stringtranslate.com

Всё дозволено (фильм 1936 года)

«Всё пойдёт» — американский музыкальный фильм 1936 года, снятый Льюисом Майлстоуном , в главных ролях Бинг Кросби , Этель Мерман , Чарльз Рагглз и Айда Лупино . [1] Фильм основан на мюзикле 1934 года « Всё пойдёт» Гая Болтона и П. Г. Вудхауза , в который вошли песни Коула Портера .

Когда Paramount продала права на показ фильма по телевидению, она переименовала фильм в «Топ — это предел» , поскольку в то время в кинотеатрах шла киноверсия 1956 года , также снятая Paramount.

Сюжет

Молодой человек влюбляется в прекрасную женщину, за которой следует на роскошный лайнер, где он узнает, что она — английская наследница, сбежавшая из дома и возвращающаяся в Англию. Он также узнает, что на корабле находится его босс. Чтобы избежать опознания, он маскируется под гангстера, сообщника министра, который на самом деле является гангстером, скрывающимся от закона.

Бросать

Производственные кредиты

Саундтрек

Фильму потребовалось пересмотреть текст песни Коула Портера, чтобы пройти цензуру Production Code . Остались только четыре его песни: « Anything Goes », « I Get a Kick Out of You », «There'll Always Be a Lady Fair» и « You're the Top ». «You're the Top» содержал существенно переработанный текст, и только первая строка (исполненная Этель Мерман во время начальных титров) была сохранена из песни «Anything Goes».

Кросби помог получить четыре новые песни от нескольких новых авторов, Ричарда А. Уайтинга , Хоги Кармайкла , Лео Робина , Эдварда Хеймана и Фридриха Холландера . « Moonburn », написанная Кармайклом и Хейманом, стала небольшим хитом для Кросби.

Кросби записал три новые песни для Decca Records [3] , и они также были включены в серию Bing's Hollywood .

Прием

В современном обзоре для The New York Times критик Фрэнк Наджент сетовал на отсутствие Виктора Мура , звезды сценической постановки Anything Goes : «Anything Goes без Виктора Мура можно сравнить с 'You're the Top' без текстов Коула Портера. Он справляется, но без изысков. ... В остальном (но какой огромный дефицит нужно преодолеть!) Paramount неплохо справилась с 'Anything Goes'. ... Бинг Кросби является приемлемой заменой Уильяму Гэкстону из шоу почти в каждой части, за исключением той, где он присоединяется к мисс Мерман в 'You're the Top'. Это кажется невозможным, но мистер Кросби напевает ее». [4]

Variety пишет: «Тексты Коула Портера, которые были изначальной сутью и главным активом оригинальной сценической пьесы Anything Goes, были принесены в жертву и заменены сюжетным движением в этой экранизации Paramount. ... Этель Мерман пришла из оригинального состава, и ее работа в картине равна ее работе в сценической версии, что означает тузы. Кросби в главной роли Билли Гэкстона делает ее более важной, чем последняя, ​​из-за дополнительной территории, занятой его пением ... Под руководством Льюиса Майлстоуна все движется быстро. В целом, как экранное развлечение и как музыкальная адаптация, 'Goes' Par's подойдет». [5]

В 1936 году Грэм Грин в своей статье для The Spectator раскритиковал фильм и медленные и «мечтательные методы» пения Кросби в «картине, которая должна греметь так же быстро, как автомат». Грин также написал, что песня «You're the Top» была «убита». [6]

Ссылки

  1. ^ "Anything Goes". Internet Movie Database . Получено 1 сентября 2012 г.
  2. ^ "Полный актерский состав и съемочная группа для Anything Goes". Internet Movie Database . Получено 1 сентября 2012 г.
  3. ^ "Дискография Бинга Кросби". Дискография Бинга Кросби . Получено 28 декабря 2015 г. .
  4. Наджент, Фрэнк С. (6 февраля 1936 г.). «Экран». The New York Times . стр. 23.
  5. «Variety». 12 февраля 1936 г. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  6. Грин, Грэм (21 февраля 1936 г.). «Я слишком много мечтаю/Всё идёт/Фауст/Hohe Schule/Капитан Блад». The Spectator .(перепечатано в: Тейлор, Джон Рассел , ред. (1980). The Pleasure Dome . стр. 53. ISBN 0192812866.)

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки