stringtranslate.com

Личный гимн

Оркестр 191-й армии исполняет три «Раффа и расцветки », после чего следует «Генеральный марш» в честь оказания почестей генералу Роберту В. Коуну в Форт-Худе .

Гимн человека, должности или звания — это музыка , исполняемая в официальных или церемониальных случаях в присутствии человека, должностного лица или звания, особенно в исполнении военного оркестра . Главу государства во многих странах удостаивают установленным музыкальным произведением; в некоторых странах этой цели служит государственный гимн , в то время как в других есть отдельный королевский , президентский или, исторически, имперский гимн . У других должностных лиц также могут быть гимны, такие как вице-королевское приветствие в нескольких королевствах Содружества генерал -губернатору , губернатору или вице-губернатору. Вместо такого гимна или перед ним можно играть рюши и завитушки .

Примеры

Страны, где национальный гимн также является королевским гимном, включают Ямайку , [1] Малайзию , [2] и Нидерланды , [3] .

Другие примеры включают следующее:

Исторические гимны

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Члены кабинета министров Нидерландов , кабинета Нидерландских Антильских островов или кабинета министров Арубы; старшие голландские военные офицеры; Генеральные секретари НАТО , ООН и Совета ЕС ; Верховный представитель ЕС по иностранным делам и безопасности . (При отсутствии лиц, имеющих право на гимн).
  2. ^ Губернаторы штатов , главный судья , спикер Палаты представителей США , временный президент Сената США , председатели комитетов Конгресса , члены кабинета министров , должностные лица Министерства обороны в ранге помощника секретаря или выше, старшие дипломаты , бригадные генералы

