stringtranslate.com

Группы шотландских цыган и путешественников

Шотландские цыгане ( шотландский гэльский : Luchd-siubhail Albannach ) — цыганский народ Шотландии. Сюда входят романичалы (местные также известные как пограничные цыгане ) и равнинные цыгане ( равнинные цыгане ). [1]

Scottish Travellers — это нецыганские группы коренного населения Шотландии, которые ведут или традиционно вели кочевой образ жизни, включая Scottish Highland Travellers, Scottish Lowland Travellers и Showmen (Funfair Travellers). Эти группы имеют свою историю и традиции. [1]

Шотландские цыгане и группы странников считаются частью цыганского, ромского и странствующего сообщества . [2]

Общая терминология

Народ рома, также известный как рома или цыгане , является этнической группой индоарийского происхождения. Народ рома в Шотландии в основном состоит из рома равнины, романичалов и цыган, мигрантов из других подгрупп в материковой Европе . За последние несколько поколений общий родовой термин цыгане (происходящий от старого народного поверья, что цыгане произошли из Египта) иногда рассматривается как уничижительный. [3]

Наиболее распространенные современные термины в английском языке для обозначения нецыганских групп, путешествующих в Шотландии, — Scottish Travellers или Travelling Folk , хотя различные конкретные группы имеют более конкретные названия на английском и других языках ( см. ниже ). Эквиваленты в шотландском языке — Traivellers или Traivellin Fowk . Шотландский гэльский термин — Luchd Siubhail или Luchd-siubhail («Travelling Folk», буквально «People of Travel»), или, более конкретно, Luchd-siubhail Alba nnach («Scottish Traveling Folk»). [4]

Оседлое британское (и ирландское) население часто называло все такие группы населения на Британских островах Tinkers (первоначально означавшее странствующего жестянщика ), название теперь часто считается уничижительным, с более презрительными производными, такими как Tinks и Tinkies . [5] Этот английский и шотландский термин имеет родственное значение в гэльском Tincearan (единственное число Tincear[d] ), и эквивалентные термины использовались по всей Западной Европе для локального обозначения подобных групп населения из-за их исторически частой работы по ремонту предметов домашнего обихода. Другим обычно пренебрежительным термином по всей Британии является Pikeys (также Pikies , Pykies ; широко популяризированный даже за пределами Великобритании фильмом 2000 года Snatch ). Также уничижительное Knackers (отсылка к обработке скота , низкопривлекательной форме работы, часто навязываемой путешественникам) стало редкостью.

Равнинные рома и пограничные романичалы

Равнинные цыгане (равнинные цыгане)

Рома равнины, или цыгане равнины, являются подгруппой цыган в Шотландской равнине. Их не следует путать с кочевниками шотландской равнины, которые являются коренным народом. Несмотря на свое различное происхождение и культуру, цыган равнины и кочевников шотландской равнины часто объединяют в группу «цыгане равнины/кочевники». Считается, что цыгане равнины имеют общее происхождение с романичалами [7] и, как и в случае с кале из Уэльса, их язык отличается от языка романичалов. Хотя они смешивались с коренными кочевыми группами в Шотландии на протяжении столетий, цыгане равнины сохранили свою культуру и диалект цыган [8]

У цыган равнинных рома много общего с романичалами и кале , например, вера в важность семьи и родового происхождения, сильная привязанность к большой семье и семейным событиям и участие в них, предпочтение самостоятельной занятости, табу на чистоту, являющееся частью романипена , и сильная приверженность кочевому образу жизни.

Они тесно связаны с группами цыган Англии, Уэльса, Норвегии, Швеции и Финляндии. Они говорят на шотландском кантском (также известном как шотландский романи ), парацыганском языке, представляющем собой смесь шотландского и романи, похожем на англо-цыганский и скандороманский . [9] [10]

История

Существуют письменные свидетельства присутствия цыган в шотландской низменности еще в 1505 году, когда — во время правления Якова IV — запись в книге, которую вел лорд-казначей, регистрирует выплату четырех шиллингов Питеру Керу за то, чтобы тот доставил письмо от короля в Хантхолле «королю Роумайса». Два дня спустя король санкционировал выплату 20 фунтов стерлингов посланнику от «короля Роумайса». [11] [12] В 1530 году группа цыган танцевала перед шотландским королем во дворце Холируд , а цыганский травник по имени Баптиста вылечил короля от недуга. [12] Однако в июле 1541 года Яков V отправил письма своим региональным чиновникам и духовенству с просьбой изгнать «египтян» [13]

