Фраза
«Мир с честью» — фраза, которую президент США Ричард Никсон использовал в своей речи 23 января 1973 года для описания Парижских мирных соглашений о прекращении войны во Вьетнаме . Эта фраза является вариацией предвыборного обещания, данного Никсоном в 1968 году: «Я обещаю вам, что мы достойно положим конец войне во Вьетнаме». [1] В соглашениях указывалось, что прекращение огня произойдет через четыре дня. Согласно плану, в течение шестидесяти дней после прекращения огня северовьетнамцы должны были освободить всех американских заключенных, а все американские войска должны были уйти из Южного Вьетнама. 29 марта 1973 года последний американский солдат покинул Вьетнам. 30 апреля 1975 года Сайгон был взят северовьетнамскими войсками. [2]
С этой фразой тесно связана идея о том, что Никсон в 1968 году утверждал, что у него есть секретный план по прекращению войны. Никсон никогда не делал подобных заявлений во время своей кампании, но он также не объяснял, как он собирается достичь мира. Поэтому предположение о том, что у него был секретный план, стало широко распространенным убеждением и обычно ошибочно приписывается как прямая цитата. [3]
Более раннее использование
- 49 г. до н.э., Цицерон : «Пока мы не узнаем, будет ли у нас мир без чести или война с ее бедствиями, я счел за лучшее, чтобы они, мальчики и девочки, оставались в моем доме в Формиях». [4]
- ок. 1145 г. , Теобальд II, граф Шампани : «Мир с честью», написанный в письме королю Франции Людовику VII . [5]
- 1607, Уильям Шекспир : «Чтобы он поддерживал товарищество в мире/С честью, как на войне». [6]
- 1775, Эдмунд Берк : «Высшая сила может предложить мир с честью и безопасностью… Но уступки слабых — это уступки страха». [7]
- 1878, Бенджамин Дизраэли : «Лорд Солсбери и я принесли вам мир — но мир, я надеюсь, с честью, который может удовлетворить нашего суверена и способствовать благосостоянию нашей страны». [8] Сказано по возвращении с Берлинского конгресса . Вагс перефразировал это как «Мир с честью — и Кипр тоже».
- 1916, Лига деловых людей Вильсона: «Вильсон и мир с честью или Хьюз с Рузвельтом и войной?» Часть предвыборной кампании президента США Вудро Вильсона . [9]
- 1934, А. А. Милн : Мир с честью: расследование военного соглашения [название книги]
- 1938, Невилл Чемберлен : «Мои добрые друзья, во второй раз в нашей истории британский премьер-министр вернулся из Германии, принеся с собой мир с честью. Я считаю, что это «мир для нашего времени». Идите домой и хорошо выспитесь». Сказал по возвращении с Мюнхенской конференции . [10]
- 1938 год. Уинстон Черчилль, критикуя умиротворение Чемберлена Гитлером , заметил: « Вам был предоставлен выбор между войной и бесчестьем. Вы выбрали бесчестье, и у вас будет война». [11]
- 1939, Юзеф Бек, выступая в Сейме 5 мая 1939 года в ответ на требования Гитлера присоединить Вольного города Данциг к Третьему рейху: «Мы в Польше не знаем, что такое мир любой ценой. В жизни людей, наций и государств есть только одна вещь, которая бесценна. Это честь». [12]
Смотрите также
Ссылки
- ^ "Телереклама Никсона". Архивировано из оригинала 19 сентября 2008 г. Получено 29 мая 2009 г.
- ^ Гилберт Моралес, Критические взгляды на войну во Вьетнаме, стр. 120-125, 2005, ISBN 1-4042-0063-0 , ISBN 978-1-4042-0063-0
- ^ Джонс, Эндрю (2010). Второй фронт Вьетнама: внутренняя политика, Республиканская партия и война . стр. 198.
- ↑ Цицерон, Цицерон: Письма к Аттику , том 4, книги 7.10–10, стр. 29.
- ↑ Новая энциклопедия практических цитат Хойта , 1922.
- ↑ Шекспир, Уильям, Кориолан, действие iii, сцена 2.
- ↑ Берк, Эдмунд, «О примирении с колониями» (1775).
- ^ Сафайр, Уильям, Политический словарь Сафайра (2008), стр. 531
- ↑ Коммаджер, Генри Стил и Ричард Б. Моррис, Вудро Вильсон и прогрессивная эра 1910-1917 (1972).
- ↑ Чемберлен, Невилл, «Мир для нашего времени». Архивировано 14 августа 2018 г. в Wayback Machine , 30 сентября 1938 г.
- ↑ Черчилль, У. С., «Бесчестье и война», 30 сентября 1938 г.
- ^ "Lat temu Józef Beck wypowiedział słowa my w Polsce nie znamy pokoju za wszelką cenę", Dzieję.
Внешние ссылки
- Полный текст речи Никсона