stringtranslate.com

Эдвард II Англии

Эдуард II (25 апреля 1284 — 21 сентября 1327), также называемый Эдвардом Кернарфонским , был королем Англии с 1307 года до своего свержения в январе 1327 года. Четвертый сын Эдуарда I , Эдвард стал наследником престола после смерти его старший брат Альфонсо . Начиная с 1300 года, Эдвард сопровождал своего отца в кампаниях по умиротворению Шотландии , а в 1307 году он был посвящён в рыцари на торжественной церемонии в Вестминстерском аббатстве . Эдвард взошел на престол позже в том же году, после смерти своего отца. В 1308 году он женился на Изабелле Французской , дочери могущественного короля Филиппа IV , в рамках длительных усилий по разрешению напряженности между английской и французской коронами.

У Эдварда были близкие и противоречивые отношения с Пирсом Гавестоном , который присоединился к его дому в 1300 году. Точный характер отношений Эдварда и Гавестона неизвестен; они могли быть друзьями, любовниками или побратимами . Высокомерие и власть Гавестона как фаворита Эдуарда вызвали недовольство как среди баронов, так и среди французской королевской семьи, и Эдвард был вынужден изгнать его. По возвращении Гавестона бароны оказали давление на короля, чтобы тот согласился на широкомасштабные реформы, названные Постановлениями 1311 года . Недавно получившие полномочия бароны изгнали Гавестона, на что Эдвард ответил отменой реформ и отзывом своих фаворитов. Во главе с двоюродным братом Эдварда, графом Ланкастером , группа баронов захватила и казнила Гавестона в 1312 году, положив начало нескольким годам вооруженного противостояния. Английские войска были отброшены в Шотландию, где Эдвард потерпел решительное поражение от Роберта Брюса в битве при Бэннокберне в 1314 году . За этим последовал повсеместный голод и усилилась критика правления короля.

Семья Деспенсеров, в частности Хью Деспенсер Младший , стали близкими друзьями и советниками Эдварда, но в 1321 году Ланкастер и многие бароны захватили земли Деспенсеров и вынудили короля изгнать их. В ответ Эдвард возглавил короткую военную кампанию , захватив и казнив Ланкастера. Эдвард и Деспенсеры укрепили свою власть, отменив реформы 1311 года, казнив своих врагов и конфисковав поместья. Не имея возможности добиться прогресса в Шотландии, Эдвард наконец подписал перемирие с Робертом. Оппозиция режиму росла, и когда Изабеллу отправили во Францию ​​для переговоров о мирном договоре в 1325 году, она восстала против Эдварда и отказалась вернуться. Изабелла объединилась с изгнанным Роджером Мортимером и вторглась в Англию с небольшой армией в 1326 году. Режим Эдварда рухнул, и он бежал в Уэльс, где был схвачен в ноябре. Эдвард был вынужден отказаться от своей короны в январе 1327 года в пользу своего сына Эдуарда III и умер в замке Беркли 21 сентября, вероятно, убитый по приказу нового режима.

Отношения Эдварда с Гавестоном вдохновили Кристофера Марло на создание пьесы «Эдуард II» 1592 года , а также других пьес, фильмов, романов и средств массовой информации. Многие из них были сосредоточены на возможных сексуальных отношениях между двумя мужчинами. Современники Эдварда раскритиковали его деятельность на посту короля, отметив его неудачи в Шотландии и репрессивный режим его последних лет, хотя ученые XIX века утверждали, что рост парламентских институтов во время его правления был положительным событием для Англии в долгосрочной перспективе. Споры о том, был ли Эдвард ленивым и некомпетентным королем или просто сопротивляющимся и в конечном итоге неудачливым правителем, продолжаются и в 21 веке.

Фон

Эдуард II был четвертым сыном [ 1] Эдуарда I, короля Англии , лорда Ирландии и правителя Гаскони на юго-западе Франции (которую он считал феодальным вассалом короля Франции ), [2] и Элеоноры . , графиня Понтье на севере Франции. Элеонора происходила из кастильской королевской семьи. Эдуард I оказался успешным военачальником, возглавив подавление восстаний баронов в 1260-х годах и присоединившись к Девятому крестовому походу . [3] В 1280-х годах он завоевал Северный Уэльс , отстранив коренных валлийских принцев от власти, а в 1290-х годах он вмешался в гражданскую войну в Шотландии , заявив о сюзеренитете над страной. [4] Его современники считали его чрезвычайно успешным правителем, в значительной степени способным контролировать могущественных графов , которые составляли высшие чины английской знати. [5] Историк Майкл Прествич описывает Эдварда I как «короля, внушающего страх и уважение», а Джон Джиллингем характеризует его как «эффективного хулигана». [6]

Несмотря на успехи Эдуарда I, когда он умер в 1307 году, он оставил своему сыну ряд проблем. [7] Одной из наиболее острых была проблема английского правления в Шотландии, где к моменту его смерти продолжалась долгая, но в конечном итоге безрезультатная военная кампания Эдуарда I. [8] Его контроль над Гасконью создал напряженность в отношениях с французскими королями. (9) Они настаивали на том, чтобы английские короли воздали им дань уважения за эти земли; английские короли сочли это требование оскорбительным для своей чести, и вопрос остался нерешенным. [9] Эдвард I также столкнулся с растущим сопротивлением со стороны своих баронов по поводу налогов и реквизиций, необходимых для финансирования его войн, и после его смерти оставил своему сыну долги в размере около 200 000 фунтов стерлингов. [10] [а]

Молодость (1284–1307)

Рождение

фотография замка Кернарфон
Замок Кернарфон , место рождения Эдварда.

Эдвард II родился в замке Кернарфон на севере Уэльса 25 апреля 1284 года, менее чем через год после того, как Эдуард I завоевал этот регион, и в результате его иногда называют Эдвардом Кернарфонским. [12] Король, вероятно, намеренно выбрал замок в качестве места для рождения Эдварда, поскольку это было важное символическое место для коренных валлийцев, связанное с историей Римской империи , и оно сформировало центр новой королевской администрации Северного Уэльса. [13] Рождение Эдварда принесло предсказания величия современных пророков , которые верили, что Последние Дни мира неизбежны, объявляя его новым королем Артуром , который приведет Англию к славе. [14] Дэвид Пауэл , священнослужитель 16-го века, предположил, что ребенок был предложен валлийцам как принц, «который родился в Уэльсе и никогда не говорил ни слова по-английски», но нет никаких доказательств, подтверждающих эту версию. [15]

Имя Эдварда имело английское происхождение, что связывало его с англосаксонским святым Эдвардом Исповедником , и было выбрано его отцом вместо более традиционных нормандских и кастильских имен, выбранных для братьев Эдварда: [16] Джон и Генри, которые умерли ранее. Родился Эдвард и Альфонсо , который умер в августе 1284 года, оставив Эдварда наследником престола. [17] Хотя Эдвард был относительно здоровым ребенком, на протяжении всех его ранних лет существовали постоянные опасения, что он тоже может умереть и оставить своего отца без наследника мужского пола. [17] После его рождения за Эдвардом в течение нескольких месяцев ухаживала кормилица по имени Мариота или Мэри Монсел, пока она не заболела, когда Алиса де Лейгрейв стала его приемной матерью. [18] Он едва знал свою родную мать Элеонору, которая жила в Гаскони со своим отцом в ранние годы его жизни. [18] Для новорожденного ребенка было создано официальное домашнее хозяйство с персоналом под руководством клерка Джайлса из Ауденарде. [19]

Детство, личность и внешность

картина Эдварда
Портрет в Вестминстерском аббатстве , предположительно отца Эдварда, Эдварда I.

Расходы на личное хозяйство Эдварда увеличивались по мере того, как он становился старше, и в 1293 году Уильям Блайборо занял пост его администратора. [20] Эдвард, вероятно, получил религиозное образование у монахов-доминиканцев , которых его мать пригласила в свой дом в 1290 году. [21] Он был назначен одним из последователей своей бабушки, Ги Ферре , своим магистром , который отвечал за его дисциплину. , обучая его верховой езде и военным навыкам. [22] Неизвестно, насколько хорошо образованным был Эдвард; существует мало свидетельств его способности читать и писать, хотя его мать очень хотела, чтобы другие ее дети получили хорошее образование, а Ферре сам был относительно образованным человеком для того периода. [23] [24] [b] Эдвард, вероятно, в своей повседневной жизни в основном говорил на англо-нормандском французском языке , в дополнение к некоторому английскому и, возможно, латыни . [26] [с]

Эдвард получил нормальное воспитание для члена королевской семьи. [28] [d] Он интересовался лошадьми и коневодством и стал хорошим наездником; Еще он любил собак, в частности борзых . [30] В своих письмах он демонстрирует причудливое чувство юмора, шутя о том, что посылает своим друзьям неудовлетворительных животных, таких как лошади, которые не любят нести наездников, или ленивые охотничьи собаки, слишком медленные, чтобы ловить кроликов. [31] Он не особо интересовался охотой или соколиной охотой , которые были популярными занятиями в 14 веке. [32] Он любил музыку, в том числе валлийскую музыку и недавно изобретенный инструмент , а также музыкальные органы . [33] Он не принимал участия в рыцарских турнирах либо потому, что у него не было способностей, либо потому, что ему запретили участвовать из соображений личной безопасности, но он, безусловно, поддерживал этот вид спорта. [34]

Эдвард вырос высоким и мускулистым и по стандартам того времени считался красивым. [35] Он имел репутацию компетентного оратора и был известен своей щедростью по отношению к домашнему персоналу. [36] Необычно то, что он любил грести , а также заниматься хеджированием и канавами , а также любил общаться с чернорабочими и другими рабочими из низшего сословия. [37] [38] [e] Такое поведение не считалось нормальным для дворянства того периода и вызывало критику со стороны современников. [39] [38]

В 1290 году отец Эдварда подтвердил Биргамский договор , по которому он обещал женить своего шестилетнего сына на юной Маргарите Норвежской , которая потенциально могла претендовать на корону Шотландии. [40] Маргарет умерла позже в том же году, положив конец этому плану. [41] Мать Эдварда, Элеонора, умерла вскоре после этого, за ней последовала его бабушка, Элеонора Провансальская . [42] Эдуард I был обезумел из-за смерти своей жены и устроил ей пышные похороны; его сын унаследовал графство Понтье от Элеоноры. [42] Затем молодой Эдвард рассматривал возможность женитьбы на французском языке, чтобы помочь обеспечить прочный мир с Францией, но в 1294 году разразилась война . [43] Идея была заменена предложением жениться на дочери Ги, графа Фландрского , но это тоже провалилось после того, как оно было заблокировано королем Франции Филиппом IV . [43]

Ранние кампании в Шотландии

Изображение Эдварда I (слева) в начале XIV века, объявляющего своего сына Эдварда (справа) принцем Уэльским.

Между 1297 и 1298 годами Эдуард оставался регентом во главе Англии, пока король вел кампанию во Фландрии против Филиппа IV, который оккупировал часть земель английского короля в Гаскони. [44] По возвращении Эдуард I подписал мирный договор , по которому он взял в жены сестру Филиппа, Маргарет , и согласился, что принц Эдвард в свое время женится на дочери Филиппа, Изабелле, которой тогда было всего два года. [45] Теоретически этот брак будет означать, что спорное герцогство Гасконь будет унаследовано потомком Эдварда и Филиппа, что обеспечит возможный конец давней напряженности. [ 46 ] Молодой Эдвард, кажется, хорошо ладил со своей новой мачехой, которая родила Эдварду двух сводных братьев, Томаса Бразертона и Эдмунда Вудстока , в 1300 и 1301 годах . братья с финансовой поддержкой и титулами. [48] ​​[ф]

Эдуард I снова вернулся в Шотландию в 1300 году и на этот раз взял с собой сына, сделав его командиром арьергарда при осаде замка Керлаверок . [49] Весной 1301 года король объявил Эдварда принцем Уэльским , предоставив ему графство Честер и земли по всему Северному Уэльсу; он, похоже, надеялся, что это поможет умиротворить регион и даст его сыну некоторую финансовую независимость. [50] Эдвард получил дань уважения от своих валлийских подданных, а затем присоединился к своему отцу в шотландской кампании 1301 года; он взял с собой на север армию численностью около 300 солдат и захватил замок Тернберри . [51] Принц Эдвард также принял участие в кампании 1303 года, во время которой он осадил замок Бречин , применив в операции свою собственную осадную машину. [52] Весной 1304 года Эдуард вел переговоры с мятежными шотландскими лидерами от имени короля, и, когда они потерпели неудачу, он присоединился к своему отцу для осады замка Стерлинг . [53]

В 1305 году Эдвард и его отец поссорились, вероятно, из-за денежного вопроса. [54] У принца произошла ссора с епископом Уолтером Лэнгтоном , который служил королевским казначеем, очевидно, из-за суммы финансовой поддержки, которую Эдвард получил от Короны. [53] Король защитил своего казначея и изгнал принца Эдуарда и его товарищей из своего двора, лишив их финансовой поддержки. [55] После некоторых переговоров с участием членов семьи и друзей, двое мужчин помирились. [56]

Шотландский конфликт вспыхнул еще раз в 1306 году, когда Роберт Брюс убил своего соперника Джона Комина III из Баденоха и объявил себя королем Шотландии. [57] Эдуард I мобилизовал свежую армию, но решил, что на этот раз формально командовать экспедицией будет его сын. [57] Принц Эдвард стал герцогом Аквитании , а затем, вместе со многими другими молодыми людьми, был посвящен в рыцари на пышной церемонии в Вестминстерском аббатстве , названной Праздником Лебедей . [58] Во время огромного пира в соседнем зале, напоминающего легенды о короле Артуре и событиях крестового похода , собрание приняло коллективную клятву победить Брюса. [59] Неясно, какую роль силы принца Эдварда сыграли в кампании того лета, которая, по приказу Эдуарда I, стала карательным и жестоким возмездием против фракции Брюса в Шотландии. [60] [g] Эдвард вернулся в Англию в сентябре, где продолжались дипломатические переговоры по определению даты его свадьбы с Изабеллой. [62]

Пирс Гавестон и сексуальность

первоначальный из устава
Инициал хартии , предоставляющей Пирсу Гавестону графство Корнуолл.

За это время Эдвард сблизился с Пирсом Гавестоном . [63] Гавестон был сыном одного из рыцарей королевского двора, чьи земли прилегали к Гаскони, и сам присоединился к дому принца Эдуарда в 1300 году, возможно, по указанию Эдуарда I. [64] Эти двое хорошо ладили; Гавестон стал оруженосцем , и вскоре его стали называть близким соратником Эдварда, прежде чем король посвятил его в рыцари во время Праздника Лебедей в 1306 году. [65] Затем в 1307 году король сослал Гавестона в Гасконь по причинам, которые остаются неясными. [66] Согласно одному летописцу, Эдвард попросил своего отца позволить ему дать Гавестону графство Понтье , и король ответил яростно, выдергивая сына за волосы большими пригоршнями, прежде чем изгнать Гавестона. [67] Официальные протоколы суда, однако, показывают, что Гавестон был сослан лишь временно, получив приличную стипендию; Причина приказа не указана, что позволяет предположить, что это мог быть акт, направленный на наказание князя. [68]

Возможность того, что Эдвард имел сексуальные отношения с Гавестоном или его более поздними фаворитами, широко обсуждалась историками, что осложнялось нехваткой сохранившихся свидетельств, позволяющих наверняка определить детали их отношений. [69] [h] Гомосексуализм яростно осуждался церковью в Англии 14-го века, которая приравнивала его к ереси . [71] Оба мужчины имели сексуальные отношения со своими женами, которые родили им детей; У Эдварда также был внебрачный сын, и, возможно, у него был роман со своей племянницей Элеонорой де Клэр . [72]

Современные свидетельства, подтверждающие их гомосексуальные отношения, исходят главным образом от анонимного летописца 1320-х годов, который описал, как Эдвард «чувствовал такую ​​любовь» к Гавестону, что «он вступил в завет постоянства и связал себя с ним раньше всех других смертных узами любви». нерасторжимая любовь, прочно составленная и скрепленная узлом». [73] Первое конкретное предположение о том, что Эдвард занимался сексом с мужчинами, было зафиксировано в 1334 году, когда Адама Орлетона , епископа Винчестера , обвинили в том, что он заявил в 1326 году, что Эдвард был «содомитом», хотя Орлетон защищался, утверждая, что он имел в виду, что советник Эдварда, Хью Диспенсер Младший , был содомитом, а не покойным королем. [74] В « Хрониках Мо» 1390-х годов просто отмечается, что Эдвард «слишком сильно предался пороку содомии». [75]

С другой стороны, Эдвард и Гавестон могли просто дружить и иметь тесные рабочие отношения. [76] Комментарии современных летописцев сформулированы расплывчато; Обвинения Орлетона были, по крайней мере частично, политически мотивированы и очень похожи на весьма политизированные обвинения в содомии, выдвинутые против Папы Бонифация VIII и тамплиеров в 1303 и 1308 годах соответственно. [77] Более поздние отчеты летописцев о деятельности Эдварда могут восходить к первоначальным обвинениям Орлетона и, безусловно, были негативно окрашены событиями в конце правления Эдварда. [78] Такие историки, как Майкл Прествич и Сеймур Филлипс, утверждали, что публичный характер английского королевского двора сделал бы маловероятным, чтобы какие-либо гомосексуальные связи оставались в тайне; ни современная церковь, ни отец Эдварда, ни его тесть, похоже, не сделали никаких негативных комментариев по поводу сексуального поведения Эдварда. [79]

Более поздняя теория, предложенная историком Пьером Шапле , предполагает, что Эдвард и Гавестон вступили в узы приемного братства . [80] Договоры о приемном братстве, в которых участники обязывались поддерживать друг друга в форме «братства по оружию», не были чем-то неизвестным между близкими друзьями-мужчинами в средние века. [81] Многие летописцы описывали отношения Эдварда и Гавестона как отношения братства, а один прямо отметил, что Эдвард принял Гавестона как своего приемного брата. [82] Шапле утверждает, что пара, возможно, заключила формальный договор либо в 1300, либо в 1301 году, и что любые более поздние обещания, которые они дали, расстаться или оставить друг друга, они считали данными под принуждением и, следовательно, недействительными. [83]

Раннее правление (1307–1311)

Коронация и брак

фотография коронации Эдуарда II
Эдуард II получает английскую корону на современной иллюстрации.

Эдуард I мобилизовал еще одну армию для шотландской кампании в 1307 году, к которой принц Эдуард должен был присоединиться тем летом, но пожилой король плохо себя чувствовал и умер 7 июля в Бурге у Сэндса . [84] Эдвард уехал из Лондона сразу после того, как новости дошли до него, и 20 июля он был провозглашен королем. [85] Он продолжил путь на север, в Шотландию, и 4 августа получил дань уважения от своих шотландских сторонников в Дамфрисе , прежде чем отказаться от кампании и вернуться на юг. [85] Эдвард быстро отозвал Пирса Гавестона, который тогда находился в изгнании, и сделал его графом Корнуолла , прежде чем организовать его брак с богатой Маргарет де Клэр. [86] [i] Эдвард также арестовал своего старого противника епископа Лэнгтона и уволил его с поста казначея. [88] Тело Эдварда I хранилось в Уолтемском аббатстве в течение нескольких месяцев, а затем было доставлено для захоронения в Вестминстер, где Эдвард воздвиг простую мраморную гробницу для своего отца. [89] [й]

В 1308 году состоялась свадьба Эдуарда с Изабеллой Французской . [91] Эдвард пересек Ла -Манш во Францию ​​в январе, оставив Гавестона своим custos regni , отвечающим за королевство. [92] Эта договоренность была необычной и предполагала делегирование Гавестону беспрецедентных полномочий, подкрепленных специально выгравированной Большой печатью . [93] Эдвард, вероятно, надеялся, что этот брак укрепит его положение в Гаскони и принесет ему столь необходимые средства. [9] Заключительные переговоры, однако, оказались непростыми: Эдуард и Филипп IV не любили друг друга, и французский король заключил жесткую сделку по размеру приданого Изабеллы и деталям управления землями Эдуарда во Франции. [94] В рамках соглашения Эдуард отдал дань уважения Филиппу за герцогство Аквитанское и согласился создать комиссию для завершения реализации Парижского договора 1303 года. [95]

Пара поженилась в Булони 25 января. [96] Эдвард подарил Изабелле псалтырь в качестве свадебного подарка, а ее отец подарил ей подарки на сумму более 21 000  ливров и фрагмент Истинного Креста . [97] Пара вернулась в Англию в феврале, где Эдвард приказал щедро отреставрировать Вестминстерский дворец , готовясь к их коронации и свадебному пиру, с мраморными столами, сорока печами и фонтаном, из которого производилось вино и перец, пряный средневековый напиток. . [98] После некоторых задержек церемония состоялась 25 февраля в Вестминстерском аббатстве под руководством Генри Вудлока , епископа Винчестера . [99] В рамках коронации Эдвард поклялся поддерживать «законные законы и обычаи, которые сообщество королевства должно выбрать». [100] Неясно, что это означало: возможно, это было сделано для того, чтобы заставить Эдуарда принять будущие законы, возможно, это было сделано для того, чтобы помешать ему отменить любые будущие клятвы, которые он мог бы принять, или это могла быть попытка короля снискать расположение баронов. [101] [k] Событие было омрачено большими толпами нетерпеливых зрителей, которые ворвались во дворец, разрушив стену и вынудив Эдварда бежать через черный ход. [102]

На момент свадьбы Изабелле было всего двенадцать лет, она была молодой даже по меркам того времени, и Эдвард, вероятно, имел сексуальные отношения с любовницами в течение первых нескольких лет их совместной жизни. [103] [104] За это время у него родился внебрачный сын Адам , который родился, возможно, еще в 1307 году. [103] [104] Первый сын Эдварда и Изабеллы, будущий Эдуард III , родился в 1312 году на фоне больших торжеств. и последовали еще трое детей: Иоанн в 1316 году, Элеонора в 1318 году и Жанна в 1321 году .

Напряженность вокруг Гавестона

картина Филиппа IV и семьи
Изабелла Французская (третья слева) со своим отцом Филиппом IV Французским (самый высокий)

Возвращение Гавестона из изгнания в 1307 году первоначально было одобрено баронами, но сопротивление быстро росло. [106] Похоже, он имел чрезмерное влияние на королевскую политику, что привело к жалобам одного летописца на то, что «в одном королевстве правили два короля, один по имени, а другой по делу». [107] Обвинения, вероятно, неправдивые, были выдвинуты против Гавестона в том, что он украл королевские средства и похитил свадебные подарки Изабеллы. [108] Гавестон сыграл ключевую роль на коронации Эдварда, вызвав ярость как английского, так и французского контингентов по поводу церемониального старшинства графа и великолепной одежды, а также по поводу очевидного предпочтения Эдвардом компании Гавестона компании Изабеллы на пиру. [109]

Парламент собрался в феврале 1308 года в накаленной атмосфере. [110] Эдвард стремился обсудить потенциал правительственной реформы, но бароны не желали начинать подобные дебаты до тех пор, пока проблема Гавестона не была решена. [110] Насилие казалось вероятным, но ситуация была разрешена при посредничестве умеренного Генри де Лейси, 3-го графа Линкольна , который убедил баронов отступить. [111] В апреле состоялся новый парламент, на котором бароны еще раз раскритиковали Гавестона, потребовав его изгнания, на этот раз поддержанного Изабеллой и французской монархией. [112] Эдвард сопротивлялся, но в конце концов согласился, согласившись отправить Гавестона в Аквитанию под угрозой отлучения от церкви архиепископа Кентерберийского, если он вернется. [113] В последний момент Эдвард передумал и вместо этого отправил Гавестона в Дублин , назначив его лордом- лейтенантом Ирландии . [114]

Эдвард призвал к новой военной кампании в Шотландии, но от этой идеи тихо отказались, и вместо этого король и бароны встретились в августе 1308 года, чтобы обсудить реформу. [115] За кулисами Эдвард начал переговоры, чтобы убедить Папу Климента V и Филиппа IV позволить Гавестону вернуться в Англию, предлагая взамен подавить тамплиеров в Англии и освободить епископа Лэнгтона из тюрьмы. [116] Эдвард созвал новое собрание членов Церкви и ключевых баронов в январе 1309 года, а затем ведущие графы собрались в марте и апреле, возможно, под руководством Томаса, 2-го графа Ланкастера . [117] За этим последовал другой парламент, который отказался разрешить Гавестону вернуться в Англию, но предложил предоставить Эдварду дополнительные налоги, если он согласится на программу реформ. [118]

Эдвард заверил Папу, что конфликт вокруг роли Гавестона исчерпан. [119] На основании этих обещаний и процедурных опасений по поводу того, как было принято первоначальное решение, Папа согласился аннулировать угрозу архиепископа отлучить Гавестона от церкви, тем самым открыв возможность возвращения Гавестона. [120] Гавестон вернулся в Англию в июне, где его встретил Эдвард. [121] В парламенте в следующем месяце Эдвард пошел на ряд уступок, чтобы успокоить противников Гавестона, в том числе согласился ограничить полномочия королевского управляющего и маршала королевского двора, чтобы регулировать непопулярные полномочия Короны по снабжению , и отказаться от недавно принятого таможенного законодательства; взамен парламент согласился ввести новые налоги на войну в Шотландии. [122] По крайней мере временно, Эдвард и бароны, похоже, пришли к успешному компромиссу. [123]

Постановления 1311 г.

После его возвращения отношения Гавестона с крупными баронами становились все более трудными. [124] Его считали высокомерным, и он начал называть графов оскорбительными именами, в том числе называл одного из их наиболее влиятельных членов «собакой Уорика». [125] Граф Ланкастер и враги Гавестона отказались присутствовать на парламенте в 1310 году, потому что Гавестон будет присутствовать. [126] Эдвард столкнулся с растущими финансовыми проблемами из-за задолженности в размере 22 000 фунтов стерлингов своим итальянским банкирам из Фрескобальди и сталкивался с протестами по поводу того, как он использовал свое право на выигрыш для приобретения припасов для войны в Шотландии. [127] Его попытки собрать армию для Шотландии рухнули, и графы приостановили сбор новых налогов. [128]

Король и парламент снова встретились в феврале 1310 года, и предложенные обсуждения шотландской политики были заменены дебатами по внутренним проблемам. [129] Эдварду было предложено оставить Гавестона в качестве своего советника и вместо этого принять совет 21 избранного барона, называемого Ордейнерами , которые проведут широкомасштабную реформу как правительства, так и королевского дома. [130] Под огромным давлением он согласился на это предложение, и были избраны Орденеры, в которых в целом равномерно раскололись реформаторы и консерваторы. [131] В то время как Орденеры начали свои планы реформ, Эдвард и Гавестон взяли новую армию численностью около 4700 человек в Шотландию, где военная ситуация продолжала ухудшаться. [132] Роберт Брюс отказался дать бой, и кампания продвигалась безрезультатно в течение зимы, пока припасы и деньги не закончились в 1311 году, что вынудило Эдварда вернуться на юг. [133]

К этому моменту Орденеры разработали свои постановления о реформе, и у Эдварда не было политического выбора, кроме как уступить и принять их в октябре. [134] Постановления 1311 года содержали статьи, ограничивающие право короля идти на войну или предоставлять землю без одобрения парламента, предоставляющие парламенту контроль над королевской администрацией, отмену системы призов, исключение банкиров Фрескобальди и введение системы контроля соблюдение Уставов. [135] Кроме того, указы снова сослали Гавестона, на этот раз с инструкциями, что ему не должно быть разрешено жить где-либо в пределах земель Эдуарда, включая Гасконь и Ирландию, и что он должен быть лишен своих титулов. [136] Эдвард отступил в свои поместья в Виндзоре и Кингс-Лэнгли ; Гавестон покинул Англию, возможно, ради северной Франции или Фландрии. [137]

Середина правления (1311–1321)

Смерть Гавестона

Напряженность между Эдуардом и баронами оставалась высокой, и графы, выступавшие против короля, до конца 1311 года держали свои личные армии мобилизованными. [138] К этому времени Эдвард расстался со своим кузеном, графом Ланкастером, который также был графом Лестерским. , Линкольн, Солсбери и Дерби , с доходом около 11 000 фунтов стерлингов в год от его земель, что почти вдвое больше, чем у следующего по богатству барона. [139] При поддержке графов Арундела , Глостера , Херефорда , Пембрука и Уорвика Ланкастер возглавлял мощную фракцию в Англии, но лично он не был заинтересован в практическом управлении и не был особенно изобретательным или эффективным политиком. [140]

Эдвард ответил на баронскую угрозу, отменив Постановления и отозвав Гавестона в Англию, воссоединившись с ним в Йорке в январе 1312 года. Бароны были в ярости и встретились в Лондоне, где Гавестон был отлучен от церкви архиепископом Кентерберийским, и планы были пересмотрены. был введен в действие, чтобы захватить Гавестона и не дать ему бежать в Шотландию. [142] Эдвард, Изабелла и Гавестон уехали в Ньюкасл, преследуемые Ланкастером и его последователями. [143] Оставив большую часть своего имущества, королевская группа бежала на корабле и высадилась в Скарборо , где остался Гавестон, пока Эдвард и Изабелла вернулись в Йорк. [144] После непродолжительной осады Гавестон сдался графам Пембруку и Суррею , пообещав, что ему не причинят вреда. [145] У него была с собой огромная коллекция золота, серебра и драгоценных камней, вероятно, часть королевской казны, которую он позже обвинил в краже у Эдварда. [146]

На обратном пути с севера Пембрук остановился в деревне Деддингтон в Мидлендсе, поместив там Гавестона под охрану, пока он отправился навестить свою жену. [147] Граф Уорик воспользовался этой возможностью, чтобы захватить Гавестона и отвезти его в замок Уорик , где 18 июня собрались граф Ланкастер и остальная часть его фракции. [148] На кратком суде Гавестон был признан виновным в предательстве в соответствии с положениями Постановлений; на следующий день он был обезглавлен на холме Блэклоу под властью Ланкастера. [149] Тело Гавестона не было похоронено до 1315 года, когда его похороны состоялись в Королевском монастыре Лэнгли . [150]

Напряженность в отношениях с Ланкастером и Францией

картина Эдварда на церемонии посвящения в рыцари
Эдуард (слева) и Филипп IV на церемонии посвящения в рыцари Нотр-Дама , 1312 год.

Реакция на смерть Гавестона значительно разнилась. [151] Эдвард был в ярости и глубоко расстроен тем, что он считал убийством Гавестона; он позаботился о семье Гавестона и намеревался отомстить причастным к этому баронам. [152] Графы Пембрук и Суррей были смущены и рассержены действиями Уорвика и впоследствии перенесли свою поддержку на Эдварда. [153] Для Ланкастера и его основных сторонников казнь была законной и необходимой для сохранения стабильности королевства. [151] Гражданская война снова казалась вероятной, но в декабре граф Пембрук заключил потенциальный мирный договор между двумя сторонами, который простит оппозиционным баронам за убийство Гавестона в обмен на их поддержку новой кампании в Шотландии. . [154] Ланкастер и Уорик, однако, не дали договору немедленного одобрения, и дальнейшие переговоры продолжались большую часть 1313 года. [155]

Тем временем граф Пембрук вел переговоры с Францией, чтобы разрешить давние разногласия по поводу управления Гасконью, и в рамках этих переговоров Эдвард и Изабелла согласились поехать в Париж в июне 1313 года, чтобы встретиться с Филиппом IV. [156] Эдуард, вероятно, надеялся как решить проблемы на юге Франции, так и заручиться поддержкой Филиппа в споре с баронами; для Филиппа это была возможность произвести впечатление на зятя своей властью и богатством. [157] Это оказался впечатляющий визит, включавший в себя грандиозную церемонию, на которой два короля посвятили в рыцари сыновей Филиппа и двести других мужчин в Нотр-Дам де Пари , большие банкеты вдоль реки Сены и публичное заявление о том, что оба короля и их королевы присоединился бы к крестовому походу в Левант . [158] Филипп дал мягкие условия для урегулирования проблем в Гаскони, и событие было испорчено только серьезным пожаром в квартире Эдварда. [159]

По возвращении из Франции Эдвард обнаружил, что его политическая позиция значительно укрепилась. [160] После интенсивных переговоров графы, включая Ланкастера и Уорвика, пришли к компромиссу в октябре 1313 года, по своей сути очень похожему на проект соглашения, подписанный в декабре прошлого года. [161] Финансы Эдуарда улучшились благодаря парламенту, согласившемуся на повышение налогов, ссуде в 160 000  флоринов (25 000 фунтов стерлингов) от Папы, 33 000 фунтов стерлингов, взятым в долг у Филиппа, а также дальнейшим займам, организованным новым итальянским банкиром Эдварда, Антонио Пессаньо . [162] Впервые за время его правления правительство Эдварда получило хорошее финансирование. [163]

Битва при Бэннокберне

эскиз битвы при Бэннокбербе
Изображение битвы при Бэннокберне в 1314 году из Библии Холкхэма.

К 1314 году Роберт Брюс отбил большую часть замков в Шотландии, когда-то принадлежавших Эдуарду, отправив набеговые отряды в северную Англию до Карлайла . [164] В ответ Эдвард запланировал крупную военную кампанию при поддержке Ланкастера и баронов, собрав большую армию численностью от 15 000 до 20 000 человек. [165] Тем временем Роберт осадил замок Стерлинг, ключевое укрепление в Шотландии; его английский командующий заявил, что, если Эдвард не прибудет к 24 июня, он сдастся. [164] Новость об этом достигла короля в конце мая, и он решил ускорить свой марш на север от Берика-апон-Твида , чтобы освободить замок. [166] Роберт, имея от 5500 до 6500 солдат, преимущественно копейщиков , готовился помешать силам Эдварда достичь Стерлинга. [167]

Сражение началось 23 июня, когда английская армия попыталась прорваться через возвышенность Бэннок-Бёрн , окруженную болотами. [168] Между двумя сторонами вспыхнула стычка, в результате которой погиб сэр Генри де Богун , которого Роберт убил в личном бою. [168] Эдвард продолжил свое наступление на следующий день и столкнулся с основной частью шотландской армии, когда они выходили из леса Нью-Парка. [169] Эдвард, судя по всему, не ожидал, что шотландцы дадут бой здесь, и в результате держал свои войска в маршевом, а не боевом порядке, с лучниками , которые обычно использовались для разбиения вражеских копейных порядков. в тылу своей армии, а не на фронте. [169] Его кавалерии было трудно действовать в стесненной местности, и она была разгромлена копейщиками Роберта. [170] Английская армия была разбита, и ее лидеры не смогли восстановить контроль. [170]

Эдвард остался сражаться, но графу Пембруку стало очевидно, что битва проиграна, и он утащил короля с поля битвы, преследуемый шотландскими войсками. [171] Эдвард только что избежал тяжелых боев, дав обет основать кармелитский религиозный дом в Оксфорде , если он выживет. [171] Историк Рой Хейнс описывает поражение как «бедствие ошеломляющих масштабов» для англичан, чьи потери в битве были огромными. [172] После поражения Эдвард отступил в Данбар , затем отправился на корабле в Бервик, а затем обратно в Йорк ; в его отсутствие замок Стерлинг быстро пал. [173]

Голод и критика

После фиаско при Бэннокберне графы Ланкастер и Уорик увидели, что их политическое влияние возросло, и они оказали давление на Эдварда, чтобы тот вновь реализовал Постановления 1311 года. [174] Ланкастер стал главой королевского совета в 1316 году, обещая продвигать вперед Постановления новой комиссии по реформам, но вскоре после этого он, похоже, отказался от этой роли, частично из-за разногласий с другими баронами и, возможно, из-за плохого здоровья. [175] Ланкастер отказался встречаться с Эдвардом в парламенте в течение следующих двух лет, что остановило эффективное управление. Это подорвало любые надежды на новую кампанию в Шотландии и вызвало опасения гражданской войны. [176] После долгих переговоров, в которых снова участвовал граф Пембрук, Эдвард и Ланкастер наконец согласились на Ликский договор в августе 1318 года, по которому Ланкастер и его фракция были помилованы, а также учрежден новый королевский совет, временно предотвращающий конфликт. [24] [177]

Трудности Эдварда усугублялись длительными проблемами в английском сельском хозяйстве , которые были частью более широкого явления в Северной Европе, известного как Великий голод . Все началось с проливных дождей в конце 1314 года, за которыми последовала очень холодная зима и проливные дожди следующей весной, в результате которых погибло множество овец и крупного рогатого скота. Плохая погода продолжалась, почти не ослабевая, до 1321 года, что привело к череде неурожаев. [178] Доходы от экспорта шерсти резко упали, а цены на продукты питания выросли, несмотря на попытки правительства Эдварда контролировать цены. [179] Эдвард призвал накопителей выпустить еду и попытался стимулировать как внутреннюю торговлю, так и импорт зерна, но без особого успеха. [180] Реквизиция продовольствия для королевского двора в годы голода только усилила напряженность. [181]

Тем временем Роберт Брюс воспользовался своей победой при Бэннокберне, чтобы совершить набег на север Англии, сначала напав на Карлайл и Бервик, а затем пройдя дальше на юг, в Ланкашир и Йоркшир , даже угрожая самому Йорку. [182] Эдвард предпринял дорогостоящую, но безуспешную кампанию, чтобы остановить наступление в 1319 году, но из-за голода снабжать его гарнизоны продовольствием становилось все труднее. [183] ​​Тем временем шотландская экспедиция во главе с братом Роберта Эдвардом Брюсом успешно вторглась в Ирландию в 1315 году. Эдвард Брюс объявил себя Верховным королем Ирландии . [184] В конце концов, в 1318 году он потерпел поражение от ирландского юстициария Эдуарда II, Эдмунда Батлера, в битве при Фохарте , и отрубленная голова Эдварда Брюса была отправлена ​​обратно Эдварду II. [185] Восстания также вспыхнули в Ланкашире и Бристоле в 1315 году и в Гламоргане в Уэльсе в 1316 году, но были подавлены. [186]

Голод и шотландская политика воспринимались как наказание от Бога, и жалобы на Эдварда множились, одно современное стихотворение описывало «злые времена Эдварда II». [187] Многие критиковали «неправильный» и постыдный интерес Эдварда к сельским занятиям. [188] В 1318 году в Оксфорде появился психически больной человек по имени Джон Паудерхэм , заявивший, что он настоящий Эдуард II, а Эдвард — подменыш , подмененный при рождении. [189] Джон был должным образом казнен, но его претензии нашли отклик у тех, кто критиковал Эдварда за отсутствие царственного поведения и устойчивого руководства. [189] [190] Оппозиция также выросла вокруг обращения Эдварда со своими королевскими фаворитами. [191]

Эдварду удалось сохранить некоторых из своих предыдущих советников, несмотря на попытки Орденеров отстранить их, и разделил обширное наследство де Клер между двумя своими новыми фаворитами, бывшими домашними рыцарями Хью Одли и Роджером Дэмори , мгновенно сделав их чрезвычайно богатыми. [192] [l] Многие из умеренных, которые помогли достичь мирного компромисса в 1318 году, теперь начали восставать против Эдуарда, что сделало насилие еще более вероятным. [194]

Позднее правление (1321–1326)

Деспенсерская война

В 1321 году в Англии наконец вспыхнула давно угрожавшая гражданская война , [195] вызванная напряженностью между многими баронами и королевскими фаворитами, семьей Деспенсер. [196] Хью Депенсер Старший служил и Эдварду, и его отцу, в то время как Хью Депенсер Младший женился на представительнице богатой семьи де Клэр, стал камергером короля и приобрел Гламорган в Уэльских марках в 1317 году. [197] Хью Младший впоследствии расширил свои владения и власть по всему Уэльсу, главным образом за счет других лордов Марчера . [198] Граф Ланкастер и Депенсеры были жестокими врагами, и антипатию Ланкастера разделяли большинство соседей Депенсеров, включая графа Херефорда, семью Мортимеров и недавно возвысившихся Хью Одли и Роджера Дэмори. [199] Эдвард, однако, все больше полагался на Деспенсеров за советом и поддержкой, и он был особенно близок с Хью Младшим, которого один летописец отметил, что он «любил... нежно всем своим сердцем и разумом». [200]

В начале 1321 года Ланкастер мобилизовал коалицию врагов Деспенсеров на территориях Марчера. [201] Эдвард и Хью Младший узнали об этих планах в марте и направились на запад, надеясь, что переговоры под руководством умеренного графа Пембрука разрядят кризис. [202] На этот раз Пембрук извинился и отказался вмешиваться, и в мае разразилась война. [203] Земли Деспенсеров были быстро захвачены коалицией Марчерских лордов и местного дворянства, и в июне Ланкастер провел собрание баронов и духовенства на высоком уровне, на котором осудили Деспенсеров за нарушение постановлений. [204] Эдвард предпринял попытку примирения, но в июле оппозиция оккупировала Лондон и призвала к окончательному устранению Деспенсеров. [205] Опасаясь, что он может быть свергнут, если он откажется, Эдвард согласился изгнать Деспенсеров и помиловал Марчер-Лордов за их действия. [206]

Эдвард начал планировать свою месть. [207] С помощью Пембрука он сформировал небольшую коалицию из своих сводных братьев, нескольких графов и некоторых представителей высшего духовенства и подготовился к войне. [208] Эдвард начал с Бартоломью де Бэдлсмира, 1-го барона Бэдлсмира , а Изабеллу отправили в цитадель Бартоломью, замок Лидс , чтобы намеренно создать повод для войны . [209] Жена Варфоломея, Маргарет , клюнула на наживку, и ее люди убили нескольких членов свиты Изабеллы, дав Эдварду повод вмешаться. [209] Ланкастер отказался помочь Варфоломею, своему личному врагу, и Эдвард быстро восстановил контроль над юго-восточной Англией. [210] Встревоженный Ланкастер мобилизовал свою армию на севере Англии, а Эдвард собрал свои силы на юго-западе. [211] Деспенсеры вернулись из ссылки и были помилованы королевским советом. [212]

В декабре Эдвард повел свою армию через реку Северн и двинулся в Уэльские марки, где собрались силы оппозиции. [213] Коалиция марчер-лордов распалась, и Мортимеры сдались Эдварду, [214] но Дэмори, Одли и граф Херефорд двинулись на север в январе, чтобы присоединиться к Ланкастеру, который осадил королевский замок в Тикхилле . [215] Подкрепленный свежими подкреплениями Марчер-Лордов, Эдвард преследовал их, встретив армию Ланкастера 10 марта в Бертон-он-Трент . Ланкастеры, превосходящие численностью, отступили без боя и бежали на север. [215] Эндрю Харкли загнал Ланкастера в угол в битве при Бороубридже и захватил графа. [216] Эдвард и Хью Младший встретились с Ланкастером в замке Понтефракт , где после суммарного суда граф был признан виновным в государственной измене и обезглавлен. [217]

Эдвард и Диспенсеры

картина Эдварда Хантинга
Эдвард (третий слева) на охоте с Филиппом IV.

Эдвард наказывал сторонников Ланкастера через систему специальных судов по всей стране, судьи которых заранее инструктировались, как вынести приговор обвиняемым, которым не разрешалось выступать в свою защиту. [218] Многие из этих так называемых «противников» были просто казнены, а другие были заключены в тюрьму или оштрафованы, их земли конфискованы, а выжившие родственники задержаны. [219] Граф Пембрук, которому Эдвард теперь не доверял, был арестован; его освободили только после того, как он заложил все свое имущество в залог своей лояльности. [220] Эдвард смог наградить своих верных сторонников, особенно семью Деспенсеров, конфискованными поместьями и новыми титулами. [221] Штрафы и конфискации сделали Эдуарда богатым: за первые несколько месяцев было привезено почти 15 000 фунтов стерлингов, а к 1326 году казна Эдуарда насчитывала 62 000 фунтов стерлингов. [222] В марте 1322 года в Йорке состоялся парламент, на котором постановления были официально отменены посредством Статута Йорка и согласованы новые налоги для новой кампании против шотландцев. [223]

Английская кампания против Шотландии планировалась масштабной, численностью около 23 тысяч человек. [224] Эдвард продвинулся через Лотиан к Эдинбургу , но Роберт Брюс отказался встретиться с ним в бою, втягивая Эдварда дальше в Шотландию. Планы пополнения запасов в ходе кампании по морю провалились, и у большой армии быстро закончились продовольствия. [224] Эдвард был вынужден отступить к югу от границы, преследуемый шотландскими рейдовыми отрядами. [224] Незаконнорожденный сын Эдварда, Адам, погиб во время кампании, и набеговые группы почти захватили Изабеллу, которая находилась в Тайнмуте и была вынуждена бежать по морю. [225] Эдвард планировал новую кампанию, подкрепленную дополнительными налогами, но доверие к его шотландской политике уменьшалось. [226] Эндрю Харкли, сыгравший важную роль в обеспечении побед Эдварда в прошлом году и недавно ставший графом Карлайлом , независимо заключил мирный договор с Робертом Брюсом, предложив, чтобы Эдвард признал Роберта королем Шотландии и что, в свою очередь, Роберт перестанет вмешиваться в дела Англии. [227] Эдвард был в ярости и немедленно казнил Харклая, но согласился на тринадцатилетнее перемирие с Робертом. [228]

Хью Деспенсер Младший жил и правил великолепно, играя ведущую роль в правительстве Эдварда и проводя политику через широкую сеть семейных вассалов. [229] При поддержке канцлера Роберта Бэлдока и лорда-казначея Уолтера Стэплдона Деспенсеры накопили землю и богатство, используя свое положение в правительстве, чтобы обеспечить поверхностное прикрытие того, что историк Сеймур Филлипс описывает как «реальность мошенничества, угроз насилия и злоупотребления правовыми нормами». процедура". [230] Тем временем Эдвард столкнулся с растущей оппозицией. Сообщалось о чудесах вокруг могилы покойного графа Ланкастера и на виселице , на которой казнили членов оппозиции в Бристоле. [231] Закон и порядок начали разрушаться, чему способствовал хаос, вызванный захватом земель. [232] Старая оппозиция, состоящая из соратников Марчер Лордов, попыталась освободить заключенных Эдварда, содержавшихся в замке Уоллингфорд , а Роджер Мортимер , один из самых известных из заключенных Марчер Лордов, сбежал из лондонского Тауэра и бежал во Францию. [233]

Война с Францией

Разногласия между Эдуардом и французской короной по поводу герцогства Гасконь привели к войне Сен-Сардо в 1324 году. [234] Карл , зять Эдварда, стал королем Франции в 1322 году и был более агрессивен, чем его предшественники. [235] В 1323 году он настоял на том, чтобы Эдуард приехал в Париж, чтобы воздать должное Гаскони, и потребовал, чтобы администраторы Эдуарда в Гаскони позволили французским чиновникам выполнять приказы, данные в Париже. [236] Ситуация достигла апогея в октябре, когда группа солдат Эдварда повесила французского сержанта за попытку построить новый укрепленный город в Ажене , оспариваемом участке границы с Гасконом. [237] Эдвард отрицал какую-либо ответственность за этот инцидент, но отношения между Эдвардом и Чарльзом испортились. [238] В 1324 году Эдвард отправил графа Пембрука в Париж, чтобы найти решение, но граф внезапно умер от болезни по пути. Карл мобилизовал свою армию и приказал вторгнуться в Гасконь. [239]

Войска Эдуарда в Гаскони насчитывали около 4400 человек, но французская армия под командованием Карла Валуа насчитывала 7000 человек. [240] Валуа взял Ажене, а затем продвинулся дальше и отрезал главный город Бордо . [240] В ответ Эдвард приказал арестовать всех французов в Англии и захватил земли Изабеллы на том основании, что она была французского происхождения. [241] В ноябре 1324 года он встретился с графами и английской церковью, которые рекомендовали Эдуарду возглавить отряд численностью 11 000 человек в Гасконь. [242] Эдвард решил не ехать лично, отправив вместо этого графа Суррея. [243] Тем временем Эдуард начал новые переговоры с французским королем. [244] Карл выдвигал различные предложения, наиболее заманчивым из которых было предположение, что, если Изабелла и принц Эдуард поедут в Париж, а принц отдаст дань уважения Карлу за Гасконь, он прекратит войну и вернет Ажене. [245] Эдуард и его советники были обеспокоены отправкой принца во Францию, но согласились отправить Изабеллу одну в качестве посланника в марте 1325 года. [246]

Падение от власти (1326–1327)

Разрыв с Изабеллой

картина Эдуарда III, отдающего дань уважения королю Карлу
Будущий Эдуард III отдает дань уважения Карлу IV в 1325 году под руководством Изабеллы Французской.

Изабелла вместе с посланниками Эдварда в конце марта провела переговоры с французами. [247] Переговоры оказались трудными, и они пришли к урегулированию только после того, как Изабелла лично вмешалась в дела своего брата Чарльза. [247] Условия были в пользу французской короны: в частности, Эдуард лично отдал дань уважения Карлу за Гасконь. [248] Обеспокоенный последствиями новой войны, Эдуард согласился на договор, но решил отдать Гасконь своему сыну Эдуарду и отправил принца воздать должное в Париж. [249] Молодой принц Эдвард пересек Ла-Манш и завершил сделку в сентябре. [250] [м]

Эдвард теперь ожидал, что Изабелла и их сын вернутся в Англию, но вместо этого она осталась во Франции и не выказывала намерения возвращаться. [252] До 1322 года брак Эдуарда и Изабеллы, казалось, был успешным, но к тому времени, когда Изабелла уехала во Францию ​​в 1325 году, он ухудшился. [253] Изабелла, похоже, сильно не любила Хью Деспенсера-младшего, не в последнюю очередь из-за его жестокого обращения с женщинами с высоким статусом. [254] Изабелла была смущена тем, что она трижды бежала от шотландских армий во время своего брака с Эдвардом, и она винила Хью в последнем происшествии в 1322 году. [255] Когда Эдвард вел переговоры о недавнем перемирии с Робертом Брюсом, он жестоко поставил в невыгодное положение ряд благородных семей, владевших землей в Шотландии, в том числе Бомонтов, близких друзей Изабеллы. [256] Она также была рассержена арестом ее семьи и конфискацией ее земель в 1324 году. Наконец, Эдвард забрал ее детей и передал опеку над ними жене Хью Деспенсера. [257]

К февралю 1326 года стало ясно, что Изабелла была вовлечена в отношения с изгнанным марчерским лордом Роджером Мортимером. [258] Неясно, когда Изабелла впервые встретила Мортимера и когда начались их отношения, но они оба хотели, чтобы Эдвард и Деспенсеры были отстранены от власти. [259] [n] Эдвард призвал своего сына вернуться и Чарльза вмешаться от его имени, но это не имело никакого эффекта. [261]

Противники Эдварда начали собираться вокруг Изабеллы и Мортимера в Париже, и Эдвард все больше беспокоился о возможности вторжения Мортимера в Англию. [262] Изабелла и Мортимер обратились к Вильгельму I, графу Эно , и предложили брак между принцем Эдвардом и дочерью Уильяма, Филиппой . [263] В обмен на выгодный союз с английским наследником престола и значительное приданое за невесту Вильгельм предложил 132 транспортных судна и восемь военных кораблей для помощи во вторжении в Англию. [264] Принц Эдвард и Филиппа были обручены 27 августа, а Изабелла и Мортимер готовились к своей кампании. [265]

Вторжение

фотография копии Оксвичской броши
Реплика Оксвичской броши , вероятно, принадлежавшей Эдуарду и украденной во время событий 1326 года [266]

В августе и сентябре 1326 года Эдвард мобилизовал свою оборону вдоль побережья Англии, чтобы защититься от возможности вторжения со стороны Франции или Роджера Мортимера. [267] Флоты были собраны в портах Портсмут на юге и Оруэлл на восточном побережье, а рейдовый отряд численностью 1600 человек был отправлен через Ла-Манш в Нормандию в качестве отвлекающей атаки. [268] Эдвард выступил с националистическим призывом к своим подданным защитить королевство, но без особого эффекта. [269] Власть режима на местном уровне была хрупкой, Деспенсеров широко не любили, и многие из тех, кому Эдвард доверил защиту королевства, оказались некомпетентными или быстро восстали против режима. [270] Около 2000 человек было приказано собраться в Оруэлле, чтобы отразить любое вторжение, но, похоже, прибыло только 55 человек. [271]

Роджер Мортимер, Изабелла и тринадцатилетний принц Эдвард в сопровождении сводного брата короля Эдварда Эдмунда Вудстока высадились в Оруэлле 24 сентября с небольшим отрядом людей и не встретили сопротивления. [272] Вместо этого враги Деспенсеров быстро присоединились к ним, в том числе другой сводный брат Эдварда, Томас Браттонский; Генри, 3-й граф Ланкастер , унаследовавший графство от своего брата Томаса; и ряд высших священнослужителей. [273] Укрывшись в общежитиях укрепленного и безопасного лондонского Тауэра , Эдвард попытался заручиться поддержкой изнутри столицы. Лондонский Сити восстал против его правительства, и 2 октября он покинул Лондон, забрав с собой Деспенсеров. [274] Лондон погрузился в анархию, когда толпа напала на оставшихся чиновников и соратников Эдварда, убив его бывшего казначея Уолтера Стэплдона в соборе Святого Павла , захватив Тауэр и освободив заключенных внутри. [275]

Эдвард продолжил путь на запад вверх по долине Темзы , достигнув Глостера между 9 и 12 октября; он надеялся достичь Уэльса и оттуда мобилизовать армию против захватчиков. [276] Мортимер и Изабелла не отставали. Прокламации осуждали недавний режим Деспенсеров. День за днем ​​они собирали новых сторонников. [277] Эдвард и младший Деспенсер пересекли границу и отплыли из Чепстоу , вероятно, стремясь сначала к Ланди , а затем к Ирландии, где король надеялся получить убежище и собрать свежую армию. [278] Однако плохая погода заставила их вернуться, и они приземлились в Кардиффе . Эдвард отступил в замок Кайрфилли и попытался собрать оставшиеся силы. [279]

Власть Эдварда рухнула в Англии, где в его отсутствие фракция Изабеллы взяла на себя управление при поддержке церкви. [280] Ее войска окружили Бристоль, где укрылся Хью Диспенсер Старший; он сдался и был немедленно казнен. [281] Эдвард и Хью Младший покинули свой замок около 2 ноября, оставив после себя драгоценности, значительные запасы и не менее 13 000 фунтов стерлингов наличными, возможно, еще раз надеясь добраться до Ирландии, но 16 ноября они были преданы и схвачены во время обыска. партия к северу от Кайрфилли. [282] Эдварда сначала препроводили в замок Монмут , а оттуда обратно в Англию, где он содержался в крепости графа Ланкастера в Кенилворте . [283] Последние оставшиеся силы Эдварда, к настоящему времени осажденные в замке Кайрфилли, сдались через четыре месяца в марте 1327 года. [284]

Отречение

картина Изабеллы, захватывающей Эдварда
Изображение Изабеллы, захватывающей Эдварда, XV век.

Изабелла и Мортимер стремительно отомстили бывшему режиму. Хью Диспенсер-младший предстал перед судом, был объявлен предателем и приговорен к выпотрошению , кастрации и четвертованию ; он был должным образом казнен 24 ноября 1326 года. [285] Бывший канцлер Эдварда Роберт Бэлдок умер во флотской тюрьме ; граф Арундел был обезглавлен. [286] Положение Эдварда, однако, было проблематичным; он все еще был женат на Изабелле и, в принципе, оставался королем, но большей части новой администрации было что терять, если бы он был освобожден и потенциально вернул бы власть. [287]

Не существовало установленной процедуры смещения английского короля. [288] Адам Орлетон, епископ Херефорда , сделал ряд публичных заявлений о поведении Эдварда как короля, и в январе 1327 года в Вестминстере собрался парламент, на котором был поднят вопрос о будущем Эдварда; Эдвард отказался присутствовать на собрании. [289] Парламент, поначалу двойственный, отреагировал на лондонскую толпу, которая призывала сына короля Эдварда занять трон. 12 января ведущие бароны и духовенство согласились, что Эдуард II должен быть смещен и заменен его сыном. [290] На следующий день он был представлен на собрании баронов, где утверждалось, что слабое руководство Эдварда и личные ошибки привели королевство к катастрофе, и что он был некомпетентен, чтобы руководить страной. [291]

Вскоре после этого в Кенилворт была отправлена ​​представительная делегация баронов, духовенства и рыцарей, чтобы поговорить с королем. [292] 20 января 1327 года граф Ланкастер и епископы Винчестера и Линкольна встретились наедине с Эдвардом в замке. [293] Они сообщили Эдварду, что, если он уйдет с поста монарха, его сын Эдвард станет его преемником, но если он не сделает этого, его сын также может быть лишен наследства, а корона будет передана альтернативному кандидату. [294] В слезах Эдвард согласился отречься от престола, а 21 января сэр Уильям Трасселл , представлявший королевство в целом, отозвал свою дань уважения и официально положил конец правлению Эдварда. [295] В Лондон была отправлена ​​прокламация, в которой объявлялось, что Эдвард, теперь известный как Эдвард Кернарвонский, добровольно отказался от своего королевства и что его сын Эдвард станет его преемником. Коронация состоялась в Вестминстерском аббатстве 1 февраля 1327 года .

Смерть (1327)

Смерть и последствия

фотография дорожки в замке Беркли
Крытый переход, ведущий к камере в замке Беркли , по традиции связанной с заключением Эдварда.

Противники нового правительства начали строить планы по освобождению Эдварда, и Роджер Мортимер решил переместить его в более безопасное место — замок Беркли в Глостершире , куда Эдвард прибыл около 5 апреля 1327 года . содержался под опекой зятя Мортимера, Томаса де Беркли, 3-го барона Беркли и Джона Мальтраверса , которым давали 5 фунтов стерлингов в день на содержание Эдварда. [298] Неясно, насколько хорошо об Эдварде заботились; записи показывают, что от его имени покупали предметы роскоши, но некоторые летописцы предполагают, что с ним часто плохо обращались. [298] Некоторые ученые приписывают Эдварду во время его заключения стихотворение « Плач Эдуарда II », но это оспаривается. [299] [о]

Продолжали высказываться опасения по поводу новых заговоров с целью освобождения Эдварда, в некоторых из которых участвовали Доминиканский орден и бывшие домашние рыцари, и одна из таких попыток дошла, по крайней мере, до проникновения в тюрьму в замке. [300] В результате этих угроз Эдварда на какое-то время тайно перемещали в другие места, а затем в конце лета 1327 года он вернулся под постоянную стражу в замке. [301] Политическая ситуация оставалась нестабильной, и, похоже, появились новые заговоры. были созданы, чтобы освободить его. [302]

23 сентября Эдварду III сообщили, что его отец умер в замке Беркли в ночь на 21 сентября. [303] Большинство историков сходятся во мнении, что Эдуард II действительно умер в Беркли в этот день, хотя существует мнение меньшинства, что он умер гораздо позже. [304] [p] Его смерть была, как отмечает Марк Ормрод, «подозрительно своевременной», поскольку она значительно упростила политические проблемы Мортимера, и большинство историков полагают, что Эдвард, вероятно, был убит по приказу нового режима, хотя это невозможно быть уверенным. [305] Несколько человек, подозреваемых в причастности к смерти, в том числе сэр Томас Герни, Мальтраверс и Уильям Окли  [фр] , позже скрылись. [306] [q] Если Эдвард умер естественной смертью, его смерть могла быть ускорена депрессией , возникшей после заключения. [308]

Правление Изабеллы и Мортимера продлилось недолго после объявления о смерти Эдварда. Они заключили мир с шотландцами по Нортгемптонскому договору , но этот шаг был крайне непопулярным. [309] Изабелла и Мортимер накопили и потратили огромное состояние, и критика в их адрес усилилась. [310] Отношения между Мортимером и Эдуардом III обострились, и в 1330 году король провел государственный переворот в Ноттингемском замке . [311] Он арестовал Мортимера, а затем казнил его по четырнадцати обвинениям в государственной измене, включая убийство Эдварда II. [312] Правительство Эдуарда III стремилось обвинить Мортимера во всех недавних проблемах, эффективно политически реабилитировав Эдварда II. [313] Эдуард III арестовал свою мать, но вскоре ее освободили. [314]

Похороны и культ

фотография могилы Эдварда
Могила Эдуарда II в Глостерском соборе

Тело Эдварда было забальзамировано в замке Беркли, где его осмотрели местные лидеры из Бристоля и Глостера. [315] Затем 21 октября его перевезли в Глостерское аббатство , а 20 декабря Эдвард был похоронен у главного алтаря , похороны, вероятно, были отложены, чтобы позволить Эдварду III присутствовать лично. [316] [r] Глостер, вероятно, был выбран потому, что другие аббатства отказались или им было запрещено принять тело короля, а также потому, что он находился недалеко от Беркли. [318] [s] Похороны были грандиозным мероприятием и обошлись в общей сложности в 351 фунт стерлингов, включая позолоченных львов, штандарты, расписанные сусальным золотом , и дубовые барьеры для управления ожидаемой толпой. [320] Правительство Эдуарда III, вероятно, надеялось придать недавним политическим событиям видимость нормальности, повысив легитимность правления молодого короля. [321]

Для похорон было изготовлено временное деревянное чучело с медной короной; это первое известное использование похоронного изображения в Англии, и оно, вероятно, было необходимо из-за состояния тела короля, поскольку он был мертв уже три месяца. [322] Сердце Эдварда было извлечено, помещено в серебряный контейнер, а затем похоронено вместе с Изабеллой в церкви Ньюгейт в Лондоне. [323] Его могила включает в себя очень ранний образец английского алебастрового чучела с гробницей и навесом из оолита и камня Пурбек . [324] Эдвард был похоронен в рубашке, чепце и перчатках, оставшихся после его коронации, и на его чучеле он изображен королем со скипетром и державой в руках и в короне из клубничных листьев. [325] Чучело имеет ярко выраженную нижнюю губу и может быть близким сходством с Эдвардом. [326] [т]

Могила Эдуарда II быстро стала популярным местом для посетителей, вероятно, благодаря местным монахам, у которых не было существующей достопримечательности для паломничества. [328] Посетители сделали значительные пожертвования аббатству, что позволило монахам восстановить большую часть окружающей церкви в 1330-х годах. [324] Сообщается, что у гробницы происходили чудеса, и пришлось внести изменения, чтобы позволить посетителям ходить вокруг нее в большем количестве. [329] Летописец Джеффри ле Бейкер изобразил Эдварда святым, замученным мучеником , а Ричард II поддержал королевскую поддержку неудачной попытки канонизировать Эдварда в 1395 году . [330] Гробницу открыли официальные лица в 1855 году, обнаружив деревянный гроб. , все еще в хорошем состоянии, а внутри - запечатанный свинцовый гроб. [331] Гробница остается в том месте, где сейчас находится Глостерский собор , и была тщательно отреставрирована в 2007 и 2008 годах, стоимость которой составила более 100 000 фунтов стерлингов. [332]

Споры

Споры быстро окружили смерть Эдварда. [333] После казни Мортимера в 1330 году начали распространяться слухи о том, что Эдвард был убит в замке Беркли. Сообщения о том, что он был убит путем введения в задний проход раскаленного железа или кочерги , начали медленно распространяться, возможно, в результате преднамеренной пропаганды; летописцы середины 1330-х и 1340-х годов распространили это сообщение дальше, подкрепленное в последующие годы красочным рассказом Джеффри ле Бейкера об убийстве. [334] Это вошло в большинство более поздних историй об Эдварде, обычно связываясь с его возможной гомосексуальностью. [335] Большинство историков в настоящее время отвергают эту версию смерти Эдварда, ставя под сомнение логику того, что похитители убили его таким легко обнаруживаемым способом. [336] [у]

Другая группа теорий связана с возможностью того, что Эдвард на самом деле не умер в 1327 году. Эти теории обычно включают в себя « Письмо Фиески », отправленное Эдварду III итальянским священником по имени Мануэль Фиески, который утверждал, что Эдвард сбежал из замка Беркли в 1327 году с помощью из слуги и в конце концов ушел на пенсию, чтобы стать отшельником в Священной Римской империи . [338] Тело, похороненное в Глостерском соборе, как сообщается, принадлежало привратнику замка Беркли, убитому убийцами и представленному ими Изабелле как труп Эдварда, чтобы избежать наказания. [339] Письмо часто связывают с рассказом о встрече Эдуарда III с человеком по имени Уильям Валлиец в Антверпене в 1338 году, который утверждал, что он Эдуард II. [340] Некоторые части содержания письма историки считают в целом точными, хотя другие аспекты его отчета подвергались критике как неправдоподобные. [341] Некоторые историки поддержали версии его повествования. Пол К. Доэрти сомневается в правдивости письма и личности Уильяма Валлийца, но, тем не менее, подозревает, что Эдвард, возможно, пережил свое заключение. [342] Популярный историк Элисон Вейр считает, что события, описанные в письме, по сути правдивы, используя письмо, чтобы доказать, что Изабелла невиновна в убийстве Эдварда. [343] Историк Ян Мортимер предполагает, что история в письме Фиески в целом точна, но утверждает, что на самом деле именно Мортимер и Изабелла тайно освободили Эдварда, а затем инсценировали его смерть - вымысел, который позже поддержал Эдвард III, когда он пришел к власти. [344] Отчет Яна Мортимера подвергся критике со стороны большинства ученых, когда он был впервые опубликован, в частности, со стороны историка Дэвида Карпентера . [345] [в]

Эдвард как король

Царство, правительство и закон

Эдвард в конечном итоге потерпел неудачу как король; Историк Майкл Прествич отмечает, что он «был ленив и некомпетентен, склонен к вспышкам гнева по неважным вопросам, но нерешителен, когда дело касалось серьезных вопросов», что подтверждается описанием Роя Хейнса Эдварда как «некомпетентного и порочного» и как « ни один деловой человек». [347] Эдуард не только делегировал своим подчиненным рутинное управление, но и принятие решений на более высоком уровне, и Пьер Шапле утверждает, что он «был не столько некомпетентным, сколько упрямым королем», предпочитая править через влиятельного заместителя, такого как как Пирс Гавестон или Хью Диспенсер Младший. [348] Готовность Эдварда продвигать своих фаворитов имела серьезные политические последствия, хотя он также пытался купить лояльность более широкой группы дворян посредством денежных грантов и гонораров. [349] Однако он мог проявлять живой интерес к мелочам управления и иногда занимался деталями широкого круга вопросов в Англии и своих более широких владениях. [350] [ж]

Одной из постоянных проблем Эдварда на протяжении большей части его правления была нехватка денег; Из долгов, которые он унаследовал от своего отца, в 1320-х годах он все еще был должен около 60 000 фунтов стерлингов. [352] Эдвард проложил себе путь через многих казначеев и других финансовых чиновников, немногие из которых оставались надолго, собирая доходы за счет часто непопулярных налогов и реквизируя товары, используя свое право собственности. [353] Он также взял много кредитов, сначала через семью Фрескобальди, а затем через своего банкира Антонио Пессаньо. [353] К концу своего правления Эдвард проявлял сильный интерес к финансовым вопросам, не доверяя своим чиновникам и напрямую сокращая расходы своего домашнего хозяйства. [354]

Эдвард отвечал за осуществление королевского правосудия через свою сеть судей и чиновников. [355] Неизвестно, в какой степени Эдвард лично интересовался отправлением правосудия, но, похоже, он в некоторой степени участвовал в первой половине своего правления и все чаще вмешивался лично после 1322 года. [356] Эдвард во время своего правления широко использовал римское гражданское право, выступая в защиту своих дел и фаворитов, что могло вызвать критику со стороны тех, кто воспринимал это как отказ от установленных принципов английского общего права . [357] Современники также критиковали Эдварда за то, что он позволил Деспенсерам использовать королевскую систему правосудия в своих целях; Деспенсеры определенно злоупотребляли системой, хотя неясно, насколько широко они это делали. [358] На фоне политической нестабильности вооруженные банды и насилие распространились по всей Англии во время правления Эдуарда, дестабилизируя положение многих местных дворян ; большая часть Ирландии аналогичным образом погрузилась в анархию. [359]

При правлении Эдварда важность парламента как средства принятия политических решений и ответа на петиции возросла, хотя, как отмечает историк Клэр Валенте, собрания «все еще были в такой же степени событием, как и институтом». [360] После 1311 года в состав парламента, помимо баронов, стали входить представители рыцарей и горожан , которые в последующие годы составят « общество народа ». [361] Хотя парламент часто выступал против повышения новых налогов, активная оппозиция Эдуарду исходила в основном от баронов, а не от самого парламента, хотя бароны действительно стремились использовать парламентские заседания как способ придать легитимность своим давним политическим требованиям. [362] После многолетнего сопротивления Эдвард начал вмешиваться в работу парламента во второй половине своего правления для достижения своих политических целей. [363] Остается неясным, был ли он свергнут в 1327 году формальным собранием парламента или просто собранием политических классов рядом с существующим парламентом. [364]

Суд

деталь карты 1575 года
Карта Кембриджа 1575 года с изображением Королевского зала (вверху слева), основанного Эдвардом.

Королевский двор Эдуарда странствовал, путешествуя вместе с ним по стране. [365] Когда суд размещался в Вестминстерском дворце, он занимал комплекс из двух залов, семи палат и трех часовен , а также других помещений меньшего размера, но из-за шотландского конфликта суд проводил большую часть своего времени в Йоркшире и Нортумбрии. [366] В центре двора находился королевский дом Эдуарда, в свою очередь разделенный на «зал» и «камеру»; Размер домашнего хозяйства со временем менялся, но в 1317 году он составлял около пятисот человек, включая домашних рыцарей, оруженосцев, а также кухонный и транспортный персонал. [367] Дом был окружен более широкой группой придворных и, по-видимому, также привлекал кружок проституток и криминальных элементов. [368]

Музыка и менестрели были очень популярны при дворе Эдуарда, но охота, похоже, была гораздо менее важным занятием, и рыцарским мероприятиям уделялось мало внимания. [369] Эдвард интересовался зданиями и картинами, но в меньшей степени литературными произведениями, которые не пользовались широкой поддержкой при дворе. [370] При дворе широко использовались золотые и серебряные пластины, драгоценности и эмаль, которые были богато украшены. [371] [x] Эдвард держал верблюда в качестве домашнего животного и, будучи молодым человеком, взял с собой льва в поход в Шотландию. [372] Суд мог развлекаться экзотическими способами: итальянским заклинателем змей в 1312 году, а в следующем году 54 обнаженными французскими танцовщицами. [373] [й]

Религия

Подход Эдварда к религии был нормальным для того периода, и историк Майкл Прествич описывает его как «человека с совершенно традиционными религиозными взглядами». [375] При его дворе ежедневно проводились службы в часовне и раздавалась милостыня , и Эдуард благословлял больных, хотя делал это реже, чем его предшественники. [375] Эдвард оставался близким к Доминиканскому Ордену, который помог ему получить образование, и последовал их совету, попросив у папы разрешения на помазание Святым маслом Святого Фомы Кентерберийского в 1319 году; эта просьба была отклонена, что вызвало у короля некоторое замешательство. [376] Эдвард поддержал расширение университетов во время своего правления, основав Королевский зал в Кембридже для содействия обучению в области религиозного и гражданского права, Ориэл-колледж в Оксфорде и недолговечный университет в Дублине . [377]

У Эдуарда были хорошие отношения с Папой Климентом V , несмотря на неоднократное вмешательство короля в деятельность английской церкви, включая наказание епископов, с которыми он был не согласен. [378] При поддержке Климента Эдвард попытался заручиться финансовой поддержкой английской церкви для своих военных кампаний в Шотландии, включая налогообложение и заимствование денег под средства, собранные для крестовых походов. [379] Церковь сделала относительно мало, чтобы повлиять или смягчить поведение Эдуарда во время его правления, возможно, из-за корысти епископов и заботы о собственной защите. [380]

Папа Иоанн XXII , избранный в 1316 году, искал поддержки Эдуарда для нового крестового похода, а также был склонен поддержать его политически. [381] В 1317 году, в обмен на поддержку папы в его войне с Шотландией, Эдуард согласился возобновить выплату ежегодной папской дани, о которой впервые согласился король Иоанн в 1213 году; Однако вскоре Эдвард прекратил выплаты и так и не выразил своего почтения, что является еще одной частью соглашения 1213 года. [381] В 1325 году Эдвард попросил Папу Иоанна поручить Ирландской церкви открыто проповедовать в пользу его права управлять островом и пригрозить отлучить от церкви любые противоположные голоса. [382]

Наследие

Историография

фотография средневековой грамоты
Устав Ориэл-колледжа 1326 года от Эдварда

Ни один летописец этого периода не является полностью заслуживающим доверия или беспристрастным, часто потому, что их отчеты были написаны в поддержку определенного дела, но ясно, что большинство современных летописцев резко критиковали Эдварда. [383] Полихроникон , Vita Edwardi Secundi , Vita et Mors Edwardi Secundi и Gesta Edwardi de Carnarvon, например , осуждали личность короля, его привычки и выбор спутников. [384] Другие записи его правления показывают критику со стороны его современников, включая Церковь и членов его собственной семьи. [385] О нем были написаны политические песни , в которых жаловались на его неудачи в войне и его репрессивное правительство. [386] Позже, в 14 веке, некоторые летописцы, такие как Джеффри ле Бейкер и Томас Рингстед , реабилитировали Эдварда, представив его мучеником и потенциальным святым, хотя в последующие годы эта традиция вымерла. [387]

Историки XVI и XVII веков сосредоточили внимание на отношениях Эдварда с Гавестоном, проводя сравнения между правлением Эдварда и событиями, связанными с отношениями Жана Луи де Ногаре де ла Валетта, герцога Эпернонского , и Генриха III Французского , а также между Джорджем Вильерсом, 1-м Герцог Бекингемский и английский король Карл I. [388] В первой половине XIX века популярные историки, такие как Чарльз Диккенс и Чарльз Найт , популяризировали жизнь Эдварда среди викторианской публики , уделяя особое внимание отношениям короля с его фаворитами и все чаще намекая на его возможную гомосексуальность. [389] Однако, начиная с 1870-х годов, открытое академическое обсуждение сексуальности Эдварда было ограничено изменением английских ценностей. К началу 20-го века правительство посоветовало английским школам избегать открытого обсуждения личных отношений Эдварда на уроках истории. [390] Взгляды на его сексуальность с годами продолжали меняться. [38]

К концу XIX века дополнительные административные записи того периода стали доступны таким историкам, как Уильям Стаббс , Томас Таут и Дж. К. Дэвис, которые сосредоточились на развитии английской конституционной и правительственной системы во время его правления. [391] Хотя они критиковали то, что они считали недостатками Эдуарда II как короля, они также подчеркивали рост роли парламента и сокращение личной королевской власти при Эдуарде, что они воспринимали как положительные события. [392] В 1970-х годах историография правления Эдварда отошла от этой модели, чему способствовала дальнейшая публикация записей за этот период в последней четверти 20-го века. [391] Работы Джеффри Дентона, Джеффри Гамильтона, Джона Мэддикотта и Сеймура Филлипса вновь сосредоточили внимание на роли отдельных лидеров в конфликтах. [393] За исключением работы Хильды Джонстон о ранних годах Эдварда и исследования Натали Фрайд о последних годах Эдварда, в центре внимания основных исторических исследований в течение нескольких лет были ведущие магнаты, а не сам Эдвард, пока не были написаны существенные биографии Эдварда. king были опубликованы Роем Хейнсом и Сеймуром Филлипсом в 2003 и 2011 годах. [394]

Культурные ссылки

фотография первой страницы пьесы «Эдуард II»
Титульный лист самого раннего опубликованного текста Эдуарда II (1594 г.)