Рекомендации

  1. ^ «Официальный протокол, касающийся генерал-губернатора». Ямайка: Королевский дом . Архивировано из оригинала 17 февраля 2012 г. Проверено 25 февраля 2012 г. Государственный гимн исполняется, когда генерал-губернатор (и его жена, если она его сопровождает) достигают назначенного места (мест) непосредственно перед тем, как сесть.
  2. ^ abcd «Закон 390: Закон о национальном гимне 1968 года; включая все поправки до 1 января 2006 года» (PDF) . Малайзия: Комиссар по пересмотру законодательства. 2006. Архивировано из оригинала (PDF) 11 января 2012 года . Проверено 2 октября 2011 г.
  3. ^ abc "DP 20-10, Ceremonieel & Protocol; Hoofdstuk 8 Muzikaal eerbetoon" . Министерские и оборонные публикации (на голландском языке). Нидерланды: Министерство обороны . §§2,5,10. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 года . Проверено 23 октября 2011 г.
  4. ^ "¿Sabías que "La Marcha de Ituzaingó" - это президентский атрибут как банда и бастон?" № 3, декабрь 2015 г. La Nación. 3 декабря 2015 года. Архивировано из оригинала 20 октября 2017 года . Проверено 19 декабря 2015 г.
  5. ^ abc «16.3 Государственный гимн Австралии». Рекомендации по протоколу . Министерство иностранных дел и торговли (Австралия) . Архивировано из оригинала 8 октября 2009 г. Проверено 11 марта 2009 г.
  6. ^ Закон № 5700 от 1 сентября 1971 г. Архивировано 21 ноября 2021 г. в Wayback Machine Cap.3 Sec.II Art.24.V.
  7. ^ abc «Структура наследия | Раздел 3 - Гимны, приветствия и протокол». Правительство Канады . 12 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 14 сентября 2022 г. Проверено 13 сентября 2022 г.
  8. Перальта-Диас, Фабрицио (27 июня 2021 г.), Honores de Ordenanza al Presidente de la República del Ecuador, YouTube, заархивировано из оригинала 10 ноября 2022 г.
  9. ^ Rahvusringhääling, Эстония (16 февраля 2021 г.). «Ээро Раун: «Piduliku marsi» авторит süüdistati esialgu plagiaadis». Menu.err.ee (на эстонском языке). Архивировано из оригинала 31 марта 2022 г. Проверено 23 апреля 2022 г.
  10. ^ Sõjaministeerium (1921), "Sõjaministri päevakäsud (1 января - 31 декабря 1921, номер 1-753)", DIGAR , заархивировано из оригинала 17 сентября 2022 г. , получено 23 апреля 2022 г.
  11. ^ Sõjaministeerium (1923), "Sõjaministri päevakäsud (3 января - 31 декабря 1923, номер 4-584)", DIGAR , заархивировано из оригинала 23 апреля 2022 г. , получено 23 апреля 2022 г.
  12. ^ Эстония селтс (1910), "VII Laulupidu (12 июня - 14 июня) / Таллинна III Eesti laulupidu", sa.laulupidu.ee , заархивировано из оригинала 22 мая 2022 г. , получено 23 апреля 2022 г.
  13. ^ "Le Chant du Départ". Наполеон.орг. Архивировано из оригинала 8 марта 2012 г. Проверено 9 февраля 2012 г.
  14. ^ Виктор, AJ «Гаитянские патриотические песни». AyitiHistory.com. Архивировано из оригинала 4 февраля 2008 года . Проверено 11 марта 2009 г.
  15. ^ «Национальный гимн». Департамент Таосич . Архивировано из оригинала 24 января 2009 года . Проверено 11 марта 2009 г.
  16. ^ «П.В. Джойс: Древняя ирландская музыка »47 - Мор Хлуана». На Пиобаири Уиллеанн . Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 года . Проверено 3 февраля 2014 г.
  17. ^ ab «Джойс, Патрик Уэстон (1827–1914)». Ainm.ie (на ирландском языке). Кло Яр-Чоннахт. Архивировано из оригинала 20 февраля 2014 года . Проверено 3 февраля 2014 г.
  18. ^ abc Ó Куив, Брайан (1 апреля 2010 г.). «Ирландский язык и литература, 1845-1921». В WE Vaughan (ред.). Ирландия в период Союза, 1870-1921 гг . Новая история Ирландии. Том. VI. Издательство Оксфордского университета. п. 425. ИСБН 9780199583744. Проверено 3 февраля 2014 г.
  19. ^ "Амран Дочайс". Библиотека . Ирландия: Центр современной музыки. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 года . Проверено 3 февраля 2014 г.
  20. Касула, Франческо Чезаре (16 января 2013 г.). Словарь автономии Сардо-Италии: Презентация ФРАНЧЕСКО КОССИГИ за 2007 год. Logus mondi interattivi. ISBN 9788898062140. Архивировано из оригинала 28 августа 2023 года . Проверено 19 марта 2023 г.
  21. ^ "Il primo inno nazionale, "S'hymnu sardu nationale"" . 21 февраля 2021 года. Архивировано из оригинала 24 января 2021 года . Проверено 28 апреля 2021 г.
  22. ^ Худеман, Ян; Тео Коэле (5 июня 2004 г.). «Беатрикс: «Het Wilhelmus is van mij»». Де Фолькскрант (на голландском языке). Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 23 октября 2011 г.
  23. ^ abc «Протокол использования национальных гимнов Новой Зеландии». Министерство культуры и наследия (Новая Зеландия) . Архивировано из оригинала 24 апреля 2013 г. Проверено 11 марта 2009 г.
  24. ^ «Инструкция по исполнению гимна». Энциклопедия Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия (Новая Зеландия) . 1966. Архивировано из оригинала 25 апреля 2009 г. Проверено 11 марта 2009 г. Если используются только первые шесть тактов, как для приветствия генерал-губернатору как представителю Королевы, гимн исполняется «фортиссимо» с частотой 60 крючков ММ.
  25. ^ "Генерал-губернатор Новой Зеландии приносит присягу: приветствие вице-короля" . YouTube . Архивировано из оригинала 13 декабря 2023 г. Проверено 5 декабря 2023 г.
  26. ^ Церемония почетного караула президента доктора Арифа Алви в Доме президента | 24 News HD, заархивировано из оригинала 18 ноября 2023 г. , получено 7 октября 2023 г.
  27. ^ Уэбб, Майкл (1993). Местная музыка: песня Lingua Franca и идентичность в Папуа-Новой Гвинее. Отдел культурологии Национального исследовательского института. п. 37. ИСБН 978-9980-68-019-8.
  28. ^ Кесон, Мануэль Л. (24 июня 2004 г.). «Дальний взгляд». Филиппинский Daily Inquirer . Архивировано из оригинала 26 февраля 2020 г. Проверено 11 марта 2009 г.
  29. ^ Аб Уолш, Томас П. (2013). Тин-Пэн-Элли и Филиппины: американские песни о войне и любви, 1898–1946: Справочник. Роуман и Литтлфилд. стр. 271–273. ISBN 9780810886087. Проверено 6 января 2014 г.
  30. ^ "Parangal sa Pangulo [Марангал на Парангал Марш] (Инструментальная)" . YouTube . Архивировано из оригинала 20 декабря 2022 г. Проверено 20 декабря 2022 г.
  31. ^ [1] Архивировано 25 августа 2014 г. в нотации Wayback Machine Music.
  32. ^ "Хино Мария да Фонте". YouTube . Архивировано из оригинала 20 декабря 2022 г. Проверено 20 декабря 2022 г.
  33. ^ "Preşedintele Poloniei, в официальном визите в Бухарест. Анджей Дуда в честь Клауса Йоханниса" . YouTube . Архивировано из оригинала 20 декабря 2022 г. Проверено 20 декабря 2022 г.
  34. Рекомендации по исполнению и пению национальных гимнов. Архивировано 28 августа 2017 г. в Wayback Machine, Часть IV Правил Сингапура в отношении оружия и флага, а также национального гимна.
  35. ^ Рутнин, Маттани Мойдара (1993). Танец, драма и театр в Таиланде: процесс развития и модернизации. Токио: Центр восточноазиатских культурных исследований ЮНЕСКО, Тойо Бунко. п. 132. ИСБН 978-4-89656-107-4. Проверено 7 марта 2012 г.
  36. ^ "หลักเกณฑ์การใช้เพลง "สดุดีจอมราชา"" (PDF) (на тайском языке). Канцелярия премьер-министра. 23 июля 2018 г. Архивировано из оригинала (PDF) 6 марта 2019 г. Проверено 02 марта 2019 г.
  37. ^ "ข้อบังคับทหารว่าด้วยการเคารพ" (PDF) (на тайском языке). Министерство обороны Королевства Таиланд. 12 марта 1936 г. Архивировано (PDF) из оригинала 22 сентября 2022 г. Проверено 22 сентября 2022 г.
  38. ^ «Сборник тайских гимнов» (на тайском языке). Таиланд: Управление по связям с общественностью. Архивировано из оригинала 25 июня 2006 года . Проверено 7 марта 2012 г.;«Сборник тайских гимнов». Таиланд: Управление по связям с общественностью. Архивировано из оригинала 24 июня 2006 года . Проверено 7 марта 2012 г.
  39. ^ ТАВАТ ХУАХИН СУДДИ ข้างเขา หัวหิน (6 февраля 2012 г.). «Комбинированный диапазон RTA». Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 г. Проверено 19 апреля 2018 г. - через YouTube.
  40. ^ abcdefg «Армейский регламент 600–25: Салюты, почести и вежливость» (PDF) . Министерство армии США . 2019-09-10. стр. 5–6, таблица 2-1. Архивировано (PDF) из оригинала 14 апреля 2021 г. Проверено 1 ноября 2021 г.
  41. ^ «Королевский салют .. Настоящее оружие!». YouTube . Архивировано из оригинала 20 декабря 2022 г. Проверено 20 декабря 2022 г.
  42. ^ "Президентская марша Венесуэлы" . YouTube . Архивировано из оригинала 12 ноября 2022 г. Проверено 12 ноября 2022 г.
  43. ^ "Banda de guerra atmarbv, 5 июля 2016 г." . YouTube . Архивировано из оригинала 20 декабря 2022 г. Проверено 20 декабря 2022 г.
  44. ^ «Китай возобновляет контроль над Гонконгом, завершая 156 лет британского правления» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 июня 2016 года . Проверено 19 апреля 2018 г.
  45. ^ Моррис, Юэн (май 1998 г.). "«Боже, храни короля» против «Солдатской песни»: спор о национальном гимне Тринити-колледжа 1929 года и политика Ирландского свободного государства». Ирландские исторические исследования . 31 (121): 72–90. doi : 10.1017/S0021121400013705. JSTOR  30007063. S2CID  156107767.
  46. ^ Богданор, Вернон (1997). Монархия и Конституция. Издательство Оксфордского университета. п. 282. ИСБН 9780198293347. Проверено 7 января 2014 г.