Миграция цыган в Шотландию продолжалась в XVI веке, и несколько групп цыган были приняты там после изгнания из Англии. [14] [15] В апреле 1573 года Тайный совет Шотландии издал прокламацию, приказывающую «египтянам», которым было разрешено странствовать по стране, либо покинуть Шотландию, либо поселиться в одном месте и заняться торговлей. [16]

Записи в Данди с 1651 года документируют миграции небольших групп людей, называемых «египтянами» в Хайленде, отмеченных как имеющие ту же природу, что и цыгане в Англии. [17] К 1612 году было зафиксировано существование общин цыган далеко на севере, вплоть до Скаллоуэя на Шетландских островах . [14] [18]

Кало , цыганская группа в Финляндии , утверждает, что их предки изначально были цыганской группой, которая перебралась в Финляндию из Шотландии ; [19] это связано с тем, что кало и романисел Норвегии и Швеции находятся в дальнем родстве с современными романичалами, кале и цыганами равнин, причем все эти группы имеют общее происхождение, являясь потомками цыган, прибывших в Британию в шестнадцатом веке.

Цыгане на юге Шотландии пользовались защитой семьи Рослин и разбили лагерь на территории замка Рослин . Однако, как и в случае с соседней Англией, шотландский парламент в 1609 году принял закон против цыганских групп, известный как «Закон против египтян»; [15] который сделал законным осуждать, задерживать и казнить цыган, если было известно или предполагалось, что они являются этническими цыганами. [14]

В Шотландии цыганское население насчитывает не менее 500 лет; они являются отдельной группой от Хайлендских путешественников. Равнинные цыгане имеют общее наследие с Романичалами и Кале. Они занимали привилегированное положение в шотландском обществе до Реформации , когда их кочевой образ жизни и экзотическая культура стали объектом суровых преследований. [20]

Цыгане-романичалы с севера Англии, в основном из Ньюкасл-апон-Тайн и Камбрии , обычно путешествуют в Шотландские границы. Ежегодное собрание на ярмарке лошадей в Эпплби можно считать частью общей культуры, которую шотландские путешественники из Лоуленда, живущие в Лоуленде, и цыгане-романичалы, живущие в Шотландских границах, разделяют с другими кочевыми группами Великобритании. [21]

Пограничные цыгане (пограничные цыгане)

Общины романичалов, известные как пограничные цыгане, существуют в шотландских границах. Говоря на языке северных англо-рома и следуя традициям и обычаям романичалов, они лингвистически и исторически культурно идентичны общинам романичалов в северной Англии. Романичалы с севера Англии, в основном из Ньюкасл-апон-Тайн и Камбрии , также часто путешествуют в шотландские границы. Они живут в отдельных и отличных от равнинных цыган общинах.

Торговцы-романичалы в Шотландии были мобильны. К 1830 году они отправились в гончарные мастерские в Стаффордшире, покупая фарфор и другие товары и продавая их в основном в Нортумберленде, в то время как их место жительства было в Кирк Йетхолме в Роксбургшире . [22]

К 1874 году эти цыгане были отмечены как «имеющие физические признаки в виде смуглого цвета лица, что характерно для цыган... и... язык, который явно является цыганским» [23] .

Некоторые романичал из Шотландии являются членами цыганских организаций, базирующихся в Англии. [7] Шотландские романичал известны на местном уровне как пограничные цыгане. [7] [24] [25]

Шотландский кант, шотландско-цыганский или шотландско-цыганский

Равнинные цыгане говорят на смешанном языке шотландцев и цыган , называемом шотландским кантом (также известном как шотландско-цыганский или шотландско-цыганский), который включает в себя до 50% слов цыганского происхождения, в основном слова англо-цыганского происхождения. [27]

Группы нецыганского происхождения

Путешественники по шотландской низменности

Путешественники по шотландской низменности — это традиционно кочевая группа коренных жителей Шотландской низменности. [28]

Путешественники по шотландскому нагорью

Scottish Highland Travellers — этнокультурная группа в Шотландии. Они культурно и лингвистически отличаются от цыган Шотландии. В отличие от цыган Шотландии, Scottish Highland Travellers имеют коренное происхождение. [29] Поэтическое английское название для них — Summer Travellers . В шотландском гэльском языке их можно назвать Ceàrdannan («ремесленники»), что связано с употреблением термина Tinkers . [30] Любой из общих терминов для Scottish Travelling Folk на английском, гэльском или шотландском языках также иногда применяется к ним, наряду с довольно уничижительным термином Black Tinkers . [30]

Адам Смит , экономист и философ, как сообщается, был похищен Хайлендскими путешественниками в молодом возрасте, но вскоре был освобожден. [31] [32]

Язык

Речь Хайлендских путешественников включает диалект, называемый Beurla Reagaird или Beurla-reagaird . Он связан с ирландским языком путешественников Shelta как креольским языком гэльской языковой группы. Он использовался в качестве культурного идентификатора, так же как группы цыган использовали язык цыган. Как и сами Хайлендские путешественники, этот язык не связан с цыганским. [33]

Происхождение и обычаи

Сообщество Хайленд-Кочевников имеет долгую историю в Шотландии, восходящую, по крайней мере, к записям, к 12 веку как форма занятости, и одна из первых записей этого имени гласит, что «Джеймс Тинкер» владел землей в городе Перт с 1165 по 1214 год. [23] [34] Хайленд-Кочевники имеют схожее наследие, хотя и отличаются от ирландских путешественников . Как и в случае с их ирландскими коллегами, существует несколько теорий относительно происхождения шотландских Хайленд-Кочевников; некоторые из них, которые утверждались в разное время, заключаются в том, что они произошли от пиктов , [ 34] произошли как отлученные от церкви священнослужители, [34] были семьями, спасавшимися от картофельного голода в Хайленде , или представляют собой население, перемещенное нормандским вторжением или предшествующими социально-политическими потрясениями. [34] Хайлендские путешественники отличаются как культурно, так и лингвистически от других цыганских групп, таких как рома (включая британских и скандинавских романичал , низменных шотландских цыган, восточноевропейских рома и валлийских кале ). Несколько других европейских групп также не являются рома, а именно йеничи , вунвагенбевонеры в Нидерландах (которые могут быть связаны с йеничи), коренные норвежские путешественники и ландфареры в Германии. Как и в случае с коренными норвежскими путешественниками, происхождение хайлендских путешественники может быть более сложным и трудным для установления, поскольку они не оставили ранних письменных записей о себе.

Как коренная группа, Хайленд-тревеллеры сыграли важную роль в сохранении традиционной гэльской культуры. [35] По оценкам, всего лишь 2000 Хайленд-тревеллеров продолжают вести свой традиционный образ жизни на дорогах.

Известные путешественники Хайленда

Шоумены (путешественники на ярмарке развлечений)

Странствующие шоумены , также известные как путешественники по ярмаркам или путешественники по ярмаркам, а иногда и как карни , представляют собой сообщество профессиональных путешественников , которые не образуют этническую группу, а профессиональную и организационную субкультуру , которую можно в целом охарактеризовать как деловое сообщество передвижных шоу, цирковых и карнавальных сообществ и ярмарочных семей. Профессиональные путешественники путешествуют по работе по Шотландии, остальной части Великобритании и в континентальную Европу. Сообщество шоу/ярмарок тесно сплочено, и связи часто существуют между ними и старыми романичскими семьями, хотя семьи шоуменов представляют собой отдельную многоэтническую группу и имеют яркую социальную сцену, организованную как вокруг летних ярмарок, так и вокруг различных площадок и дворов, используемых в качестве зимних квартир. Многие шотландские семьи шоу и ярмарок живут в зимних общинах, расположенных в основном в восточной части Глазго. По оценкам, в Глазго проживает около 80% всех британских шоу-семей, и считается, что здесь самая большая концентрация кварталов шоуменов в Европе , в основном в Шеттлстоне , Уайтинче и Карнтайне . [37]

Семьи шоуменов имеют сильную культурную идентичность как британские шоумены , восходящую к 1889 году и образованию Гильдии шоуменов Великобритании и Ирландии. Те, кто живет в Шотландии, известны в более широкой традиции шоуменов в Великобритании как «шотландская секция». [38] Как и другие сообщества шоуменов, они называют не-путешественников (но не другие отдельные группы путешественников, включая романихалов , рома , шотландских путешественников низменности, путешественников гор или ирландских путешественников) флэтти на своем собственном языке Полари . [39] Ярлык флэтти-путешественник может включать шоуменов, которые покинули сообщество, чтобы осесть и вести малоподвижный образ жизни.

История

Ярмарки в Шотландии проводились с раннего Средневековья и традиционно объединяли важные элементы средневековой торговли и фестиваля. Многие из общих рынков и ярмарок уходят корнями в древние времена, со средневековья или ранее, и считаются «предписывающими ярмарками». Другие ярмарки получали королевскую хартию, чтобы закрепить их важность и обеспечить их будущее, и они известны как ярмарки-чартеры . В средние века королевские хартии давали ярмаркам юридический статус и развивали их экономическое значение. Большинство ярмарок, проводимых в Шотландии и на остальной части Британских островов, могут проследить свое происхождение от хартий, предоставленных в средневековый период. Торговцы путешествовали на большие расстояния, чтобы продать свои товары, как и странствующие музыканты и артисты, которые развлекали как торговцев, так и покупателей. В тринадцатом веке создание ярмарок королевской хартией было широко распространено. Между 1199 и 1350 годами были выпущены хартии, предоставляющие право проводить рынки или ярмарки. Ярмарка Кирколди- Линкс остаётся старейшей ярмаркой развлечений в Шотландии, основанной в 1304 году по хартии, дарованной Эдуардом I. К началу XVIII века аспект скотоводческого рынка этих шотландских ярмарок-чартеров уменьшился, акцент сместился на развлечения, и они превратились в современные передвижные ярмарки. [40]

Современные бродячие шоумены имеют такую ​​же сильную семейную историю и наследие, как и их коллеги в Уэльсе, Англии и Ирландии. Ярмарки в Шотландии проводятся примерно в то же время, что и в остальной части Великобритании и Ирландии , с похожей смесью ярмарок по уставу, предписанию и частных деловых ярмарок. В число ярмарок входят ярмарка Баки , Инвернесс , рынок связей Кирколди и исторические ярмарки, проводимые в Данди и Арброте . Ежегодно команда молодых шоуменов из Шотландии и Англии играет в «международном футбольном матче», известном как международный, [41] где трофеи и кепки пользуются большим уважением. Газета Showman; World's Fair распространяется и доступна как шоуменам, так и не шоуменам. [41]

Язык

Использование сленга, используемого Showmen или Parlyaree, основано на жаргоне , на котором говорят по всей Великобритании шотландские, английские, валлийские и ирландские шоу-семьи. Это смесь средиземноморского Lingua Franca , Romani, идиша , жаргона Cant London и обратного жаргона . На этом языке говорят на ярмарках и в театральных представлениях по крайней мере с семнадцатого века. [42] Поскольку театральные балаганы, цирковые представления и зверинцы когда-то были обычной частью европейских ярмарок, вероятно, что корни Polari/Parlyaree лежат в период, когда и театр, и цирк не становились независимыми от ярмарок. Parlyaree, на котором говорят на ярмарках, имеет тенденцию заимствовать гораздо больше из Romany , а также из других языков и арго, на которых говорят другие путешествующие группы, таких как cant и backslang .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Choudry, Sameena (17 мая 2021 г.). Равноправное образование. Critical Publishing. ISBN 978-1-914171-00-0. Получено 18 февраля 2024 г. – через Google Книги.
  2. ^ Актон, Томас; Актон, Дженнифер; Семлин, Сара; Райдер, Эндрю (2016). «Почему нам нужно улучшить нашу игру с числами: непараметрический подход к методологии и политике демографии рома, цыган, путешественников и других этнических групп» (PDF) . Радикальная статистика (114) . Получено 7 января 2024 г.
  3. ^ «История цыганских кочевников в Шотландии — Айрис» (PDF) .
  4. ^ «Введение – Язык шотландского путешественника: Словарь».
  5. ^ Робинсон, Майри, ред. (1985). Краткий шотландский словарь . стр. 723.
  6. ^ "Цыгане и путешественники в Шотландии". Scottish Traveller Education Programme. 5 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2004 г. Получено 26 августа 2007 г.
  7. ^ abc Актон, Томас Алан; Манди, Гэри, ред. (1997). Цыганская культура и цыганская идентичность . Хэтфилд: University of Hertfordshire Press. ISBN 978-0-900458-76-7.
  8. ^ "О кочевых и путешествующих сообществах". STEP . Получено 29 июля 2024 г. .
  9. Льежуа, Жан-Пьер (1 января 1994 г.). Цыгане, Цыгане, Путешественники. Совет Европы. ISBN 978-92-871-2349-7. Получено 18 февраля 2024 г. – через Google Книги.
  10. ^ "Шотландский кант или шотландский цыганский". Друзья, семьи и путешественники . Получено 29 июля 2024 г.
  11. ^ "Цыгане в Шотландии, Цыгане". Scottishgypsies.co.uk . Получено 23 марта 2012 г. .
  12. ^ ab Fraser, Angus M. (1995). Цыгане . Народы Европы. Оксфорд, Великобритания: Blackwell. ISBN 978-0-631-19605-1.
  13. Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея Шотландии , т. 7 (Эдинбург, 1907), стр. 457.
  14. ^ abcde Weyrauch, Walter Otto, ред. (2001). Цыганское право: цыганские правовые традиции и культура . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-22186-4.
  15. ^ ab Winstedt, Eric Otto (1913). Ранние британские цыгане . Ливерпуль, Великобритания: Gypsy Lore Society. OCLC  14408598. цитируется в: Weyrauch (2001). [14]
  16. ^ Томас М. Тайсон, «Маргинализация цыган в Шотландии», Аллан Кеннеди и Сюзанна Уэстон, Жизнь на обочине в ранней современной Шотландии (Вудбридж: Бойделл, 2024), стр. 51: Джон Хилл Бертон, Регистр Тайного совета Шотландии , т. 2 (Эдинбург, 1878), стр. 210.
  17. ^ Firth, CH, ed. (1895). Шотландия и Содружество. Эдинбург, Великобритания: Шотландское историческое общество. стр. 29. OCLC  464777612 – через Интернет-архив (archive.org).
  18. ^ Макритчи. Шотландские цыгане . цитируется в Weyrauch (2001) [14]
  19. ^ "Романи, Кало Финн" . Этнолог .
  20. ^ Дональд Уайт (2001). Шотландские цыгане и другие путешественники: краткая история .
  21. ^ "Граница Романичаль". GRTHM.scot .
  22. ^ Мейолл, Дэвид (1988). Цыгане-путешественники в обществе девятнадцатого века . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-32397-0.
  23. ^ ab "Шотландские цыгане под властью Стюартов". Журнал общества цыганских преданий . 2. Общество цыганских преданий. Гл. 6, стр. 175.
  24. ^ Торберн, Гордон; Бакстер, Джон (1996). Appleby Rai: Путешествующие люди в тысячелетнем путешествии . Гордон Торберн. ISBN 978-0-9527638-0-2.
  25. ^ Бхопал, Калвант ; Майерс, Мартин (2008). Инсайдеры, аутсайдеры и другие: цыгане и идентичность . Хэтфилд, Великобритания: University of Hertfordshire Press. ISBN 978-1-902806-71-6.
  26. ^ Кларк, Колин (2002). «Не просто счастливый белый вереск и прищепки»: рассмотрение экономических ниш европейских цыган и путешественников в контексте». В Фентон, Стив; Брэдли, Харриет (ред.). Этническая принадлежность и экономика: раса и класс снова . Бейзингсток, Соединенное Королевство: Palgrave Macmillan. стр. 183–98. ISBN 978-0-333-79301-5.
  27. ^ Уайльд (1889) цитируется в Кларке (2002). [26]
  28. ^ Дуглас, Шейла. «Язык путешественников-рассказчиков». Университет Глазго . Получено 29 июля 2024 г.
  29. ^ admin (19 апреля 2018 г.). «В центре внимания — коренные путешественники по горам». Друзья, семьи и путешественники . Получено 29 июля 2024 г.
  30. ^ ab Дуглас, Шелия (2006). Последний из жестянщиков: Жизнь Вилли Макфи .
  31. ^ "Что вам следует знать об Адаме Смите". BBC News . 13 марта 2007 г. Получено 29 апреля 2010 г.
  32. ^ Грей Грэм, Генри (1901). Шотландские литераторы в восемнадцатом веке. А. и К. Блэк. стр. 148. Получено 29 апреля 2010 г.
  33. ^ "Введение – Язык шотландского путешественника: Словарь" . Получено 18 февраля 2024 г. .
  34. ^ abcd Хэнкок, Ян (1986). «Криптолектная речь американских дорог: жаргон путешественников и американские англоромани». Американская речь . 61 (3): 206–220. doi :10.2307/454664. JSTOR  454664.
  35. ^ «Путешествующие люди — Хайлендские путешественники». ambaile.org.uk .
  36. ^ "Бетси из Файфа и другие рассказы Дункана Уильямсона". Travellers' Times . 6 января 2022 г.
  37. ^ Шотландские путешественники bemis.org.uk
  38. ^ "Исследования и статьи - История ярмарок - Гильдия шоуменов - Разделы :: Национальный архив ярмарок". Nfa.dept.shef.ac.uk . Получено 23 марта 2012 г.
  39. ^ "Голоса - The Voices Recordings - Странствующие шоумены и женщины". BBC. 24 января 2005 г. Получено 23 марта 2012 г.
  40. ^ Фостер, Брайан; Уокер, Энн (24 августа 2015 г.). «Шоумен или ярмарочные путешественники». Образование путешественников в мейнстриме: лакмусовая бумажка . Классики / MA Education / Andrews UK. стр. 12. ISBN 978-1-909102-19-4.
  41. ^ ab Всемирная выставка.
  42. ^ Партридж, Эрик (1937) Словарь сленга и нетрадиционного английского языка

Дальнейшее чтение