Несколько пьес сформировали современный образ Эдварда. [395] Пьеса Кристофера Марлоу «Эдуард II» была впервые поставлена ​​около 1592 года и фокусируется на отношениях Эдварда с Пирсом Гавестоном, отражая обеспокоенность 16-го века по поводу отношений между монархами и их фаворитами. [396] Марлоу представляет смерть Эдварда как убийство, проводя параллели между убийством и мученичеством; хотя Марлоу не описывает в сценарии истинную природу убийства Эдварда, оно обычно совершается в соответствии с традицией, согласно которой Эдварда убивали раскаленной кочергой. [397] Персонаж Эдварда в пьесе, которого сравнивали с современниками Марлоу Джеймсом VI Шотландии и Генрихом III Франции, возможно, повлиял на изображение Ричарда II Уильямом Шекспиром . [398] В 17 веке драматург Бен Джонсон взял ту же тему для своего незаконченного произведения « Падение Мортимера» . [399]

Режиссер Дерек Джармен адаптировал пьесу Марлоу к фильму в 1991 году, создав постмодернистскую стилизацию оригинала, изображая Эдварда сильным, явно гомосексуальным лидером, в конечном итоге побежденным могущественными врагами. [400] По версии Джармана, Эдвард наконец сбегает из плена, следуя традиции письма Фиески. Нынешний популярный образ Эдварда был также сформирован его контрастной внешностью в фильме Мела Гибсона 1995 года « Храброе сердце », где он изображен слабым и скрыто гомосексуалистом, носящим шелковую одежду и густо накрашенным, избегающим общества женщин и неспособным к военному ведению дел. с шотландцами. [402] Фильм подвергся широкой критике как за исторические неточности, так и за негативное изображение гомосексуализма. [403]

На картине английского художника Маркуса Стоуна , написанной в 1872 году , Эдуард II резвится с Гавестоном слева, в то время как дворяне и придворные с тревогой наблюдают за происходящим.

Жизнь Эдварда также использовалась в самых разных средствах массовой информации. В викторианскую эпоху картина Маркуса Стоуна «Эдвард II и Пирс Гавестон» сильно намекала на гомосексуальные отношения между парой, избегая при этом явного выражения этого аспекта. Первоначально его показали в Королевской академии в 1872 году, но в последующие десятилетия он был отодвинут на второй план, поскольку проблема гомосексуализма стала более чувствительной. [404] Совсем недавно режиссер Дэвид Бинтли использовал пьесу Марлоу в качестве основы для балета «Эдуард II» , впервые поставленного в 1995 году; музыка из балета является частью симфонии композитора Джона Маккейба «Эдвард II» , созданной в 2000 году. [395] Такие романы, как « Гасконец » Джона Пенфорда 1984 года и « Гавестон » Криса Ханта 1992 года, сосредоточены на сексуальных аспектах отношений Эдварда и Гавестона. в то время как « Гавестон » Стефани Мерритт 2002 года переносит историю в 20 век. [395]

Проблема

современное изображение герба Эдуарда II
Герб Эдварда как короля

У Эдуарда II от Изабеллы было четверо детей: [405]

  1. Эдуард III Англии (13 ноября 1312 г. - 21 июня 1377 г.). 24 января 1328 года женился на Филиппе Эно, и у нее возникли проблемы.
  2. Джон Элтэмский (15 августа 1316 г. - 13 сентября 1336 г.). Никогда не был женат. Нет проблем.
  3. Элеонора Вудстокская (18 июня 1318 г. - 22 апреля 1355 г.). Вышла замуж за Рейнуда II Гельдерского в мае 1332 года, и у нее возникли проблемы.
  4. Жанна Тауэрская (5 июля 1321 г. - 7 сентября 1362 г.). Вышла замуж за Дэвида II Шотландии 17 июля 1328 года и стала королевой Шотландии, но не имела проблем.

Эдвард также стал отцом незаконнорожденного Адама Фицроя ( ок.  1307–1322 ), который сопровождал своего отца в шотландских кампаниях 1322 года и вскоре умер. [406]

Родословная

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Невозможно точно преобразовать суммы средневековых денег в современные доходы и цены. Для сравнения, строительство замка и городских стен Конви обошлось отцу Эдварда, Эдварду I, примерно в 15 000 фунтов стерлингов , в то время как годовой доход дворянина 14-го века, такого как Ричард ле Скроп, 1-й барон Скроп Болтонский , составлял около 600 фунтов стерлингов. год. [11]
  2. ^ Более ранние истории Эдуарда II считали его плохо образованным, главным образом потому, что он принес коронационную присягу на французском языке, а не на латыни, а также из-за его интереса к сельскохозяйственным ремеслам. Использование им французского языка во время коронации больше не интерпретируется таким образом, но существует мало других свидетельств, показывающих, в какой степени Эдвард был образован. Связь между интересом к ремеслам и низким интеллектом больше не считается точной. [25]
  3. Историк Сеймур Филлипс считает вероятным, что Эдвард немного владел латынью; Рой Хейнс менее убежден. [24] [27]
  4. ^ Более ранние исторические отчеты об Эдварде предполагают, что его детство было омрачено отсутствием контактов с семьей и отсутствием семейной привязанности, что повлияло на его последующую личность и проблемы; хотя отец Эдварда, Эдвард I, до сих пор считается «раздражительной и требовательной» фигурой, его детство больше не считается необычным для того периода или особенно изолированным. [29]
  5. Историк Сеймур Филлипс, однако, отмечает, что существует относительно мало веских доказательств, подтверждающих заявления современников о том, что Эдвард наслаждался сельскими развлечениями. [38]
  6. Эдвард II подвергался критике со стороны современников за то, что он отдавал предпочтение Гавестону перед его сводными братьями, хотя подробное исследование Элисон Маршалл показывает большую щедрость, Маршалл утверждал, что «на этот раз» Эдварда критиковали несправедливо. [48]
  7. Английская кампания 1306 года в Шотландии была жестокой, и летописец Уильям Ришэнгер возложил на принца Эдуарда ответственность за жестокие нападения на местное население; Историк Сеймур Филлипс отметил, что многие другие детали Ришэнгера неверны, и ставит под сомнение более крайние утверждения хроники. [61]
  8. Джон Босуэлл выдвигает один из самых ярких аргументов в пользу того, что Эдвард и Гавестон были любовниками. Джеффри Гамильтон утверждает, что отношения были сексуальными, но, вероятно, это не было так открыто. Историк Майкл Прествич с пониманием относится к аргументу о том, что Эдвард и Гавестон вступили в узы приемного братства, но с «сексуальным элементом» как в этом, так и в отношениях Эдварда с Деспенсером; Рой Хейнс разделяет суждения Прествича; Мири Рубин выступает за то, чтобы они были друзьями и имели «очень интенсивные рабочие отношения»; Сеймур Филлипс считает, что Эдвард, скорее всего, считал Гавестона своим приемным братом. [38] [70]
  9. Несмотря на то, что Эдвард назначил Пирса Гавестона графом Корнуоллом в 1307 году, канцелярия Эдварда отказывалась признавать его таковым до 1309 года .
  10. История о том, что Эдвард I попросил своего сына поклясться сварить его тело, закопать плоть и взять кости во время кампании в Шотландии, была изобретена позже. [90]
  11. Неясно, кто написал эту часть коронационной присяги и каковы их намерения. Исторические дискуссии по поводу коронационной присяги включали дебаты по поводу времени латинской фразы aura eslau , которая изменила бы значение присяги с ссылки на будущее законодательство на ретроспективное заявление об уважении существующих законов и обычаев. Также неясно, в какой степени любые изменения в коронационной присяге были вызваны более широкими политическими разногласиями между Эдвардом и баронами или были конкретно сосредоточены на опасениях по поводу позиции Гавестона. [101]
  12. Наследство де Клэр принадлежало Гилберту де Клеру , покойному графу Глостеру, который погиб в бою при Бэннокберне. Поместья были разделены между тремя его сестрами, одна из которых уже была замужем за Хью Диспенсером Младшим. [193]
  13. Адвокаты Эдварда выдвигали различные аргументы в споре с французскими королями. Одна из аргументов возникла из договора 1259 года, заключенного дедом Эдварда, Генрихом III, по которому Генрих согласился отдать дань уважения Гаскони; Адвокаты Эдуарда отметили, что этот договор, который лег в основу договора Эдуарда 1303 года с Францией, был двусторонним соглашением между двумя королями, а не обычным феодальным соглашением. Таким образом, выражение почтения Эдуарда Гаскони зависело от выполнения французской короной своих собственных обязательств, а не от абсолютного долга. Адвокаты Эдварда также утверждали, что Изабелла потенциально могла претендовать на земли на юге в соответствии с обычным французским законодательством. Предоставляя Гасконь Изабелле, Филипп IV, судя по всему, делил свои земли, как это было принято в то время, вместо того, чтобы давать условный грант, а это означало, что Гасконь была аллодом , личной собственностью Эдуарда и как таковая не подпадала под действие закона. Законы французского короля о ношении оружия и денег. [251]
  14. Историк Рой Хейнс подчеркивает отсутствие доказательств каких-либо более ранних отношений, в то время как Пол Доэрти утверждает, что нет никаких доказательств того, что они были тесно связаны до декабря 1325 года, хотя он подозревает, что к 1323 году они могли быть друзьями. документальных подтверждений нет, Ян Мортимер придерживается более радикальной точки зрения, утверждая, что они встретились гораздо раньше и что Изабелла помогла Мортимеру сбежать из лондонского Тауэра в 1323 году. [260]
  15. ^ Скептический комментарий см. Вивиан Гэлбрейт ; Мэй Маккисак воздержался от суждения, отметив, что «если он действительно был автором приписываемого ему англо-нормандского плача, он кое-что знал о стихосложении»; М. Смоллвуд считает, что «вопрос об авторстве не решен»; Клэр Валенте пишет: «Я думаю маловероятно, что это стихотворение написал Эдвард II». [299]
  16. ^ Основные исторические интерпретации смерти Эдварда включают интерпретации Сеймура Филлипса, который утверждает, что «вероятно, что он был убит, вероятно, в результате удушья»; Рой Хейнс, который предполагает, что он, вероятно, был убит и что «нет особых оснований сомневаться в том, что труп Эдварда Кернарфонского оставался там [Глостерском соборе] нетронутым с декабря 1327 года или около того»; Мира Рубин, которая приходит к выводу, что Эдвард мог быть убит; Майкл Прествич, который «не сомневается», что Мортимер замышлял убийство Эдварда и что он «почти наверняка умер в Беркли»; Джо Берден, который считает, что Мортимер отдал приказ убить Эдварда и что Эдвард был похоронен в Глостере; Марк Ормрод, который утверждает, что Эдвард, вероятно, был убит, а Эдвард похоронен в Глостере; Джеффри Гамильтон, который считает аргумент о том, что Эдвард пережил Беркли, «фантастическим»; и Крис Гивен-Уилсон, который считает, что «почти наверняка… правда» то, что Эдвард умер в ночь на 21 сентября и был убит. [304]
  17. Эдуард III пощадил Томаса Беркли после того, как в 1331 году присяжные пришли к выводу, что он не был причастен к убийству покойного короля. То же жюри установило, что ответственность за смерть несут Уильям Окли и Томас Герни. Об Окли больше ничего не было слышно, но Гурни бежал, и его преследовали по всей Европе, где он был схвачен в Неаполе; он умер, когда его возвращали в Англию. Джона Мальтраверса официально не обвиняли в убийстве Эдуарда II, но он уехал в Европу и оттуда связался с Эдвардом III, возможно, чтобы заключить сделку по поводу того, что он знал о событиях 1327 года; после периода изгнания он был в конечном итоге помилован и получил разрешение вернуться в Англию в 1351 году. [307]
  18. Историк Джоэл Берден отмечает, что такая задержка с захоронением не была чем-то необычным для того периода; тела многих других членов королевской семьи, в том числе Эдуарда I и Изабеллы Французской, оставались непогребенными в течение такого же периода. [317]
  19. ^ Хотя к 14 веку Вестминстерское аббатство было обычным явлением для захоронения английских монархов, эта практика не была так формализована, как позже. [319]
  20. Ранее исследователи утверждали, что изображение на гробнице было идеализированной резьбой, хотя в более поздних работах больше внимания уделялось его вероятному сходству с Эдуардом II. [327]
  21. Первоначальные источники либо не предполагали, что Эдварда вообще убили, либо предполагали, что его задушили или задушили. Первыми источниками, которые начали успешно популяризировать повествование об «анальном изнасиловании», были более длинные хроники Брута и Полихроникона в середине 1330-х и 1340-х годов соответственно. Один из биографов Эдварда, Сеймур Филлипс, отмечает, что, хотя история с раскаленным железом могла быть правдой, гораздо более вероятно, что он задохнулся, отмечая, что рассказ о раскаленном железе кажется подозрительно похожим на более ранние рассказы об убийстве Кинга. Эдмунд Айронсайд ; сходство с этой более ранней историей также подчеркивают Ян Мортимер и Пьер Шапле . Другой его биограф, Рой Хейнс, вообще не упоминает нашумевшую покерную историю. Ян Мортимер, который утверждает, что Эдвард не умер в 1327 году, естественно, оспаривает историю об «анальном изнасиловании». Пол Доэрти отмечает, что современные историки воспринимают «мрачное описание смерти Эдварда более чем скептически». Майкл Прествич отметил, что большая часть истории Джеффри ле Бейкера «принадлежит скорее к миру романтики, чем к истории», но также отметил, что Эдвард «весьма вероятно» умер от удара раскаленным железом. [337]
  22. ^ Критику теории о том, что Эдвард II пережил свое заключение, см. в обзоре Дэвида Карпентера в London Review of Books и в биографии Эдварда Роя Хейнса. [346]
  23. Большинство историков предполагают, что Эдвард расширил свое взаимодействие с администрацией в 1320-х годах, хотя Майкл Прествич предполагает, что большая часть более поздней переписки Эдварда по правительственным вопросам была написана для него Деспенсерами. В целом современные историки склонны подчеркивать более позднюю роль Эдварда в управлении, даже если он не обязательно оказался компетентным или успешным администратором. Мири Рубин утверждает, что он был «глубоко вовлечен» в управление, и сочувственно описывает способности Эдварда; Энтони Массон подчеркивает более позднее участие Эдварда в правовой системе; Сеймур Филлипс утверждает, что Эдвард был более тесно вовлечен в правительственный бизнес, чем предполагалось ранее, хотя его интерес был «спорадическим и непредсказуемым» и находился под сильным влиянием его советников; Рой Хейнс отмечает «идиосинкразию» Эдварда в ведении бизнеса и доминирующую роль Деспенсеров в определении политики, но не дотягивает до позиции Прествича. [351]
  24. Среди его наиболее эзотерических ценностей у Эдварда был кувшин, предположительно сделанный из яйца грифона . [371]
  25. Историк Мири Рубин утверждает, что экспонаты демонстрируют отсутствие королевского приличия. Историк Майкл Прествич отмечает, что эти придворные события для многих подразумевают «декадентскую расточительность, соответствующую знакомому стереотипу о короле», но продолжает утверждать, что двор на самом деле был «традиционным и, возможно, даже довольно скучным»; Сеймур Филлипс задается вопросом, были ли обнаженные французские танцовщицы действительно экстравагантными или просто предназначены для того, чтобы вписаться в местную французскую королевскую культуру. [374]

Рекомендации

  1. ^ Хейнс 2003, с. 3.
  2. ^ Прествич 1988, стр. 13–14.
  3. ^ Прествич 2003, с. 33.
  4. ^ Прествич 2003, стр. 5–6.
  5. ^ Прествич 2003, с. 38; Филлипс 2011, с. 5; Гивен-Уилсон 1996, стр. 29–30.
  6. ^ Прествич 2003, с. 38; Филлипс 2011, с. 5; Джиллингем, Джон (11 июля 2008 г.), «Hard on Wales», литературное приложение к Times , получено 22 апреля 2014 г..
  7. ^ Хейнс 2003, с. 25.
  8. ^ Хейнс 2003, с. 241.
  9. ^ abc Браун 1988, с. 575.
  10. ^ Филлипс 2011, с. 129; Прествич 2003, стр. 30–31, 93–94.
  11. ^ Эшби 2007, с. 9; Гивен-Уилсон 1996, с. 157.
  12. ^ Филлипс 2011, стр. 33, 36.
  13. ^ Филлипс 2011, стр. 35–36; Хейнс 2003, с. 3.
  14. ^ Кут 2000, стр. 84–86.
  15. ^ Филлипс 2011, с. 36; Хейнс 2003, стр. 3–4.
  16. ^ Филлипс 2011, с. 39.
  17. ^ ab Phillips 2011, с. 40.
  18. ^ ab Phillips 2011, стр. 37, 47; Шапле 1994, с. 5; Хейнс 2003, с. 4.
  19. ^ Филлипс 2011, с. 47.
  20. ^ Филлипс 2011, с. 48.
  21. ^ Филлипс 2006, с. 226.
  22. ^ Филлипс 2011, стр. 53–54.
  23. ^ Филлипс 2011, стр. 55–57.
  24. ^ abc Haines 2003, с. 11.
  25. ^ Филлипс 2006, стр. 53; Хейнс 2003, стр. 11, 45–46.
  26. ^ Филлипс 2011, с. 60.
  27. ^ Филлипс 2006, стр. 53.
  28. ^ Гамильтон 2006, стр. 5–6; Филлипс 2011, с. 45.
  29. ^ Гамильтон 2006, стр. 5–6; Филлипс 2011, стр. 43–45; Хейнс 2003, стр. 4–5.
  30. ^ Гамильтон 2006, стр. 6–8.
  31. ^ Гамильтон 2006, с. 8; Хейнс 2003, с. 7.
  32. ^ Филлипс 2011, стр. 73–74.
  33. ^ Филлипс 2011, стр. 37, 74; Гамильтон 2006, с. 9.
  34. ^ Гамильтон 2006, с. 6; Филлипс 2011, с. 40.
  35. ^ Прествич 2003, с. 71; Филлипс 2011, с. 41.
  36. ^ Прествич 2003, с. 73; Филлипс 2011, с. 61.
  37. ^ Филлипс 2011, стр. 72–73.
  38. ^ abcde Prestwich 2003, с. 72.
  39. ^ Филлипс 2011, с. 72.
  40. ^ Филлипс 2011, с. 41; Хейнс 2003, с. 19.
  41. ^ Филлипс 2011, с. 42.
  42. ^ ab Phillips 2011, с. 43.
  43. ^ ab Phillips 2011, стр. 77–78; Халлам и Эверард 2001, с. 360.
  44. ^ Филлипс 2011, стр. 78–79.
  45. ^ Филлипс 2011, стр. 80–81; Рубин 2006, с. 30.
  46. ^ Браун 1988, с. 574.
  47. ^ Филлипс 2011, стр. 81–82; Маршалл 2006, с. 190.
  48. ^ аб Маршалл 2006, стр. 198–199.
  49. ^ Филлипс 2011, стр. 82–84.
  50. ^ Филлипс 2011, стр. 85–87.
  51. ^ Филлипс 2011, стр. 88–90.
  52. ^ Филлипс 2011, стр. 91–93.
  53. ^ ab Phillips 2011, стр. 94–95.
  54. ^ Филлипс 2011, стр. 104–105.
  55. ^ Филлипс 2011, стр. 95–96.
  56. ^ Филлипс 2011, с. 107.
  57. ^ ab Phillips 2011, с. 109.
  58. ^ Филлипс 2011, стр. 109–111.
  59. ^ Филлипс 2011, с. 111; Рубин 2006, стр. 29–30; Хейнс 2003, стр. 16–17.
  60. ^ Филлипс 2011, стр. 111–115.
  61. ^ Филлипс 2006, стр. 113–115.
  62. ^ Филлипс 2011, стр. 116–117.
  63. ^ Филлипс 2011, с. 96.
  64. ^ Филлипс 2011, стр. 96–97.
  65. ^ Филлипс 2011, стр. 96–97, 120; Шапле 1994, с. 4.
  66. ^ Филлипс 2011, стр. 112, 120–121.
  67. ^ Филлипс 2011, стр. 120–121.
  68. ^ Филлипс 2011, стр. 120–123; Хейнс 2003, стр. 20–21.
  69. ^ Ормрод 2006, с. 22; Хейнс 2003, стр. 20–21.
  70. ^ Хейнс 2003, с. 374; Рубин 2006, с. 31; Филлипс 2011, с. 102; Ормрод 2006, с. 23; Гамильтон 2010, стр. 98–99.
  71. ^ Ормрод 2006, стр. 23–25; Прествич 2006, стр. 70, 72.
  72. ^ Прествич 2006, с. 71; Филлипс 2011, с. 101; Хейнс 2003, стр. 42–43.
  73. ^ Филлипс 2011, с. 97.
  74. ^ Мортимер 2006, с. 50.
  75. ^ Мортимер 2006, с. 52.
  76. ^ Рубин 2006, стр. 31.
  77. ^ Мортимер 2006, стр. 51–53.
  78. ^ Мортимер 2006, с. 52; Филлипс 2011, с. 102.
  79. ^ Прествич 2006, стр. 70–71; Шапле 1994, с. 9; Филлипс 2011, с. 99.
  80. ^ Филлипс 2011, с. 100; Шапле 1994, стр. 11–13.
  81. ^ Chaplais 1994, стр. 14–19.
  82. ^ Филлипс 2011, с. 102.
  83. ^ Chaplais 1994, стр. 20–22.
  84. ^ Филлипс 2011, с. 123.
  85. ^ ab Phillips 2011, стр. 125–126.
  86. ^ Филлипс 2011, стр. 126–127.
  87. ^ Шапле 1994, с. 53.
  88. ^ Филлипс 2011, с. 129.
  89. ^ Филлипс 2011, с. 131.
  90. ^ Филлипс 2011, с. 123; Прествич 1988, с. 557.
  91. ^ Филлипс 2011, с. 132.
  92. ^ Филлипс 2011, с. 133.
  93. ^ Chaplais 1994, стр. 34–41.
  94. ^ Браун 1988, стр. 574–575, 578, 584; Филлипс 2011, стр. 131–134.
  95. ^ Филлипс 2011, стр. 131–134.
  96. ^ Хейнс 2003, с. 52.
  97. ^ Филлипс 2011, с. 135; Браун 1988, с. 574.
  98. ^ Филлипс 2011, стр. 135, 139–140.
  99. ^ Филлипс 2011, с. 140.
  100. ^ Филлипс 2011, с. 141.
  101. ^ ab Phillips 2011, стр. 140–143; Хейнс 2003, стр. 56–58.
  102. ^ Филлипс 2011, с. 144.
  103. ^ аб Хейнс 2003, с. 61.
  104. ^ abc Phillips 2011, с. 102.
  105. ^ Хейнс 2003, с. 93.
  106. ^ Прествич 2003, с. 74; Рубин 2006, с. 31.
  107. ^ Филлипс 2011, стр. 135–137.
  108. ^ Филлипс 2011, стр. 136–138.
  109. ^ Филлипс 2011, стр. 144–146; Шапле 1994, с. 44.
  110. ^ ab Phillips 2011, стр. 146–147.
  111. ^ Филлипс 2011, с. 146.
  112. ^ Филлипс 2011, стр. 147–149.
  113. ^ Филлипс 2011, стр. 149–150.
  114. ^ Филлипс 2011, стр. 150–151.
  115. ^ Филлипс 2011, с. 151.
  116. ^ Филлипс 2011, стр. 152–153.
  117. ^ Филлипс 2011, стр. 154–155.
  118. ^ Филлипс 2011, стр. 156–157.
  119. ^ Филлипс 2011, с. 155.
  120. ^ Филлипс 2011, стр. 155, 157–158.
  121. ^ Филлипс 2011, с. 158.
  122. ^ Филлипс 2011, с. 159.
  123. ^ Филлипс 2011, с. 160.
  124. ^ Филлипс 2011, с. 161.
  125. ^ Филлипс 2011, с. 161; Шапле 1994, с. 68.
  126. ^ Филлипс 2011, с. 162.
  127. ^ Филлипс 2011, стр. 162–163.
  128. ^ Филлипс 2011, с. 163.
  129. ^ Филлипс 2011, стр. 163–164.
  130. ^ Филлипс 2011, стр. 164–166.
  131. ^ Филлипс 2011, с. 166.
  132. ^ Филлипс 2011, стр. 167–170.
  133. ^ Филлипс 2011, стр. 169–171.
  134. ^ Филлипс 2011, с. 176; Хейнс 2003, с. 76.
  135. ^ Филлипс 2011, стр. 177–178.
  136. ^ Филлипс 2011, стр. 178–179, 182.
  137. ^ Филлипс 2011, стр. 180–181.
  138. ^ Филлипс 2011, стр. 182.
  139. ^ Филлипс 2011, стр. 152, 174–175.
  140. ^ Филлипс 2011, стр. 182, 276; Прествич 2003, с. 77; Хейнс 2003, стр. 82–83, 87, 95.
  141. ^ Филлипс 2011, стр. 182–184.
  142. ^ Филлипс 2011, стр. 184–185; Шапле 1994, с. 82.
  143. ^ Филлипс 2011, стр. 186–187.
  144. ^ Филлипс 2011, с. 187.
  145. ^ Филлипс 2011, стр. 187–188.
  146. ^ Гамильтон 1991, стр. 202–204.
  147. ^ Филлипс 2011, с. 189; Хейнс 2003, стр. 86–87.
  148. ^ Филлипс 2011, стр. 189–190.
  149. ^ Филлипс 2011, стр. 190–191; Шапле 1994, с. 88.
  150. ^ Филлипс 2011, с. 241.
  151. ^ ab Chaplais 1994, с. 89.
  152. ^ Шапле 1994, с. 82; Филлипс 2011, с. 192.
  153. ^ Филлипс 2011, с. 191; Хейнс 2003, с. 86.
  154. ^ Филлипс 2011, стр. 193–196, 199–200.
  155. ^ Филлипс 2011, стр. 206–208.
  156. ^ Филлипс 2011, стр. 207–920.
  157. ^ Филлипс 2011, стр. 209–211.
  158. ^ Филлипс 2011, стр. 210–211.
  159. ^ Филлипс 2011, с. 213.
  160. ^ Филлипс 2011, с. 214.
  161. ^ Филлипс 2011, с. 217.
  162. ^ Филлипс 2011, стр. 218–219; Прествич 2003, с. 16.
  163. ^ Филлипс 2011, стр. 225–226.
  164. ^ ab Phillips 2011, стр. 223–224.
  165. ^ Филлипс 2011, стр. 225–227; Хейнс 2003, с. 94.
  166. ^ Филлипс 2011, стр. 223, 227–228.
  167. ^ Филлипс 2011, стр. 228–229.
  168. ^ ab Phillips 2011, с. 230.
  169. ^ ab Phillips 2011, стр. 231–232.
  170. ^ ab Phillips 2011, с. 232.
  171. ^ ab Phillips 2011, с. 233.
  172. ^ Филлипс 2011, стр. 234–236; Хейнс 2003, с. 259.
  173. ^ Филлипс 2011, стр. 233, 238.
  174. ^ Филлипс 2011, стр. 239, 243.
  175. ^ Филлипс 2011, стр. 246, 267, 276; Хейнс 2003, с. 104.
  176. ^ Филлипс 2011, стр. 280, 282–283, 294; Теббит 2003, с. 205.
  177. ^ Филлипс 2011, стр. 308, 330.
  178. ^ Джордан 1996, с. 171; Филлипс 2011, стр. 252–253.
  179. ^ Джордан 1996, с. 171; Филлипс 2011, с. 253.
  180. ^ Джордан 1996, стр. 172–174.
  181. ^ Ормрод 2011, стр. 16–17.
  182. ^ Филлипс 2011, стр. 248, 281, 329, 343–348.
  183. ^ Филлипс 2011, стр. 343–348; Хейнс 2003, с. 97.
  184. ^ Филлипс 2011, стр. 248, 253–254.
  185. ^ Филлипс 2011, стр. 256–258.
  186. ^ Филлипс 2011, стр. 247–248; Хейнс 2003, стр. 98–99.
  187. ^ Рубин 2006, стр. 17, 36; Филлипс 2011, с. 328.
  188. ^ Филлипс 2011, с. 277.
  189. ^ ab Haines 2003, стр. 43–44.
  190. ^ Чайлдс 1991, стр. 160–162.
  191. ^ Теббит 2003, с. 201.
  192. ^ Теббит 2003, с. 205; Хейнс 2003, стр. 104–105.
  193. ^ Теббит 2003, с. 205; Хейнс 2003, с. 259.
  194. ^ Филлипс 2011, с. 336.
  195. ^ Филлипс 2011, стр. 372–378.
  196. ^ Хейнс 2003, стр. 121–123.
  197. ^ Филлипс 2011, стр. 364–365.
  198. ^ Филлипс 2011, стр. 365–366.
  199. ^ Филлипс 2011, стр. 364, 366–367.
  200. ^ Филлипс 2011, стр. 367–368.
  201. ^ Филлипс 2011, стр. 374–375.
  202. ^ Филлипс 2011, стр. 375–377.
  203. ^ Филлипс 2011, стр. 376–377.
  204. ^ Филлипс 2011, стр. 377–379; Иордания, 1996 г., с. 84.
  205. ^ Филлипс 2011, стр. 383–387.
  206. ^ Филлипс 2011, с. 390; Хейнс 2003, стр. 128–129.
  207. ^ Филлипс 2011, с. 394.
  208. ^ Филлипс 2011, стр. 395–397.
  209. ^ ab Phillips 2011, с. 397.
  210. ^ Филлипс 2011, стр. 397–398.
  211. ^ Филлипс 2011, стр. 399–400.
  212. ^ Филлипс 2011, стр. 400–401.
  213. ^ Филлипс 2011, стр. 403–404.
  214. ^ Филлипс 2011, с. 404.
  215. ^ ab Phillips 2011, стр. 406–407.
  216. ^ Филлипс 2011, с. 408.
  217. ^ Филлипс 2011, стр. 408–409; Хейнс 2003, с. 141.
  218. ^ Филлипс 2011, стр. 410–411.
  219. ^ Филлипс 2011, стр. 411–413; Хейнс 2003, с. 144.
  220. ^ Филлипс 2011, с. 425.
  221. ^ Филлипс 2011, с. 417.
  222. ^ Филлипс 2011, с. 419; Хейнс 2003, с. 151.
