Шри-ланкийская тамильская литература или цейлонская тамильская литература относится к тамильской литературе , созданной в современной стране Шри-Ланка различными тамильскими говорящими общинами, такими как шри-ланкийские тамилы , индийские тамилы Шри-Ланки и шри-ланкийские мусульмане . Самые ранние сохранившиеся записи сохранились от академий эпохи Сангам и продолжались в средневековую эпоху при дворах королевства Джафна до наших дней. Уничтожение библиотеки Сарасвати Махал в Наллуре и сожжение библиотеки Джафны привели к потере большого участка шри-ланкийской тамильской литературы, хотя многое сохранилось благодаря устным традициям и раскопкам и сохранению рукописей на пальмовых листьях , надписей на медных пластинах и надписей на камнях . [1]
Самая ранняя сохранившаяся литература на тамильском языке Шри-Ланки сохранилась в академиях эпохи Сангама , датируемых 200 годом до н. э. [2] Икаттуп Путантеванар был одним из самых ранних известных классических поэтов Илама на тамильском языке периода Сангама, родом из Мантай , округ Маннар , Шри-Ланка. [3] Включенные в антологии литературы Сангама на тамильском языке , составленные в Тамилакаме до 250 года н. э. [4], его поэмы, написанные в городе Мадурае , восхваляют доблесть царя Пасума Пуна Пандьяна, который, согласно Narkudi Velalar Varalaru , правил с 275 по 240 год до н. э. Семь из его поэтических стихов представлены в Акананнуру , Натринаи и Курунтокай [5] и также касаются ландшафта и управления. [ необходима цитата ]
Среди других древних тамильских поэтов Шри-Ланки, чьи произведения представлены в антологиях Южной Индии, - Мудингараяр, Мусири Асирияр, Нилаканданар, Наннаганар, Путан Ила Наганар и Марудан Ила Наганар. Большинство этих поэтов были выходцами из племени нагов Мантая и Джафны. Одним из последних поэтов, возможно, был Иланага из Анурадхапуры , который в какой-то момент был сослан в Южную Индию, откуда он вербовал тамильских солдат. [ нужна ссылка ]
Стихи , восхваляющие индуистских божеств, были написаны в индуистских храмах, построенных империей Чола около 11 века. [ необходима цитата ]
Средневековая фаза литературы тамижа была создана при дворах родного королевства Яжппа Нам . Во время правления Джеявиры Чикаиариян , сочинение по медицинским наукам ( Segarajasekaram ), астрологии ( Segarajasekaramalai ) [6] [7] и математике ( Kanakathikaram ) были написаны Каривайей. [7] Во время правления Гунавиры Чикаиариян , работа по медицине, известная как Парараджасекарам, была завершена. [7] Во время правления Сингаи Парарасасекарана , в Наллуре была основана академия для распространения языка тамижа по образцу древнего языка тамижа Сангама . Эта академия выполнила полезную службу по сбору и сохранению древних произведений в форме рукописей в библиотеке [7] под названием Сарасвати Махал . Двоюродный брат Сингаи Парарасасекарана Арасакесари считается автором перевода санскритской классики Рагхувамса на тамильский язык. [6] Среди других литературных произведений, имеющих историческое значение и составленных до прибытия европейских колонизаторов, хорошо известен Vaiyapatal , написанный Vaiyapuri Aiyar. [7] [8] Konesar Kalvettu и Mattakallappu Manmiyam посвящены религии, управлению и записям о происхождении городов Тринкомали и Баттикалоа , и такая тамишская литература того периода оказала влияние на другие языки; Традиционная история и легенды храма Конешварам были собраны в санскритских трактатах Дакшина Кайласа Пуранам – Стхала Пуранам Конешварама , написанных в 1380 году Джеявирой Чинкайарианом , а Дакшина Кайласа Манмиам включал три главы, включенные в Сканда Пуранам неизвестной древности – рукописи которой были обнаружены и датированы V–VII веками. [9] [10]
Португальский и голландский колониальные периоды (1619–1796) принесли свои собственные местные литературные отклики; Муттукумара Кавираджара (1780–1851) является самым ранним из известных среди тех, кто использовал литературу для ответа на христианскую миссионерскую деятельность. За этим последовала литературная деятельность Арумуги Навалара (1822–1879), который написал и опубликовал ряд книг. [2] Майилвагана Пулавар написал книгу Яжппана Вайпава Малай в 1736 году, содержащую факты о раннем городе Тамижа Яжппанаме . [1] Период совместной миссионерской деятельности англиканской , американской цейлонской и методистской миссий ознаменовался распространением современного образования и расширением переводческой деятельности, которая завершилась к концу 19 века.
Современная фаза литературы началась в 1960-х годах с созданием современных университетов и системы бесплатного образования в Шри-Ланке после обретения независимости. В это время в литературном мире тамилов Шри-Ланки появились три важные личности. Эти поэты стали известны не только в Шри-Ланке, но и во всем мире, где живут тамильские говорящие. Это были: Маха Кави (Северная Шри-Ланка), Нилаванан (Восточная Шри-Ланка), Муругайян (Северная Шри-Ланка). Их литературные произведения доступны в различных источниках, включая цифровые и печатные СМИ.
В 1960-х годах также произошел социальный бунт против кастовой системы в Джафне , который повлиял на тамильскую литературу. Доминик Джива был продуктом этого периода. [2] Тамильская литература сравнительно опередила своего материкового аналога в современном Тамил Наду в отношении проблем далитов . После начала гражданской войны в 1983 году ряд поэтов и писателей-фантастов стали активными, сосредоточившись на таких вопросах, как смерть, разрушение и изнасилование. Такие произведения не имеют параллелей ни в одной предыдущей тамильской литературе. [2] Война породила писателей со всего мира, которые вспоминали о своей тоске по своим потерянным домам, а также о необходимости интеграции с основными общинами в Европе и Северной Америке. Шри-ланкийские тамилы создали ряд пьес в современный период, что можно считать катализатором для кинематографа. [11]
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )