] [7] В рамках согласованного IRSSA был установлен бюджет в размере 60 миллионов долларов на пять лет для работы Комиссии по регулированию образования (TRC). [6] В январе 2014 года было предоставлено продление на один год для завершения мандата Комиссии по регулированию образования (TRC), что продлило срок действия комиссии до июня 2015 года. [8]
Комиссия была основана как независимая организация с мандатом на документирование истории и последствий системы школ-интернатов. Около 70 процентов школ управлялись Католической церковью с государственными средствами . [9] Как пояснялось в весеннем отчете Генерального аудитора Канады за 2013 год , ключевая часть мандата TRC включала «создание как можно более полной исторической записи о системе школ-интернатов и ее наследии». [10] Ей также было поручено сохранить собранные записи, документирующие систему школ-интернатов и те, которые были созданы в ходе работы комиссии, для будущего управления в национальном исследовательском центре. [7] [10] Выполняя эту задачу, TRC провела шесть лет, путешествуя по разным частям Канады, чтобы заслушать показания более 6500 свидетелей, включая выживших в школах-интернатах и других лиц, пострадавших от школьной системы. [11] [12]
Мандат TRC включал проведение семи мероприятий по национальному примирению, сбор всех соответствующих архивных документов, касающихся школ-интернатов, от церкви и государственных органов, сбор заявлений от выживших и надзор за памятным фондом для поддержки мероприятий по примирению в обществе. [13] Мандат TRC подчеркивал сохранение и раскрытие истинной истории школ-интернатов. [14]
В марте 2008 года лидеры коренных народов и церковные деятели отправились в многогородской тур Remembering the Children , чтобы продвигать деятельность Комиссии по установлению истины и примирению. [15] 21–22 января 2008 года Королевский университетский колледж Эдмонтона, Альберта, провел междисциплинарную исследовательскую конференцию по теме Комитета по установлению истины и примирению. 11 июня того же года премьер-министр Стивен Харпер извинился за роль прошлых правительств в управлении школами-интернатами. [16] Позже, в 2017 году, премьер-министр Джастин Трюдо также принес извинения тем, кто стал жертвами школ-интернатов. [17]
Первоначально мандат комиссии должен был закончиться в 2014 году, заключительным мероприятием в Оттаве. Однако он был продлен до 2015 года, поскольку многочисленные записи, связанные со школами-интернатами, были предоставлены комиссии в 2014 году Библиотекой и архивами Канады после распоряжения Высшего суда Онтарио от января 2013 года . [18] Комиссии потребовалось дополнительное время для рассмотрения этих документов. Комиссия провела свое заключительное мероприятие в Оттаве с 31 мая по 3 июня 2015 года, включая церемонию в Ридо-холле с генерал-губернатором Дэвидом Джонстоном .
Свидетельства
Мандат IRSSA требовал от TRC собирать показания выживших в школе-интернате. [19] Утверждалось, что показания были необходимы для того, чтобы мандат создал историческую запись наследия и воздействия школ-интернатов. [19] Историческая запись также была важна для просвещения общественности о «правде того, что произошло» в Канаде. Записи показаний и документы школ-интернатов открыты для общественности в Национальном исследовательском центре. [19]
В период с 2008 по 2014 год TRC собрала, по оценкам, около 7000 свидетельств от выживших, [20] большинство из которых были получены от тех, кто посещал школы после 1940-х годов. [21] Свидетельства собирались как в общественных, так и в частных условиях, таких как общественные слушания, круги обмена, комиссии по обмену мнениями и т. д. [19] Комиссии по обмену мнениями часто собирали большие аудитории, привлекая сотни членов аудитории и репортеров, а их свидетельства регулярно записывались и публиковались в Интернете. Во время публичных свидетельств выжившие подробно рассказывали о своем опыте, связанном со школами-интернатами. [22] Они обычно состояли из воспоминаний о том, как их лишили языка и культуры [23], а также о случаях насилия, сексуального насилия и недоедания. [22]
Название комиссии
Канадская комиссия по установлению истины и примирению (TRC) была названа аналогично комиссиям с таким же названием в Чили в 1990 году и в Южной Африке в 1996 году . [24] В этом контексте примирение относится к акту восстановления некогда гармоничных отношений. [25] Однако комиссия подверглась критике за использование этого термина в своем названии, поскольку он подразумевает, что когда-то существовали гармоничные отношения между поселенцами и коренными народами, которые восстанавливаются, в то время как эти отношения, возможно, никогда не существовали в Канаде. [26] : 35 Использование термина примирение , таким образом, увековечивает такой миф, продолжая отрицать «существование суверенитета аборигенов до контакта». [26] : 35
Комиссары
Судья Гарри С. Лаформ из Апелляционного суда Онтарио был назначен председателем комиссии. Он ушел в отставку 20 октября 2008 года, сославшись на неподчинение двух других комиссаров, Клодетт Дюмон-Смит и Джейн Брюин Морли. Лаформ сказал, что они хотели сосредоточиться в первую очередь на раскрытии и документировании истины, в то время как он хотел также сделать акцент на примирении между коренными и некоренными канадцами. Кроме того: «Два комиссара не готовы принять, что структура комиссии требует, чтобы курс комиссии был намечен, а ее цели в конечном итоге формировались через авторитет и руководство ее председателя». [27] Хотя Дюмон-Смит и Морли отрицали обвинение и изначально оставались, [28] оба ушли в отставку в январе 2009 года.
10 июня 2009 года Мюррей Синклер был назначен на место Лаформа на посту председателя TRC. Мари Уилсон , старший исполнительный директор Комиссии по безопасности и компенсациям рабочих Северо-Западных территорий и Нунавута, и Уилтон Литтлчайлд , бывший консервативный член парламента и региональный руководитель Ассамблеи коренных народов Альберты , были назначены на место комиссаров Дюмон-Смита и Морли. [29]
TRC не только способствовала просвещению общественности о реальности школ-интернатов, но и привела к созданию таких организаций, как Проект по пропавшим детям . За время существования школ-интернатов тысячи детей умерли в результате болезней, самоубийств, недоедания и т. д. [4] В 1917 году Департамент по делам индейцев прекратил документировать показатели смертности . [4] Проект по пропавшим детям — это организация, которая занимается выявлением детей, умерших во время своего пребывания в школах-интернатах. [4] Документирование осуществляется посредством интенсивных исследований, а также анализа различных условий, с которыми сталкивались ученики. [4]
Призывы к действию
В июне 2015 года Комиссия по регулированию и координации (TRC) опубликовала сводный отчет о своих выводах и «94 призыва к действию» для «исправления наследия школ-интернатов и продвижения процесса канадского примирения». Призывы к действию были разделены на две категории: «Наследие» и «Примирение». [31]
Наследие
Раздел «Наследие» призывов к действию сосредоточен на возмещении вреда, причиненного индийскими школами-интернатами (IRS); предлагаемые действия определены в следующих подкатегориях:
Защита детей: Школы-интернаты часто служили приемными домами, а не образовательными учреждениями. Согласно опросу 1953 года, 4313 детей из 10 112 детей школ-интернатов были описаны как сироты или выходцы из неполных семей. [32] Единственная школа-интернат в Атлантических провинциях Канады, в Шубенакади, Новая Шотландия , была одной из таких школ, принимая детей, которых агентства по защите детей считали находящимися в группе риска. Существует продолжающееся наследие государственного вмешательства в жизнь детей коренных народов через систему защиты детей. К 2011 году 3,6 процента всех детей коренных народов в возрасте до 14 лет находились в приемных семьях, по сравнению с 0,3 процента детей некоренных народов. [33] В 2012 году Комитет ООН по правам ребенка выразил обеспокоенность по поводу изъятия Канадой детей коренных народов из их семей в качестве «первой инстанции». [34]
Образование: Из-за ограниченных средств, нехватки подготовленных учителей и упора на ручной труд многие студенты в системе IRS не продвинулись дальше элементарного образования. Когда школы-интернаты были постепенно закрыты, коренная молодежь, зачисленная в провинциальные школы, бросила учебу в большом количестве. Призывы к действию, ориентированные на образование, направлены на решение текущих показателей завершения школ и разрыва в доходах между коренными и некоренными студентами. Кроме того, призывы к действию требуют устранения продолжающегося несоответствия в финансировании образования коренных народов.
Язык и культура: Детям в школах-интернатах не разрешалось говорить на родном языке или практиковать свою культуру. По данным ЮНЕСКО , 36 процентов языков коренных народов Канады занесены в список находящихся под угрозой исчезновения . [35] В призывах к действию содержится просьба увеличить финансирование обучения детей на языках коренных народов, а также просьба о том, чтобы учреждения послевузовского образования выдавали степени и дипломы на языках коренных народов.
Здоровье: Медицинское обслуживание учащихся IRS значительно различалось в разных школах и в разные десятилетия. После 1940-х годов медицинские учреждения и работники здравоохранения стали более распространенными. В некоторых школах была медсестра в штате и лазарет с врачами, которые навещали их. Свидетельства в TRC показывают, что очень много детей подвергались сексуальному и физическому насилию во время посещения школы-интерната. Часто утверждается, что последствия травмы передаются детям этих учащихся. Призывы к действию в этой связи связывают плохое медицинское обслуживание, предоставляемое в школе-интернате, с текущим разрывом в результатах в области здравоохранения для коренных народов Канады.
Справедливость: Когда канадской правовой системе было поручено расследование заявлений о жестоком обращении, лишь немногие судебные преследования были результатом полицейских расследований. Во многих случаях федеральное правительство и Королевская канадская конная полиция скомпрометировали расследования. Учитывая сроки давности, многие акты жестокого обращения остались безнаказанными, поскольку у детей не было средств или знаний, чтобы добиться справедливости за свои злоупотребления. Призывы к действию в отношении правосудия направлены на продление сроков давности и подтверждение независимости Королевской канадской конной полиции. Они также говорят о необходимости разработки систем правосудия, соответствующих культурным особенностям.
Примирение
Раздел «Примирение» призывов к действию был сосредоточен на создании лучших отношений между федеральным и провинциальным правительствами Канады и коренными народами, с акцентом на создание примиренных отношений. Предлагаемые действия определены в следующих подкатегориях:
Стороны соглашения об урегулировании и Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов
Равенство для коренных народов в правовой системе
Национальный совет по примирению
Профессиональное развитие и обучение государственных служащих
Церковные извинения и примирение
Образование для примирения
Молодежные программы
Музеи и архивы
Информация о пропавших детях и захоронениях
Национальный центр истины и примирения
Поминовение
СМИ и примирение
Спорт и примирение
Бизнес и примирение
Новички в Канаде
Выполнение
Степень внедрения оценивалась наблюдателями по-разному. Две из самых известных оценок проводятся Институтом Йеллоухед в Университете Райерсона (ныне Университет Торонто Метрополитен ) и Канадской вещательной корпорацией (CBC). Правительство также провело свою собственную оценку.
Оценка Института Йеллоухед
В 2016 и 2017 годах историк Ян Мосби оценил, сколько призывов к действию было выполнено к годовщинам в один и два года. В 2016 году он пришел к выводу, что только пять призывов были выполнены, а три — частично, в результате чего 86 призывов остались невыполненными. [36] В 2017 году его оценка показала, что только 7 из 94 призывов были выполнены. [37] По его оценке (совместно с Евой Джуэлл) на конец 2020 года только 8 призывов были полностью выполнены. [38]
Оценка CBC
В 2018 году Канадская вещательная корпорация создала Beyond 94 , веб-сайт для отслеживания статуса каждого призыва к действию. [39] По состоянию на март 2018 года 10 были отмечены как выполненные, 15 находились в процессе выполнения с проектами в стадии реализации, 25 имели предложенные проекты и 44 были невыполненными. [40] По состоянию на 29 июля 2019 года сайт был обновлен, чтобы отметить 10 призывов к действию как выполненные, 21 как находящиеся в процессе выполнения с проектами в стадии реализации, 37 как находящиеся в процессе выполнения с предложенными проектами и 26 как «еще не начатые». [39]
По состоянию на 22 июня 2021 года [update]CBC отметила следующие 13 призывов к действию как «выполненные»: [41]
Язык и культура (#13) — Признать, что права аборигенов включают права на язык аборигенов: в 2017 году министр по вопросам наследия Мелани Жоли объявила в сотрудничестве с Ассамблеей первых наций , инуитами Tapiriit Kanatami и Национальным советом метисов , что они будут совместно разрабатывать Закон о языках коренных народов для защиты и продвижения языков коренных народов в культурах коренных народов, метисов и инуитов. [42] Закон о языках коренных народов вступил в силу 21 июня 2019 года . [43]
Язык и культура (#15) — Назначить комиссара по языкам коренных народов: Рональд Игнас был назначен комиссаром 14 июня 2021 года вместе с тремя другими директорами для формирования Управления Комиссии по языкам коренных народов. [44]
Правосудие (#39) — Собрать и опубликовать данные о преступной виктимизации аборигенов: Статистическое управление Канады опубликовало в 2016 году отчет под названием « Виктимизация аборигенов в Канаде, 2014», используя данные Общего социального исследования 2014 года. [45] В отчете установлено, что в 2014 году жертвами преступлений стали больше коренных канадцев, чем некоренных канадцев. [45]
Справедливость (#41) — Назначить публичное расследование причин и средств правовой защиты от непропорциональной виктимизации женщин и девочек из числа коренного населения: Сразу после федеральных выборов 2015 года новое правительство Трюдо объявило о проведении национального расследования пропавших без вести и убитых женщин и девочек из числа коренного населения. Расследование началось в 2016 году и завершилось 3 июня 2019 года [46] и включало многочисленные рекомендации по решению проблемы « эндемического насилия », с которым сталкиваются женщины из числа коренного населения в Канаде. [46]
Примирение (#59) — Церковные стороны урегулирования вопроса школ-интернатов, чтобы просветить прихожан о необходимости извинений: 67 процентов школ-интернатов находились в ведении Католической церкви , а оставшиеся 33 процента включали Англиканскую , Объединенную и Пресвитерианскую церкви. [48] Эти церкви начали приносить извинения, начиная с Объединенной церкви Канады в 1986 году, [49] а другие последовали за ними в последующие годы. [50] [51] В 2009 году Ватикан опубликовал официальное выражение скорби, [52] и Джастин Трюдо потребовал принести официальные извинения в 2017 году. [53] Комиссия по установлению истины и примирению призвала все церкви, участвующие в содействии созданию школ-интернатов для индейцев, просветить своих прихожан об участии церкви в работе школ и влиянии колониализма на коренные народы. Это делается в основном через KAIROS Canada , религиозную правозащитную группу. [54]
Примирение (#83) — Канадский совет по делам искусств разработает стратегию для коренных и некоренных художников по проведению совместных проектов: Канадский совет по делам искусств выделил 17,8 млн долларов США в виде финансирования для коренных художников в 2017–2018 годах и находится на пути к утроению своих инвестиций в 2015–2016 годах с 6,3 млн долларов США до 18,9 млн долларов США в 2020–2021 годах, как подробно описано в их Стратегическом плане на 2016–2021 годы. [56]
Примирение (#84) — Восстановить и увеличить финансирование CBC /Radio-Canada , чтобы позволить им поддержать примирение: Федеральное правительство выделило CBC дополнительно 75 миллионов долларов в своем бюджете на 2016 год. CBC представил «План подотчетности», чтобы сделать общедоступным, как эти средства инвестируются. Хотя комиссия специально призвала к увеличению программ для коренных народов, в соответствии с Законом о вещании невозможно направлять государственные средства на конкретные программы. Однако объем программ для коренных народов и для коренных народов увеличился на CBC с 2016 года. [57]
Примирение (#85) — Телевизионная сеть коренных народов (APTN) поддерживает примирение: Комиссия призвала APTN производить и транслировать контент, созданный коренными народами и для них, поддерживающий примирение. Эта инициатива была поддержана APTN, запустив в 2016 году сериал TAKEN , посвященный пропавшим без вести и убитым женщинам и девочкам из числа коренных народов. [58]
Примирение (#87) — Расскажите истории спортсменов-аборигенов в истории: Зал спортивной славы Канады включил сегмент о спортсменах-аборигенах на протяжении всей истории Канады в онлайн-выставку, запущенную в 2017 году. За этим последовало включение различных спортсменов-аборигенов в Зал славы Британской Колумбии, Зал спортивной славы Саскачевана и Зал хоккейной славы Торонто. [54]
Согласование (#90) — Гарантировать, что национальная спортивная политика, программы и инициативы включают коренные народы: После публикации отчета комиссии в 2015 году Sport Canada объявила, что возобновит финансирование Aboriginal Sport Circle , который является национальной организацией, выступающей за ресурсы для спортивных программ коренных народов, метисов и инуитов. Федеральное правительство также выделило 47,5 миллионов долларов на развитие спорта в более чем 300 общинах по всей стране. [54]
Окончательный отчет
В декабре 2015 года TRC опубликовала свой окончательный отчет. Отчет был основан на исследовании первичных и вторичных источников, проведенном комиссией, и свидетельствах, полученных от выживших в школах-интернатах во время событий TRC. Окончательный отчет подвел итоги работы TRC и включил следующие разделы: [60]
«Чтим истину, примиряем будущее»
«Чему мы научились»
«Выжившие говорят»
«История, часть 1 — Истоки до 1939 года»
«История, часть 2 - 1939-2000»
«Инуиты и северный опыт»,
«Опыт метисов»
«Пропавшие дети и безымянные захоронения»
«Наследие» и
"Примирение."
В отчете отмечено, что за 120 лет существования школы-интерната ее посещали, по оценкам, 150 000 детей, и, по оценкам, 3200 из этих детей умерли в школах-интернатах. [61] Из 70 000 бывших студентов IRS, которые все еще живы, 31 970 дел о сексуальном или серьезном сексуальном насилии были разрешены в ходе независимой оценки, а 5995 исков все еще находились в стадии рассмотрения на момент публикации отчета. [61]
TRC пришла к выводу, что изъятие детей из-под влияния их собственной культуры с целью ассимиляции их в доминирующую канадскую культуру равносильно культурному геноциду . [62] : 1 Неоднозначность формулировки TRC допускает интерпретацию того, что также имел место физический и биологический геноцид. TRC не была уполномочена делать вывод о том, что имел место физический и биологический геноцид, поскольку такой вывод подразумевал бы юридическую ответственность канадского правительства, которую было бы трудно доказать. В результате дебаты о том, совершило ли канадское правительство также физический и биологический геноцид против коренного населения, остаются открытыми. [63] [64]
Национальный центр истины и примирения (NCTR) был создан в Университете Манитобы в Виннипеге как архив для хранения исследований, документов и показаний, собранных TRC во время его работы. [65] NCTR открылся для публики в ноябре 2015 года и хранит более пяти миллионов документов, касающихся наследия школ-интернатов в Канаде. [65]
Критика
Как коренные, так и некоренные авторы выдвинули ряд критических замечаний в адрес TRC, начиная от ее сферы охвата и мотивационной основы и заканчивая ее методологией и выводами.
Профессор Глен Култхард , представитель племени Йеллоунайф дене , утверждал, что внимание TRC к системе школ-интернатов позиционировало примирение как вопрос «преодоления «печальной главы» в [канадской] истории» [66] : 125 , которая не смогла признать продолжающийся характер и влияние колониализма . По мнению Култхарда, примирение, связанное исключительно с системой школ-интернатов и действиями прошлого, объясняет, почему премьер-министр Стивен Харпер смог извиниться за систему в 2008 году и год спустя заявить, что в Канаде нет истории колониализма. [67] Профессора Брайан Райс, представитель племени мохок , и Анна Снайдер согласны с критикой Култхарда в отношении внимания к школам-интернатам как к единственной проблеме для примирения, отмечая, что школы были лишь «одним из аспектов более крупного проекта по поглощению или ассимиляции аборигенов». [68] : 51
Многие авторы наблюдали, как TRC историзирует события колониализма и не подчеркивает, что неравные отношения между коренными и некоренными народами являются постоянными и продолжающимися. [26] Историзация еще более очевидна в «Принципах примирения» TRC, где примирение представлено как борьба с вредом прошлого. [69] Это ошибочно подразумевает, что колониализм не продолжается и не является постоянной частью текущей политики правительства. [66] Из-за этой историзации TRC сосредоточила свои усилия в основном на «психологическом» исцелении посредством сбора и трансляции историй; однако ей не хватало значительных институциональных изменений, в частности изменений в типах государственных учреждений, участвующих в школах-интернатах и других формах колониального господства. [66] : 121
Еще одно критическое замечание в адрес комиссии заключается в том, что примирение вводится «на условиях, которые по-прежнему в значительной степени диктуются государством» [66] : 127 вместо того, чтобы позволить движению снизу набрать обороты или формам «морального протеста» развиться. Поскольку именно правительство инициировало процесс примирения и установило его условия, некоторые критики утверждали, что колониальная власть диктует условия исцеления своих колониальных подданных [66] : 167 и «[налагает] временные ограничения на «исцеление»», чтобы продвинуться вперед; это делает его менее эффективным в качестве платформы для примирения. [26] : 36 Подход комиссии к взаимодействию с коренными народами тогда и так, как это наиболее удобно для некоренных канадцев, можно рассматривать как «еще одну форму колониализма поселенцев». [70] : 3 Поскольку «признание и примирение коренных народов, с точки зрения Канады, [сосредоточены] только на ошибках прошлого, а ситуация, существующая сегодня, игнорируется». [67]
В отличие от Комиссии по установлению истины и примирению в Южной Африке , канадская комиссия не была федеральной или государственной инициативой. Она была разработана как часть правового урегулирования, Соглашения об урегулировании индейских школ-интернатов , между различными группами выживших в школах-интернатах, Ассамблеей первых наций , различными церковными органами и правительством Канады. Таким образом, TRC не имела полномочий вызывать в суд ; не имела полномочий предлагать известным виновникам злоупотреблений возможность амнистии в обмен на честные показания о любых злоупотреблениях, которые могли быть совершены. Кроме того, комиссия не могла явно «называть имена» или обвинять отдельных лиц; виновные привлекались к ответственности через комиссию. Поэтому канадская комиссия заслушивала в основном бывших учеников. [62]
Оспаривание результатов
На той же неделе, когда был опубликован Окончательный отчет, два отставных профессора из Университета Манитобы опубликовали уничтожающую критику под названием «Отчет «Правда и примирение» рассказывает «искаженную и частичную историю» о школах-интернатах». [71] Хайми Рубенштейн, отставной профессор антропологии [72] и Родни А. Клифтон, бывший сотрудник школы-интерната в 1960-х годах, [73] совместно написали редакционную статью, в которой подвергли сомнению правдивость Отчета. В ней они утверждали, что, хотя программа школ-интернатов была вредна для многих учеников, комиссия продемонстрировала «безразличие к надежному сбору доказательств, сравнительным или контекстным данным и причинно-следственным связям», что привело к тому, что отчет комиссии рассказал «искаженную и частичную историю». [74]
По словам Рубенштейна и Клифтона, в отчете «Правда и примирение» не сравнивались результаты с показателями и причинами смертности среди детей аборигенов и неаборигенов, посещающих государственные школы. Рубенштейн и Клифтон отметили, что в отчете также не учитывались школы-интернаты для индейцев, которые обычно располагались в сельской местности вдали от больниц, что затрудняло получение лечения. Они описывают его как «плохое исследование». [75]
В эссе, защищающем Джона А. Макдональда от обвинений в совершении геноцида, Патрис Дютил, профессор политологии и государственного управления в Университете Райерсона (ныне Университет Торонто Метрополитен), утверждал, что комиссия была «еще одной очень дорогой наградой за совесть, призванной пролить свет на болезненный аспект канадского опыта», и что тома о школах-интернатах «едва ли претендуют на звание академического документа». [76] Далее он заявил, что «исследование не пытается представить вещи в перспективе, показать, как развивались практики, или сравнить канадский опыт с опытом других стран. Это, скорее, грубый каталог результатов, типичный для Королевских комиссий, предоставляющий длинный список мини-исследований различных явлений с едва ли академическим налетом».
В марте 2017 года Линн Бейак , консервативный член Постоянного комитета Сената по делам аборигенов, выразила неодобрение окончательного отчета TRC, заявив, что в нем не было отражено «множество хорошего», которое, по ее мнению, присутствовало в школах. [ 77] [78] Ее комментарии подверглись широкой критике, в том числе со стороны министра по делам коренных народов и севера Кэролин Беннетт и лидера Новой демократической партии Тома Малкэра , хотя некоторые сенаторы-консерваторы утверждали, что ее мнение было выражением свободы слова . [79] Англиканская церковь также выразила обеспокоенность, заявив в пресс-релизе, подписанном епископами Фредом Хилтцем и Марком Макдональдом : «Нет ничего хорошего в том, что дети пропадают без вести, а отчет не подается. Нет ничего хорошего в том, чтобы хоронить детей в безымянных могилах вдали от домов их предков». [80] [81] В ответ руководство Консервативной партии исключило Бейак из сенатского комитета, подчеркнув, что ее комментарии не соответствуют взглядам партии. [79]
Комиссия по установлению истины и примирению была крупной тактической ошибкой со стороны Харпера. Она пригласила показания выживших, а затем позволила этим показаниям остаться без вопросов... это привело к документу, который по сути был устной историей, но который после публикации рассматривался как неоспоримая запись фактов, одобренных федеральным правительством. Все в том, как комиссия собирала свои показания, было структурировано так, чтобы поощрять рассказы о зверствах: свидетели давали показания публично, а аудитория иногда освистывала позитивные заявления; коробки с салфетками ставились на сиденья, и участникам говорили, что их использованные салфетки будут собраны и сожжены в «священном огне»; финансовая компенсация была больше для тех, кто мог достоверно утверждать, что подвергся насилию, поэтому заявление о плохом обращении могло стать разницей между получением 25 000 долларов или 125 000 долларов. [82]
Страны Северной Европы — Норвегия, Швеция и Финляндия — создали комиссии по установлению истины и примирению для решения проблемы колонизации народа саами по образцу канадской комиссии. [84] Норвегия создала свою комиссию в 2018 году, а Швеция и Финляндия последовали ее примеру в 2021 году.
^ Слово «коренной» пишется с заглавной буквы в соответствии с руководством по стилю правительства Канады. [1] Заглавные буквы также соответствуют стилю, использованному в заключительном отчете Комиссии по установлению истины и примирению Канады и Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов . В канадском контексте слово «коренной» пишется с заглавной буквы при обсуждении народов, культур или сообществ таким же образом, как «европейский » или «канадский» используются для обозначения некоренных тем или людей. [2]
^ Термин «выживший» использовался в заключительном отчете Комиссии по регулированию индейских отношений и в заявлении с извинениями перед бывшими учениками школ-интернатов для индейцев, выпущенном Стивеном Харпером от имени правительства Канады в 2008 году. [3]
Ссылки
^ "14.12 Устранение расовых и этнических стереотипов, идентификация групп". Бюро переводов . Министерство общественных работ и государственных услуг Канады. 2017. Получено 30 апреля 2017 г.
^ Маккей, Селеста (апрель 2015 г.). «Briefing Note on Terminology» (Краткая справка по терминологии). Университет Манитобы. Архивировано из оригинала 25 октября 2016 г. Получено 30 апреля 2017 г.
↑ Харпер, Стивен (11 июня 2008 г.). «Заявление об извинениях бывшим ученикам школ-интернатов для индейцев». Indian and Northern Affairs Canada . Архивировано из оригинала 16 мая 2017 г. Получено 7 мая 2017 г.
^ abcde "Комиссия по установлению истины и примирению Канады". link.galegroup.com . Получено 27 сентября 2019 г. .
↑ Рай Моран (7 декабря 2017 г.). «Комиссия по установлению истины и примирению». Канадская энциклопедия . Получено 8 сентября 2019 г.
^ ab "FAQs: Truth and Reconciliation Commission". CBC News . Получено 15 марта 2018 г.
^ ab "Приложение N Соглашения об урегулировании вопроса о школах-интернатах для индейцев" (PDF) . www.residentialschoolsettlement.ca . 2006 . Получено 6 января 2019 .
^ «Комиссия по установлению истины и примирению продлила срок своей работы на один год». Новости правительства Канады . 30 января 2014 г. Получено 7 января 2019 г.
^ «Ответы на ваши вопросы о системе школ-интернатов в Канаде | CBC News».
^ ab "Глава 6 — Создание исторического отчета об индейских школах-интернатах". www.oag-bvg.gc.ca . Правительство Канады Управление Генерального аудитора Канады. 30 апреля 2013 г. Получено 7 января 2019 г.
^ «Комиссия по установлению истины и примирению Канады». www.rcaanc-cirnac.gc.ca . Коренные народы и северные дела. 14 декабря 2015 г. Получено 7 января 2019 г.
^ "Комиссия по установлению истины и примирению Канады". Наши истории: Первые люди в Канаде . Centennial College. 2018. Получено 7 января 2019 г.
^ Канада, Библиотека и архивы (3 мая 2017 г.). "Веб-архив Комиссии по установлению истины и примирению Библиотеки и архивов Канады". Библиотека и архивы Канады . Получено 15 марта 2018 г.
↑ Марк Кеннеди, «По меньшей мере 4000 детей-аборигенов умерли в школах-интернатах, установила комиссия», Ottawa Citizen , Canada.com, 3 января 2014 г., дата обращения 18 октября 2015 г.
^ "Индийские и церковные лидеры отправляются в тур по нескольким городам, чтобы продемонстрировать свою миссию". CBC. 2 марта 2008 г. Получено 11 июня 2011 г.
^ Седехи, Камелия Талебиан (1 июля 2019 г.). «Свидетельство невысказанной правды: свидетельства выживших в школах-интернатах в Канаде». Теория и практика изучения языка . 9 (7): 755. doi : 10.17507/tpls.0907.01 . ISSN 1799-2591.
^ «Огромное количество записей попадет на порог Комиссии по установлению истины и примирению». CBC. 23 апреля 2014 г.
^ abcd «Медиапрактика и болезненное прошлое: публичные показания в канадской комиссии по установлению истины и примирению». link.galegroup.com . Получено 27 сентября 2019 г. .
^ Судья Мюррей, Синклер (2015). Выжившие говорят . Комиссия по установлению истины и примирению Канады. ISBN978-0-660-01985-7.
^ ab McNeill, Laurie (3 июля 2015 г.). «Свидетельство без показаний: педагогический кайрос канадской комиссии по установлению истины и примирению». A/B: Auto/Biography Studies . 30 (2): 309–332. doi : 10.1080/08989575.2015.1088768. ISSN 0898-9575. S2CID 155303705.
^ Выжившие говорят: отчет Комиссии по установлению истины и примирению Канады . [Виннипег]. Май 2015. ISBN9780660019833. OCLC 907968278. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )CS1 maint: location missing publisher (link)
^ "Комиссия по установлению истины и примирению". Оксфордский словарь английского языка . Получено 26 октября 2016 г.
^ "Примирение". Оксфордский словарь английского языка . Получено 26 октября 2016 г.
^ abcd Гарно, Дэвид (2012). «Воображаемые пространства примирения и примирения» (PDF) . West Coast Line . 46 (2) . Получено 19 февраля 2017 г. .
↑ Судья, возглавляющий расследование в отношении школы-интерната, уходит в отставку, CBC, 18 октября 2008 г., архивировано из оригинала 3 ноября 2012 г. , извлечено 20 октября 2008 г.
^ Джо Фризен, Джеки Макниш, Билл Карри (22 октября 2008 г.). «Лидеры коренных народов разделились во мнениях о будущем школ-интернатов». The Globe and Mail (последнее обновление 13 марта 2009 г.) . Получено 31 мая 2017 г.{{cite news}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
^ «Комиссары по примирению коренных народов». CBC News . 10 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2013 г. Получено 13 декабря 2020 г.
^ "Sandy White Hawk". Национальная коалиция по исцелению школ-интернатов для коренных американцев . Получено 12 апреля 2024 г.
^ Комиссия по установлению истины и примирению Канады: призывы к действию (PDF) (Отчет). Комиссия по установлению истины и примирению Канады, 2012. Получено 14 июня 2015 г. Чтобы исправить наследие школ-интернатов и продвинуть процесс канадского примирения, Комиссия по установлению истины и примирению призывает к действию.
^ TRC, NRA, INAC – Сектор резолюции – Коллекция исторических файлов IRS – Оттава, файл 6-21-1, том 2 (Ctrl #27-6), HM Jones заместителю министра, 13 декабря 1956 г. [NCA-001989-0001]
^ Канада, Статистическое управление Канады, Коренные народы Канады, 19
^ Организация Объединенных Наций, Конвенция о правах ребенка, Заключительные замечания, 12–13
^ Мосли и Николас, Атлас языков мира, 117
^ "TRC призывает к действию, обновление спустя 500 с лишним дней после обещания Трюдо". windspeaker.com . Получено 16 марта 2018 г. .
^ «Интересно, сколько призывов TRC к действиям были выполнены? Проверьте Twitter Яна Мосби | CBC Radio». CBC . Получено 16 марта 2018 г. .
^ Мосби, Иэн; Джуэлл, Ева (17 декабря 2020 г.). «Призывы к действию: подотчетность: обновление статуса примирения за 2020 г., краткое изложение». Yellowhead Institute . Получено 8 июля 2021 г.
^ ab "Beyond 94: Where is Canada at with reconciliation? | CBC News". CBC . Получено 19 марта 2018 г. .
^ «За пределами 94 истины и примирения в Канаде». CBC . 19 марта 2018 г.
^ "Beyond 94". CBC News . Получено 26 июня 2021 г.
^ Пуччи, Мишель (19 июня 2017 г.). «Основная часть нашей идентичности»: закон о языке коренных народов намечен на 2018 год. cbc.ca . Получено 23 сентября 2019 г. .
^ "Консолидированные федеральные законы Канады, Закон о языках коренных народов". Сайт Justice Laws . Отделение законодательных служб (Правительство Канады). 1 октября 2020 г. Получено 8 июля 2021 г.
^ Нарине, Шари (16 июня 2021 г.). «Языки коренных народов: недавно назначенный комиссар из Министерства внутренних дел Британской Колумбии заявил, что будет бороться за ресурсы». Global News . Получено 26 июня 2021 г.
^ ab Правительство Канады, Статистическое управление Канады (28 июня 2016 г.). «Виктимизация аборигенов в Канаде, 2014 г.». www150.statcan.gc.ca . Получено 24 сентября 2019 г. .
^ ab Tasker, John Paul (3 июня 2019 г.). «Расследование пропавших без вести и убитых женщин из числа коренного населения публикует окончательный отчет с призывами к переменам». cbc.ca. Получено 23 сентября 2019 г.
^ «Сенат одобряет законопроект об осуществлении Декларации ООН о правах коренных народов». CBC News . The Canadian Press . 16 июня 2021 г. Получено 26 июня 2021 г.
^ Vowel, Chelsea (2016). Indigenous Writes: A Guide to First Nations, Métis, and Inuit Issues in Canada . Highwater Press. стр. 171. ISBN978-1-55379-680-0.
^ «Извинения». Объединенная церковь Канады .
^ "Шаг по пути". Англиканская церковь Канады . 6 августа 2013 г. Получено 4 октября 2019 г.
^ "Исцеление и примирение". Пресвитерианская церковь в Канаде . Получено 4 октября 2019 г.
^ "Канада - Коммюнике пресс-службы Святого Престола, 29 апреля 2009 г.". www.vatican.va . Получено 4 октября 2019 г. .
^ "Джастин Трюдо просит у Папы извинений". 29 мая 2017 г. Получено 4 октября 2019 г.
^ abc "Beyond 94: Truth and Reconciliation in Canada". newsinteractives.cbc.ca . Получено 25 сентября 2019 г. .
^ Брайден, Джоан (5 июня 2021 г.). «Дана королевская санкция на законопроект о создании национального дня истины и примирения». CBC News . The Canadian Press . Получено 26 июня 2021 г. .
^ «Обязательства: Коренные народы». Канадский совет по искусству . Получено 25 сентября 2019 г.
^ "Обзор года". cbc.radio-canada.ca . Получено 24 сентября 2019 г. .
^ "Взято | APTN". aptn.ca . Получено 25 сентября 2019 г. .
^ Heritage, Canadian (19 апреля 2017 г.). «Инвестирование в здоровье и благополучие молодежи коренных народов посредством спорта». gcnws . Получено 25 сентября 2019 г.
^ "TRC Findings". www.trc.ca . Получено 24 октября 2019 г. .
^ ab Schwartz, Daniel (2 июня 2015 г.). «Комиссия по установлению истины и примирению: по цифрам». CBC News . CBC . Получено 28 марта 2017 г. .