  223. ^ Филлипс 2011, стр. 423–425.
  224. ^ abc Phillips 2011, стр. 426–427.
  225. ^ Филлипс 2011, стр. 428–431.
  226. ^ Филлипс 2011, с. 433.
  227. ^ Филлипс 2011, стр. 423–433; Хейнс 2003, с. 148.
  228. ^ Филлипс 2011, стр. 434–435; Хейнс 2003, с. 273.
  229. ^ Филлипс 2011, стр. 440–442, 445.
  230. ^ Филлипс 2011, стр. 445–446; Хейнс 2003, с. 157.
  231. ^ Филлипс 2011, с. 436.
  232. ^ Филлипс 2011, стр. 419–420.
  233. ^ Филлипс 2011, стр. 438, 440–441.
  234. ^ Филлипс 2011, стр. 455–456.
  235. ^ Филлипс 2011, с. 456.
  236. ^ Филлипс 2011, стр. 456–457.
  237. ^ Филлипс 2011, стр. 461–462.
  238. ^ Хейнс 2003, стр. 274–275.
  239. ^ Филлипс 2011, стр. 461, 464–465.
  240. ^ ab Phillips 2011, с. 464.
  241. ^ Филлипс 2011, с. 466.
  242. ^ Филлипс 2011, с. 467.
  243. ^ Филлипс 2011, с. 468.
  244. ^ Филлипс 2011, с. 469.
  245. ^ Филлипс 2011, с. 470.
  246. ^ Филлипс 2011, стр. 470–471.
  247. ^ ab Phillips 2011, с. 472.
  248. ^ Филлипс 2011, стр. 472–473.
  249. ^ Филлипс 2011, стр. 473–476.
  250. ^ Филлипс 2011, с. 479.
  251. ^ Халлам и Эверард 2001, стр. 322, 387; Хейнс 2003, стр. 19–20, 305–306.
  252. ^ Филлипс 2011, стр. 485–486; Хейнс 2003, с. 169.
  253. ^ Доэрти 2004, стр. 78–79.
  254. ^ Доэрти 2004, стр. 74–75.
  255. ^ Доэрти 2004, стр. 75–77.
  256. ^ Филлипс 2011, стр. 437–438.
  257. ^ Доэрти 2004, стр. 79–80.
  258. ^ Филлипс 2011, стр. 488–489.
  259. ^ Филлипс 2011, стр. 489–491; Хейнс 2003, с. 169.
  260. ^ Мортимер 2004, с. 284; Доэрти, 2004 г., стр. 86–88; Хейнс 2003, с. 169.
  261. ^ Филлипс 2011, с. 495.
  262. ^ Филлипс 2011, стр. 491–492.
  263. ^ Филлипс 2011, стр. 493–494.
  264. ^ Филлипс 2011, стр. 493–494, 500–501.
  265. ^ Филлипс 2011, стр. 500–501.
  266. ^ Филлипс 2011, с. 519.
  267. ^ Филлипс 2011, стр. 501–502.
  268. ^ Филлипс 2011, с. 502.
  269. ^ Раддик 2013, с. 205.
  270. ^ Хейнс 2003, стр. 160–164, 174–175.
  271. ^ Филлипс 2011, стр. 501, 504.
  272. ^ Филлипс 2011, с. 504.
  273. ^ Филлипс 2011, стр. 503–504.
  274. ^ Филлипс 2011, с. 505; Хейнс 2003, стр. 178–179.
  275. ^ Филлипс 2011, стр. 506–507.
  276. ^ Филлипс 2011, с. 508.
  277. ^ Филлипс 2011, стр. 508–509.
  278. ^ Филлипс 2011, стр. 510–511; Хейнс 2003, с. 181.
  279. ^ Филлипс 2011, с. 512.
  280. ^ Филлипс 2011, стр. 512–513; Хейнс 2003, с. 187.
  281. ^ Хейнс 2003, с. 181.
  282. ^ Филлипс 2011, стр. 514–515.
  283. ^ Филлипс 2011, стр. 515, 518.
  284. ^ Хейнс 2003, с. 186.
  285. ^ Филлипс 2011, стр. 516–518.
  286. ^ Филлипс 2011, с. 516.
  287. ^ Филлипс 2011, стр. 520–522.
  288. ^ Филлипс 2011, стр. 523–524.
  289. ^ Филлипс 2011, стр. 524–525.
  290. ^ Филлипс 2011, с. 526.
  291. ^ Филлипс 2011, стр. 529–530.
  292. ^ Филлипс 2011, с. 533.
  293. ^ Филлипс 2011, с. 534; Хейнс 2003, с. 191.
  294. ^ Филлипс 2011, с. 534.
  295. ^ Филлипс 2011, с. 535; Хейнс 2003, стр. 191–192.
  296. ^ Филлипс 2011, стр. 536, 539, 541.
  297. ^ Филлипс 2011, стр. 542–543.
  298. ^ ab Phillips 2011, с. 541.
  299. ^ аб Гэлбрейт 1935, с. 221; Маккисак 1959, с. 2; Смоллвуд 1973, с. 528; Валенте 2002, с. 422.
  300. ^ Филлипс 2011, стр. 543–544.
  301. ^ Филлипс 2011, стр. 546–547.
  302. ^ Филлипс 2011, с. 547.
  303. ^ Филлипс 2011, с. 548.
  304. ^ аб Рубин 2006, стр. 54–55; Прествич 2003, с. 88; Бремя 2004, с. 16; Ормрод 2004, с. 177; Филлипс 2011, с. 563; Хейнс 2003, стр. 198, 226, 232; Гивен-Уилсон 1996, с. 33; Гамильтон 2010, с. 133; Гивен-Уилсон, Крис (9 июля 2010 г.), «Юродивый», Times Literary Supplement , получено 22 апреля 2014 г..
  305. ^ Ормрод 2004, с. 177.
  306. ^ Филлипс 2011, стр. 572–576; Хейнс 2003, стр. 235–236.
  307. ^ Филлипс 2011, стр. 575–576; Хейнс 2003, стр. 236–237.
  308. ^ Филлипс 2011, с. 563.
  309. ^ Хейнс 2003, стр. 198–199.
  310. ^ Хейнс 2003, стр. 199–200.
  311. ^ Хейнс 2003, стр. 214–216.
  312. ^ Хейнс 2003, стр. 216–217.
  313. ^ Ормрод 2004, стр. 177–178.
  314. ^ Рубин 2006, стр. 55–56.
  315. ^ Бремя 2004, с. 16.
  316. ^ Даффи 2003, с. 118; Бремя 2004, стр. 18–19.
  317. ^ Даффи 2003, с. 118.
  318. ^ Даффи 2003, с. 118; Бремя 2004, с. 19; Хейнс 2003, стр. 228–229.
  319. ^ Бремя 2004, с. 20.
  320. ^ Бремя 2004, стр. 16–17, 25.
  321. ^ Бремя 2004, стр. 25–27.
  322. ^ Даффи 2003, стр. 106, 119; Бремя 2004, с. 21.
  323. ^ Даффи 2003, с. 119.
  324. ^ аб Даффи 2003, стр. 119, 122; «Могила Эдуарда II», Глостерский собор, 2014 г. , получено 22 апреля 2014 г..
  325. ^ Даффи 2003, стр. 106, 119.
  326. ^ Даффи 2003, с. 121.
  327. ^ Даффи 2003, с. 121; Хейнс 2003, с. 229.
  328. ^ Даффи 2003, стр. 119, 122; Ормрод 2004, стр. 177–178.
  329. ^ Даффи 2003, с. 122; «Могила Эдуарда II», Глостерский собор, 2014 г. , получено 22 апреля 2014 г..
  330. ^ Даффи 2003, с. 122; Ормрод 2004, с. 179.
  331. ^ Даффи 2003, с. 123; Хейнс 2003, с. 232.
  332. ^ «Могила Эдуарда II», Глостерский собор, 2014 г. , получено 22 апреля 2014 г..
  333. ^ Рубин 2006, с. 55.
  334. ^ Прествич 2003, с. 88; Филлипс 2011, с. 562; Ормрод 2006, стр. 37–38; Мортимер 2004, стр. 191–194.
  335. ^ Ормрод 2006, стр. 37–39.
  336. ^ Мортимер 2004, стр. 193–194; Филлипс 2011, с. 563.
  337. ^ Филлипс 2011, стр. 562–564; Хейнс 2003; Мортимер 2006, стр. 51, 55; Доэрти 2004, с. 131; Прествич 2007, с. 219.
  338. ^ Доэрти 2004, стр. 185–188.
  339. ^ Доэрти 2004, стр. 186–188.
  340. ^ Доэрти 2004, с. 213.
  341. ^ Доэрти 2004, стр. 189–208; Хейнс 2003, стр. 222–229.
  342. ^ Доэрти 2004, стр. 213–217.
  343. ^ Weir 2006, стр. 285–291.
  344. ^ Мортимер 2005; Мортимер 2008, стр. 408–410.
  345. ^ Мортимер 2008, с. 408; Карпентер, Дэвид (7 июня 2007 г.). «Что случилось с Эдвардом II?». Лондонское обозрение книг . стр. 32–34 . Проверено 20 апреля 2014 г.
  346. ^ Карпентер 2007, стр. 32–34; Хейнс 2003, стр. 234–237.
  347. ^ Прествич 2003, с. 73; Хейнс 2003, стр. 142, 164.
  348. ^ Chaplais 1994, стр. 2–3.
  349. ^ Гивен-Уилсон 1996, стр. 31–33, 154.
  350. ^ Рубин 2006, с. 39.
  351. ^ Прествич 2007, с. 219; Рубин 2006, с. 39; Муссон, 2006, стр. 140–141; Филлипс 2011, с. 608; Хейнс 2003, стр. 164–165.
  352. ^ Филлипс 2011, с. 129; Прествич 2003, стр. 93–94.
  353. ^ ab Prestwich 2003, стр. 94–95; Филлипс 2011, стр. 218–219.
  354. ^ Хейнс 2003, с. 164; Рубин 2006, с. 37.
  355. ^ Муссон 2006, стр. 140–141.
  356. ^ Муссон 2006, стр. 162–163.
  357. ^ Муссон 2006, с. 157.
  358. ^ Муссон 2006, стр. 159–160.
  359. ^ Хейнс 2003, стр. 148, 300–301; Рубин 2006, с. 50; Во 1991, с. 161.
  360. ^ Валенте 1998, с. 868; Додд 2006, стр. 165–166; Рубин 2006, стр. 50–52.
  361. ^ Додд 2006, стр. 169, 172–173.
  362. ^ Додд 2006, стр. 170–171, 175–177; Рубин 2006, с. 32.
  363. ^ Додд 2006, стр. 180–182.
  364. ^ Додд 2006, стр. 167–168, 179.
  365. ^ Прествич 2006, с. 64.
  366. ^ Прествич 2006, стр. 64–65; Рубин 2006, с. 33.
  367. ^ Прествич 2006, с. 63.
  368. ^ Прествич 2006, стр. 63, 65.
  369. ^ Прествич 2006, стр. 69, 72.
  370. ^ Прествич 2006, стр. 66–68.
  371. ^ ab Prestwich 2006, с. 69.
  372. ^ Филлипс 2011, с. 75.
  373. ^ Прествич 2006, стр. 61, 69; Филлипс 2011, с. 75; Рубин 2006, с. 33.
  374. ^ Прествич 2006, стр. 61, 74; Филлипс 2011, с. 75; Рубин 2006, с. 33.
  375. ^ ab Prestwich 2006, с. 67.
  376. ^ Филлипс 2011, стр. 65–66.
  377. ^ Муссон 2006, с. 157; Филлипс 2011, стр. 61–62.
  378. ^ Менаше 2002, с. 60; Филлипс 2011, с. 263.
  379. ^ Менаше 2002, стр. 66, 70–71, 73.
  380. ^ Хейнс 2003, с. 337.
  381. ^ ab Phillips 2011, с. 263.
  382. ^ Хейнс 2003, с. 286.
  383. ^ Шапле 1994, с. 5; Хейнс 2003, стр. 36–39; Филлипс 2011, с. 9.
  384. ^ Филлипс 2011, стр. 9–14.
  385. ^ Филлипс 2011, стр. 15–17.
  386. ^ Филлипс 2011, стр. 17–19.
  387. ^ Филлипс 2011, стр. 22–23.
  388. ^ Филлипс 2011, стр. 24–25.
  389. ^ Хорн 1999, стр. 34–35.
  390. ^ Хорн 1999, стр. 32, 40–41.
  391. ^ аб Во 1991, с. 241; Филлипс 2011, с. 29.
  392. ^ Филлипс 2011, с. 29; Хейнс 2003, стр. 35–36.
  393. ^ Во 1991, с. 241; Филлипс 2011, стр. 29–30.
  394. ^ Гамильтон 2006, с. 5; Александр 1985, с. 103; Во 1991, с. 241; Шофилд 2005, с. 1295; Гивен-Уилсон, Крис (9 июля 2010 г.), «Юродивый», Times Literary Supplement , получено 26 июня 2014 г..
  395. ^ abc Burgtorf 2008, с. 31.
  396. ^ Лоуренс 2006, с. 206; Мартин 2010, стр. 19–20.
  397. ^ Мартин 2010, стр. 19–20.
  398. ^ Логан 2007, стр. 83–84; Перри 2000, стр. 1055–1056, 1062–1063.
  399. ^ Лоуренс 2006, с. 206.
  400. ^ Бургторф 2008, с. 31; Праш 1993, с. 1165.
  401. ^ Праш 1993, стр. 1165–1166.
  402. ^ Бринтнелл, 2011, стр. 40–41; Бургторф 2008, с. 31; Филлипс 2011, с. 31.
  403. ^ Аберт 2003, стр. 303–304.
  404. ^ Хорн 1999, стр. 31, 40, 42.
  405. ^ Хейнс 2003, с. 355; Филлипс 2011, с. 102.
  406. ^ Хейнс 2003, с. 270; Филлипс 2011, стр. 428–429.
  407. ^ Гамильтон 2010, с. VIII; Карпентер 2004, стр. 532–536; Прествич 1988, с. 574; О'Каллаган 1975, с. 681; Дюран, Клемансе и Дантин 1818, с. 435; Хауэлл, Маргарет (2004–2014), «Элеонора [Элеонора Провансальская] (ок. 1223–1291), королева Англии, супруга Генриха III», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press , получено 22 апреля 2014 г.; Парсонс, Джон Карми (2004–2014), «Элеонора [Элеонора Кастильская] (1241–1290), королева Англии, супруга Эдварда I», Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press , получено 22 апреля 2014 г..

Библиография

Внешние ссылки