^ ab "Honouring the Truth, Reconciling for the Future: Summary of the Final Report of the Truth and Reconciliation Commission of Canada" (PDF) . Национальный центр истины и примирения . Комиссия по установлению истины и примирению Канады. 31 мая 2015 г. Архивировано (PDF) из оригинала 6 июля 2016 г. . Получено 6 января 2019 г. .
^ Макдональд, Дэвид Б. (2 октября 2015 г.). «Войны истории Канады: геноцид коренных народов и общественная память в Соединенных Штатах, Австралии и Канаде». Журнал исследований геноцида . 17 (4): 411–431. doi :10.1080/14623528.2015.1096583. ISSN 1462-3528. S2CID 74512843.
^ Вулфорд, Эндрю; Бенвенуто, Джефф (2 октября 2015 г.). «Канада и колониальный геноцид». Журнал исследований геноцида . 17 (4): 373–390. doi : 10.1080/14623528.2015.1096580 . ISSN 1462-3528.
^ ab Dehaas, Josh (3 ноября 2015 г.). "Национальный центр истины и примирения 'A new beginning' открывается в Виннипеге". CTVNews . Получено 15 марта 2018 г. .
^ abcde Култхард, Глен Шон (2014). Красная кожа, белые маски: отвержение колониальной политики признания . Издательство Миннесотского университета. ISBN9780816679652.
^ ab Querengesser, Tim (декабрь 2013 г.). «Глен Култхард и три R». Northern Public Affairs . 2 (2): 59–61 . Получено 19 февраля 2017 г.
^ Райс, Брайан; Снайдер, Анна (2012). «Примирение в контексте общества поселенцев: исцеление наследия колониализма в Канаде» (PDF) . В ДеГанье, Майк; Дьюар, Джонатан; Лоури, Глен (ред.). «Говоря правду»: размышления о примирении и школе-интернате (Scholastic Edition/First Printing. ed.). Фонд исцеления аборигенов. ISBN9780988127425. Получено 18 февраля 2017 г. .
^ "Что мы узнали: принципы истины и примирения" (PDF) . Что мы узнали: принципы истины и примирения Комиссия по установлению истины и примирению Канады. 2015 . Получено 18 февраля 2017 .
^ Так, Ив; Янг, К. Уэйн (8 сентября 2012 г.). «Деколонизация — это не метафора». Деколонизация: коренное население, образование и общество . 1 (1). ISSN 1929-8692.
^ «Rubenstein & Clifton: Truth and Reconciliation report рассказывает «искаженную и предвзятую историю» о школах-интернатах». National Post . 22 июня 2015 г. Получено 28 марта 2022 г.
^ "Hymie Rubenstein - Academia.edu". independent.academia.edu . Получено 28 марта 2022 г. .
^ «Мой опыт обучения в индийской школе-интернате». 1 июня 2016 г. Получено 28 марта 2022 г.
^ Рубенштейн, Хайми; Родни, Клифтон (22 июня 2015 г.). «В отчете «Правда и примирение» рассказывается «искаженная и частичная история» о школах-интернатах». National Post . Post Media . Получено 29 июня 2015 г.
^ Рубенштейн, Хайми; Родни, Клифтон (4 июня 2015 г.). «Разоблачение полуправды и преувеличений в отчете «Правда и примирение»». National Post . Post Media . Получено 29 июня 2015 г.
^ Дютиль, Патрис (осень–зима 2020 г.). «Невиновен: сэр Джон А. Макдональд и фетиш геноцида». The Dorchester Review . 10 (2): 9–18.
↑ Ballingall, Alex (6 апреля 2017 г.). «Линн Бейак называет исключение из сенатского комитета «угрозой свободе слова»». Toronto Star . Получено 7 мая 2017 г.
^ Гэллоуэй, Глория (9 марта 2017 г.). «Консерваторы отрицают позитивные взгляды сенатора-тори на школы-интернаты». The Globe and Mail . Архивировано из оригинала 11 мая 2017 г. Получено 7 мая 2017 г.
^ ab Campion-Smith, Bruce (5 апреля 2017 г.). «Сенатор исключен из комитета по делам аборигенов за спорные взгляды». Toronto Star . Получено 7 мая 2017 г.
↑ Hiltz, Frank; MacDonald, Mark; Thompson, Michael (20 марта 2017 г.). «Ничего хорошего не было: открытое письмо канадскому сенатору Линн Бейак – Англиканская церковь Канады». Англиканская церковь Канады . Получено 7 мая 2017 г.
↑ Хоппер, Тристан (20 марта 2017 г.). «'Ничего хорошего не было': Англиканская церковь оспаривает утверждение сенатора о том, что в школах-интернатах было 'хорошее'». National Post . Получено 7 мая 2017 г.
^ Эндрюс, Хелен (13 июля 2022 г.). «Разжигание ненависти к школам-интернатам для индейцев». The American Conservative .
^ Рой, Габриэль (29 августа 2018 г.). «Атлас коренных народов Канады запущен после двух лет участия сообществ». The Globe and Mail . The Canadian Press . Получено 25 сентября 2018 г. .
^ Pohjanpolo, Kati (28 октября 2021 г.). «Финляндия расследует несправедливости в отношении коренных народов Северной Европы». Bloomberg .
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме Комиссия по установлению истины и примирению Канады .
В Wikisource есть оригинальные работы по теме: Комиссия по установлению истины и примирению Канады
Призывы к действию, документ
Резолюция о школах-интернатах для индейцев в Канаде